Re: F-Spot Rest



Den "not implemented"-String habe ich upstream reported (#545191), insofern 
sollte er, falls upstream uns zustimmt, dann demnächst als neuer String 
auftauchen. Solange im englischen "not implemented" steht würde ich das auch 
als "nicht implementiert" übersetzen.

Den Stunde/Minute/Sekunde-String habe ich jetzt anders übersetzt:
+"Der Zeitpunkt in Stunden, Minuten und Sekunden (HHMMSS), zu dem der 
Service "
+"das Material gesendet hat"

Insofern: Widerspruch oder bitte applyen.

http://files.hboeck.de/fspot-de-20080728.diff

-- 
Hanno Böck		Blog:		http://www.hboeck.de/
GPG: 3DBD3B20		Jabber/Mail:	hanno hboeck de

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]