wer eine bessere idee für "handler" hat, mag sich melden. :) stehe bereits im svn (rev 184). andre -- mailto:ak-47 gmx net | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper
--- de.old.po 2008-02-09 02:32:24.000000000 +0100 +++ de.po 2008-02-09 02:35:50.000000000 +0100 @@ -1,14 +1,14 @@ # German po for vinagre. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2007. +# This file is distributed under the same license as the vinagre package. +# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2007, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vinagre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-09 02:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-26 16:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-09 02:34+0100\n" "Last-Translator: Andre Klapper <ak-47 gmx net>\n" "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "An Passwort _erinnern" #: ../data/vinagre.schemas.in.h:1 msgid "The handler for \"vnc://\" URLs" -msgstr "" +msgstr "Die genutzte Anwendung für »vnc://«-Adressen" #: ../data/vinagre-mime.xml.in.h:1 msgid "Remote Desktop (VNC) file" @@ -209,19 +209,18 @@ msgstr "[Server:Port]" #: ../src/vinagre-main.c:73 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Unbekannter Fehler" #: ../src/vinagre-main.c:91 #, c-format msgid "The protocol %s is not supported." -msgstr "" +msgstr "Das Protokoll %s wird nicht unterstützt." #: ../src/vinagre-main.c:113 -#, fuzzy msgid "The following error has occurred:" msgid_plural "The following errors have occurred:" -msgstr[0] "Die folgende Datei konnte nicht geöffnet werden:" -msgstr[1] "Die folgenden Dateien konnten nicht geöffnet werden:" +msgstr[0] "Der folgende Fehler ist aufgetreten:" +msgstr[1] "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:" #. Setup command line options #: ../src/vinagre-main.c:133
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil