Falsche "Leerzeichen" in Übersetzungen
- From: Hendrik Richter <hendi gnome-de org>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Falsche "Leerzeichen" in Übersetzungen
- Date: Thu, 09 Mar 2006 23:09:17 +0100
Hallo,
beim Durchsehen der neuen Übersetzungen für GNOME 2.14 ist mir bei
Pessulus der String "Anklicken,·um·diese·Einstellung·obligatorisch·zu·
machen" aufgefallen, der anstatt Leerzeichen · Punkte enthält.
Insgesamt gibt es 92 solche Strings, die sich wie folgt verteilen:
beast.HEAD.de.po:4
conglomerate.HEAD.de.po:2
cupid.HEAD.de.po:4
dia.HEAD.de.po:2
epiphany-extensions.HEAD.de.po:2
evolution.HEAD.de.po:1
firestarter.HEAD.de.po:1
galeon.HEAD.de.po:3
gcalctool.HEAD.de.po:1
gftp.HEAD.de.po:1
gnome-games.HEAD.de.po:5
gnome-power-manager.HEAD.de.po:9
gnome-screensaver.HEAD.de.po:6
gtksourceview.HEAD.de.po:2
libgnomedb.HEAD.de.po:3
libgnome.HEAD.de.po:3
mlview.HEAD.de.po:2
monkey-bubble.HEAD.de.po:4
muine.HEAD.de.po:2
nautilus-actions.HEAD.de.po:33
pessulus.HEAD.de.po:2
Grüße,
Hendrik R.
--
Hendrik Richter <hendi gnome-de org> · jabber hendi name
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]