Re: =?iso-8859-1?q?=DCbersetzung?= der Tasten
- From: Matthias Warkus <mawarkus gnome org>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Übersetzung der Tasten
- Date: Thu, 08 Jun 2006 11:07:58 +0200
Zitat von Hendrik Richter <hendi gnome-de org>:
Am Donnerstag, den 08.06.2006, 09:24 +0200 schrieb Sebastian Heinlein:
gibt es eine Referenz zur Übersetzung der Tastaturbelegungen?
Z.B. Backspace oder Shift
"Shift" ist "Umschalttaste", was mir allerdings gar nicht gefällt, macht
es die Menüs in z.B. Evolution viel zu breit.
"Backspace" übersetze ich mündlich immer mit "Rückschritttaste",
allerdings gefolgt von "die über der Eingabetaste", da es sonst nur
fragende Blicke bringt. Scheint also nicht wirklich verständlich zu sein
und ist meiner Meinung nach eh nicht optimal.
Das Beste wäre eigentlich, Tasten gar nicht zu umschreiben, sondern
entsprechende Symbole, d.h. Sonderzeichen zu benutzen. Ich glaube sogar, dass
der Unicode dafür einen Codeblock hat, die Frage ist nur, ob beim
Durchschnitts-User eine entsprechende Schrift installiert und die Fontsets
ausreichend konfiguriert sind, die Dinger auch anzuzeigen.
mawa
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]