Verhalten gegenüber Neulingen und untereinander



Hallo,

nach vielen Emails mit Fragen an diese Liste und vielen Fragen im IRC
(i18n channel) war ich endlich soweit, dass ich mit meiner ersten Übersetzung
anfangen konnte.
Im IRC wurde mir Evolution empfohlen. Ich habe mir Evolution vom CVS
Server heruntergeladen und die de.po mit './update.sh' und './update.sh de'
geupdatet. Dabei wurde mir angezeigt, dass 11 strings fuzzy und 3 nicht übersetzt
sind. Da diese Zahlen nicht mit den auf der Statusseite angegebenen
übereinstimmen, habe ich im IRC Kai Lahmann (KaiL) und Christian Meyer (chrisime)
gebeten, sich ebenfalls Evolution herunterzuladen, um mir sagen zu können, ob
ich etwas falsch gemacht habe oder ob die Statusseite nicht geupdatet
wurde. Leider war keiner von ihnen bereit, sich diese Mühe zu machen. :-(
Statt dessen wurde mir gesagt, dass ich nerve.
Dieses Verhalten ist gegenüber Neulingen absolut unfreundlich. Ich möchte
niemanden persönlich beleidigen, dennoch würde ich das Verhalten sogar als
asozial bezeichnen (siehe auch weiter unten).
Evolution ist in ca. 10 Minuten heruntergeladen und dann noch zwei Zeilen
einzutippen sollte nicht zu viel verlangt sein.
So gewinnt man keine neuen Leute, sondern vertreibt sie!

Auch das Verhalten gegenüber anderen Übersetzern finde ich nicht gut. Ich
wurde mehrmals vor "mawas Zorn" gewarnt (mawa = Mathias Warkus). Als ich
nachgefragt habe, warum, wurde er mehr oder weniger durch den Dreck gezogen.
Wirklich überzeugende Behauptungen kamen aber nicht, Kai und Christian (und
anderen) scheint es nur nicht zu gefallen, dass Mathias auf korrekte und
sorgfältige Übersetzungen großen Wert legt.

Ich fände es besser, wenn man erstmal vor seiner eigenen Haustüre kehren
würde, bevor man über andere herzieht.

Gruß,
Ernst

-- 
Sent through GMX FreeMail - http://www.gmx.net





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]