Re: [gnome-cyr] Шутки с переводо м на 1 апреля, НГ и т.п.



Авторы годами на письма по делу-то не отвечают, а уж про шутки-то тем более. Кроме vlc, не припомню пока никакой программы, чьи разработчики бы заморачивались подобными приятными мелочами.

2014-11-04 17:09 GMT+03:00 Sourcelocalizer <mail sourcelocalizer ru>:
>> ...именно что такие штуки фактически реализуемы только на уровне конкретного
дистрибутива, приходит с обновлением, потом удаляется с обновлением же.

можно вообще "мимо" репозитория сделать версию, если договориться с разработчиком о включении в определенное обновление наш перевод.  Соответственно разработчик может даже на своем сайте разместить анонс перевода.
т.е. сделать "фофан"-перевод :)
Осталось выбрать для какой программы/модуля можно сделать такой перевод, чтобы автор включил его в обновление.

_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr



--
С уважением, Дронова Юлия


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]