Re: [gnome-cyr] Default keyring



Я таки за "хранилище" потому как "связка ключей по умолчанию" для меня звучит по-идиотски.
Далее предлагаю сравнить "импортировать ключ в хранилище ключей" и "импортировать ключ в связку ключей",
"экспортировать ключ из хранилища" и "экспортировать ключ из связки", "настроить новое хранилище ключей" и "настроить новую связку ключей" :)

9 июля 2010 г. 17:36 пользователь Yuri Kozlov <yuray komyakino ru> написал:
В Fri, 9 Jul 2010 15:44:42 +0400
Виктор Вислобоков <corochoone gmail com> пишет:

> Вообще-то в криптографическом ПО уже есть устоявшийся русский перевод:
> "хранилище ключей"

В используемом при переводе http://engcom.org.ru/index.php
это "связка ключей". Если принимается этот новый, более правильный?,
вариант перевода, то нужно исправить и там.

--
Best Regards,
Yuri Kozlov

_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]