Re: [gnome-cyr] accessx-status, accessibility-guide
- From: "Nickolay V. Shmyrev" <nshmyrev yandex ru>
- To: "sub" <x-wall mail ru>
- Cc: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] accessx-status, accessibility-guide
- Date: Thu, 10 Jul 2008 13:45:17 +0400
Мне кажется, перевод нуждается в доработке.
По поводу апплета: есть ли синоним для "активизированы"?
По поводу документации: accessibility вроде - "вспомогательные
технологии", "специальные возможности" я бы не употреблял.
"Экранный диктор" нужно исправить.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]