Re: [gnome-cyr] =?utf-8?b?Z2VkaXQtcG9tb2RlIC0gcGx1Z2luINC00LvRjyA=?= =?utf-8?b?0L/QtdGA0LXQstC+0LTRh9C40LrQvtCy?=
- From: catap catap ru (Kirill A. Korinskiy)
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] gedit-pomode - plugin для переводчиков
- Date: Fri, 19 Jan 2007 14:37:20 +0300
Maxim V. Dziumanenko -> gnome-cyr gnome org @ Thu, 18 Jan 2007 09:44:28 +0200:
MVD> Вобщем еще не kbabel, но я думаю со временем переплюнет его :)
А почему бы emacs не использовать?
--
| |*| | Kirill A. Korinskiy <catap catap ru>
| | |*| pround (maniac)? (programmer|hacker)
|*|*|*| http://catap.ru/ - +7 (916) 3-604-704 - xmpp:catap catap ru
Attachment:
pgpPzF6hEPCoM.pgp
Description: PGP signature
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]