Re: [gnome-cyr] Еще про Юникод



> > Почему же этот перевод (транскрипция с английского) недограмотный?
> > В русской языковой традиции, насколько я знаю, нет монополии на
> > определенный язык и произношение заимствованных слов.
>
> Это распространённое заблуждение. Существует справочник транскрипции с
> разных языков. Ищите в МДК на Новом Арбате.

Только нужно сначала решить с какого языка делать транскрипцию для
слова unicode. Пока вижу два кандидата: английский и латинский.

--
Александр


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]