Re: [gnome-cyr] playback
- From: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] playback
- Date: Sat, 4 Feb 2006 14:03:20 +0300
On 2/3/06, Max P <neonman vis infopac ru> wrote:
> On Fri, 3 Feb 2006 09:36:49 +0400
> Artem Tuchinsky <tuchinsky gmail com> wrote:
>
> > 03.02.06, Alexandre Prokoudine<alexandre prokoudine gmail com> написал
> > (а):
> >
> > > А давайте заодно определимся с переводом playback и to play? В
> > > текущем заброшенном переводе Rhythmbox есть и "проигрывание", и
> > > "воспроизведение".
> >
> > Наверное "воспроизведение"?
>
> Если взять для примера старую отечественную аудио-видеотехнику, то
> везде используется "воспроизведение"
Ага, я помню :)
Просто не везде подходит. Например: "Напечатать название альбома
воспроизводимой записи и выйти".
Alexandre
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]