Re: [gnome-cyr] plural nouns
- From: Черепанов Андрей <sibskull mail ru>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] plural nouns
- Date: Thu, 25 Nov 2004 20:49:14 +0300
25 Ноябрь 2004 20:41, Черепанов Андрей написал:
> 25 Ноябрь 2004 19:17, Alexandre Prokoudine написал:
> > Меня интересует конкретное решение проблемы на уровне правки кода --
> > куда "ткнуть носом" программистов, чтобы впредь брался нужный перевод
> > из нескольких вариантов множественных форм.
>
> по идее, локализуемое сообщение должно начинаться с
> _n: Comment...\n
> %n message\n
> %n messages
>
> А для функции локализации (типа i18n или что-либо другое) само число идёт
> вторым параметром).
>
> Это теоретически, не проверял сам.
А вот что находится в разделе PluralForms (см. info gettext)
printf (ngettext ("%d file removed", "%d files removed", n), n);
--
Андрей Черепанов
sibskull mail ru
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]