Re: [gnome-cyr] Перевод пункта меню Recent Documents
- From: "Dmitry G. Mastrukov" =?koi8-r?q?=E4=CD=C9=D4=D2=C9=CA_?==?koi8-r?q?=E7=C5=CE=CE=C1=C4=D8=C5=D7=C9=DE_?==?koi8-r?q?=ED=C1=D3=D4=D2=C0=CB=CF=D7?= <dmitry taurussoft org>
- To: =?koi8-r?q?=F3=D0=C9=D3=CF=CB_?==?koi8-r?q?=D2=C1=D3=D3=D9=CC=CB=C9?= gnome-cyr <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?q?=F0=C5=D2=C5=D7=CF=C4?==?koi8-r?q?_=D0=D5=CE=CB=D4=C1?==?koi8-r?q?_=CD=C5=CE=C0?= Recent Documents
- Date: 29 Oct 2002 14:48:30 +0300
В Втр, 29.10.2002, в 11:15, Вячеслав Диконов написал:
> Хочется узнать мнение присутствующих по поводу перевода пункта меню
> "Файл" по имени "Recent" или "Recent Documents". Он существует во многих
> программах для Гнома 2 и накапливает ссылки на недавно открывавшиеся
> файлы/архивы/документы/изображения...
>
> Дмитрий переводил его как "Открыть из последних" (последних в мире?),
Вообще-то "Открыть последние"
> что неприемлемо. Это сбивало с толку не только моих домочадцев,
> обладающих прекрасным чувством языка и нулевым опытом работы с
> компьютером, но даже и меня. В file-roller я обозвал его "Недавно
> открытые", что тоже не очень хорошо. Надо выбрать общее наименование и
Да, "недавно открытые" больше тяготеет к тому, что они _уже_ открыты, а
не _были_ не так давно открыты.
> по возможности сделать его стандартом для Гнома и ГТК.
>
>
> Возможные на мой взгляд варианты:
> "История" (В Mozilla от этого термина отказались)
> "Журнал" ("Журнал ссылок")
> "Документы"
> "Недавно открытые", "Недавно открытые архивы/файлы..."
>
Может, что-то типа "последние по времени (открытия)", есть ведь такой
оборот в русском. "Открыть последние по времени" или "Последние по
времени открытия" вроде ничего выходит...
Дмитрий
ЗЫ. А вот вариант с "из последних" - "Открыть из последних по времени" -
даже лучше предыдущих. Или подумать над прилагательным "предыдущие"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]