Re: [gnome-cyr] Гном2: перевод
- From: "Dmitry G. Mastrukov" =?koi8-r?q?=E4=CD=C9=D4=D2=C9=CA_?==?koi8-r?q?=E7=C5=CE=CE=C1=C4=D8=C5=D7=C9=DE_?==?koi8-r?q?=ED=C1=D3=D4=D2=C0=CB=CF=D7?= <dmitry taurussoft org>
- To: =?koi8-r?q?=F3=D0=C9=D3=CF=CB_?==?koi8-r?q?=D2=C1=D3=D3=D9=CC=CB=C9?= gnome-cyr <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?q?=E7=CE=CF=CD2=3A?==?koi8-r?q?_=D0=C5=D2=C5=D7=CF=C4?=
- Date: 25 May 2002 18:03:53 +0400
В Сбт, 25.05.2002, в 16:18, Igor Androsov написал:
>
>
> > gdm2
> А вот тут вопрос. Как переводить "failsafe", "flexible server",
> "timed logins"?
failsafe на безотказный похоже, остальное на Ваше усмотрение, может,
чего стоящее выдумаете :)
Дмитрий
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]