Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] по-умолчанию???



> Ну а зачем портить правильный перевод Валентина, причем выборочно?
Предполагаю, что никакого умысла в этих действиях не было.
Могу предложить пользоваться ispell'ом перед отправкой (каюсь, сам делаю это не всегда =),
несогласованность падежов и прочих словей он не выловит, но от многих других опечаток всё ж убережёт.

Валек

Attachment: pgpnbjG7iaO3v.pgp
Description: PGP signature



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]