[gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Перевод Эвы: новая итерация



Я тут тоже немного решил пройтись по переводу, но пока застрял на 6000 строке,
не знаю, имеет ли смысл посылать только часть для обсуждения...

Вопрос к Валентину - хотелось бы увидеть твою реакцию на перевод Димы и 
примкнувших :)

With best regards,
		Timur.


On Sat, Dec 15, 2001 at 10:18:27PM +0300, Dmitry G. Mastrukov Дмитрий Геннадьевич Мастрюков wrote:
> Всем привет!
> 
> В CVS на cvs.gnome.org.ru лежит субж.
> Опять-таки, вариант не окончательный, требует вылизывания, но в главных
> частях он приближается к моему видению перевода.
> 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]