Re: [gnome-cyr] Наши на GUADEC'е



DGM> Я вот чего думаю. Наши люди будут на subj-тусовке. Может, имеет смысл
DGM> подготовить от non-latin пользователей разработчикам какой-то наказ :)
Насколько я могу судить, это будем мы с Тимуром.

DGM> В самом деле, могут быть какие-то общие рекомендации по грамотной i18n
DGM> в Гноме и не только? Кодировки, шрифты, раскладки, локаль там, что-то
DGM> с точки зрения программирования? Об i18n есть рекомендации GNU, но,
DGM> похоже, что ximian, что eazel не очень с ними знакомы. Может, им
DGM> что-то надо изложить на доступном им языке? :)
DGM> Каково мыслите?
Теоретически, на G-2 намечена довольно обширная программа по i18n.
На guadec.gnome.dk есть некое краткое расписание.
Kanikus (переводчик на датский и один из организаторов мероприятия)
попросил высказываться на "чего надо в GNOME с точки зрения i18n" в #i18n.
Он хочет сделать "white paper" на эту тему.
Удобнее всего было бы чтобы в результате "постановили", что-нибудь жёсткое
на тему "gtk/gnome-compatible приложение должно быть i18n-ировано следующим образом...".
Многие разработчики (даже зная о возможности интернационализации) игнорируют её,
поскольку не знают как, а о том, что это обязательно -- нигде не сказано.

Валек




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]