On Sat, Dec 14, 2002 at 11:09:18PM +0000, Dafydd Tomos wrote: > Hi, > > I've had a look through the file and amended some of the obviously > incorrect terms. I've also fixed some spelling mistakes and added > correct accents. I've fixed some typos and mistakes, made one or two changes, added quite a few comments (mostly suggestions), removed quite a few comments I thought redundant. I also changed the case of the translations to match that of the original English more closely, though I'm not sure how much difference this makes. > I compared a lot of the terms to ones used in standard Welsh > dictionaries for Computing and in general, so I've changed some terms > and made comments in other places but not changed the current msgstr I think I might be able to add a few more terms when I get back to Wales and have access to a dictionary. > Some of the translated terms need a bit of thought so that we don't > re-invent translations or overload the meaning of some Welsh words, > but it's looking good so far! Yes, agreed. Making progress! Shall we start posting .diffs rather than entire files - do poeple here have preferences either way? -- Dafydd
Attachment:
cy.po.gz
Description: Binary data