Re: =?UTF-8?Q?Lokaliza=C4=8Dn=C3=AD?= =?ISO-8859-1?Q?_materi=E1ly?= Microsoftu



Petr Kovar píše v Čt 15. 05. 2008 v 23:03 +0200:
> Dobrý den,
> 
> při čtení archivu konference opensuse-cz jsem narazil na odkaz směřující na
> volně dostupné lokalizační materiály Microsoftu
> (http://lists.opensuse.org/opensuse-cz/2008-05/msg00048.html), díky patří
> Jakubu Hegenbartovi. Jak známo, Microsoft poskytuje značné množství svých
> produktů kompletně lokalizované do češtiny, kvalita takové lokalizace je
> navíc značná, zabývají se jí profesionální subdodavatelé.
> 
> Samotný Microsoft má nicméně v držení terminologickou databázi s výkladovým
> slovníkem a vyhledávač přeložených řetězců. Tento zdroj je dostupný na
> adrese <http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx>. Rozsah
> databáze a slovníku, jak se můžete přesvědčit, je opravdu velký.
> 
> Na stránce <http://www.microsoft.com/language/en/us/download.mspx> si pak
> můžete stáhnout českou stylistickou příručku (style guide) v nepříliš
> přátelském formátu CHM - o zpracování v Unixu viz např. Wikipedia
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Compiled_HTML_Help>.
> Poměrně aktuální příručka pokrývá v několika kapitolách nejdůležitější
> aspekty lokalizace z angličtiny do češtiny, vč. několika specializovaných
> slovníčků, gramatiky, pravopisu a slohu překladů.

Díky!

Umístil jsem ty dva odkazy na nově vzniklou stránku, na které budeme
shromažďovat materiály pro překladatele:
http://live.gnome.org/Czech/Prameny

Tímto vám oznamuji existenci této stránky a vyzývám k doplňování!

Hezký den!



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]