Re: =?UTF-8?Q?Lokaliza=C4=8Dn=C3=AD?= =?ISO-8859-1?Q?_materi=E1ly?= Microsoftu
- From: Pavel Šefránek <ps pjoul cz>
- To: gnome-cs-list gnome org
- Subject: Re: Lokalizační materiály Microsoftu
- Date: Fri, 16 May 2008 20:51:58 +0200
Petr Kovar píše v Čt 15. 05. 2008 v 23:03 +0200:
> Dobrý den,
>
> při čtení archivu konference opensuse-cz jsem narazil na odkaz směřující na
> volně dostupné lokalizační materiály Microsoftu
> (http://lists.opensuse.org/opensuse-cz/2008-05/msg00048.html), díky patří
> Jakubu Hegenbartovi. Jak známo, Microsoft poskytuje značné množství svých
> produktů kompletně lokalizované do češtiny, kvalita takové lokalizace je
> navíc značná, zabývají se jí profesionální subdodavatelé.
>
> Samotný Microsoft má nicméně v držení terminologickou databázi s výkladovým
> slovníkem a vyhledávač přeložených řetězců. Tento zdroj je dostupný na
> adrese <http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx>. Rozsah
> databáze a slovníku, jak se můžete přesvědčit, je opravdu velký.
>
> Na stránce <http://www.microsoft.com/language/en/us/download.mspx> si pak
> můžete stáhnout českou stylistickou příručku (style guide) v nepříliš
> přátelském formátu CHM - o zpracování v Unixu viz např. Wikipedia
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Compiled_HTML_Help>.
> Poměrně aktuální příručka pokrývá v několika kapitolách nejdůležitější
> aspekty lokalizace z angličtiny do češtiny, vč. několika specializovaných
> slovníčků, gramatiky, pravopisu a slohu překladů.
Díky!
Umístil jsem ty dva odkazy na nově vzniklou stránku, na které budeme
shromažďovat materiály pro překladatele:
http://live.gnome.org/Czech/Prameny
Tímto vám oznamuji existenci této stránky a vyzývám k doplňování!
Hezký den!
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]