Re: Gnopernicus, BRLTTY & Swedish characters
- From: Mario Lang <mlang delysid org>
- To: jasonw ariel ucs unimelb edu au
- Cc: Anders Karlsson <anders noddle net>, gnome-accessibility-list <gnome-accessibility-list gnome org>
- Subject: Re: Gnopernicus, BRLTTY & Swedish characters
- Date: Tue, 09 Dec 2003 11:20:46 +0100
Jason White <jasonw ariel ucs unimelb edu au> writes:
> Anders Karlsson writes:
> >
> > I have noticed that the Swedish characters åäö Ã,TCÃ(B does not display the
> > right way on my daughters braille display.
>
> The solution is to write a Swedish character table. First, find out
> what the correct braille representations are for all of the characters
> that occur in Swedish text (letters, accented letters, numerals,
> punctuation), then write a correct table which can be contributed to
> BrlTTY and Gnopernicus for inclusion in a subsequent release.
BRLTTY does already have two swedish text translation tables.
--
CYa,
Mario | Debian Developer <URL:http://debian.org/>
| Get my public key via finger mlang db debian org
| 1024D/7FC1A0854909BCCDBE6C102DDFFC022A6B113E44
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]