Re: [gedit-list] any way to relax the strict conversions?
- From: Paolo Borelli <pborelli katamail com>
- To: Joel Rees <rees dsic jp>
- Cc: gedit-list gnome org
- Subject: Re: [gedit-list] any way to relax the strict conversions?
- Date: Thu, 16 Feb 2006 12:44:49 +0100
Joel Rees wrote:
Hi Joel,
first of all thanks for your other mail posting your findings about
the encoding gconf key. I am sure people having the same problem will
find it useful.
I have a number of shift_JIS files which gedit refuses to accept as
shift_JIS, falling back to ISO-8859-15 and displaying all the Japanese
as proxies and moji-bake. Is there any way to get gedit to relax the
parsing?
Well, honestly I don't know the answer to your question. Gedit (and gtk
in general) only deals with utf8 text internally, so all the files must
be converted in utf8 upon load. To do the conversion we basically use
glib's g_convert_* functions and handle errors so that we can try more
than once to fallback to other encodings (the ones listed in the above
mentioned gconf key, which usually are utf8, the current locale encoding
and ISO-8859-15).
What you describe sounds like a problem with g_convert when going from
shift_JIS to utf8.
You may want to see if newer version of glib improve the situation (I
seem to recall that they updated some of the newer standards, but I may
be wrong).
Anyway any help in this area would be *very* welcome :)
ciao
Paolo
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]