Re: Module Proposal: Rygel
- From: Vincent Untz <vuntz gnome org>
- To: desktop-devel-list gnome org
- Subject: Re: Module Proposal: Rygel
- Date: Mon, 22 Feb 2010 15:17:06 +0100
Le lundi 22 février 2010, à 15:02 +0200, Zeeshan Ali (Khattak) a écrit :
> Hi Frederic!
>
> On Mon, Feb 22, 2010 at 9:59 AM, Frederic Peters <fpeters gnome org> wrote:
> > Zeeshan Ali (Khattak) wrote:
> >
> >> Adoption & GNOME-ness, community:
> >
> > We have pride in our incredible translation teams; it would be really
> > nice if Rygel had the infrastructure in place to be translated.
> >
> > Is this planned?
>
> It most certainly is and if it starts to become very likely that my
> proposal will be approved, I'll put this in my high-priority todo
> list.
Heh, the logic should be reversed :-) It can't be approved (or likely to
be approved) until the app is translatable.
> The preferences UI case is easy but I was wondering what to do
> about the actual rygel process. Do I need translations there? I ask
> since that will be mostly invisible to a typical user.
Where will the strings appear? If it's just error strings in a log file,
then they don't have to be translated, for example.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]