Re: Translations, GNOME and KDE
- From: Christian Rose <menthos gnome org>
- To: Matthew Garrett <mjg59-ddl srcf ucam org>
- Cc: desktop-devel-list gnome org, GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: Translations, GNOME and KDE
- Date: 06 Jan 2004 13:03:47 +0100
tis 2004-01-06 klockan 10.17 skrev Matthew Garrett:
> > * The module is completely anonymous, i.e. no contact e-mail addresses
> > in any toplevel AUTHORS, MAINTAINERS or README file that I could spot.
> > This should be easy to fix, but in its present state it's difficult to
> > know whom to contact about any issues in the module, which is a kind of
> > problematic state of affairs.
>
> README mentions dasher mrao cam ac uk, which is a role address for the
> development team. Sorry, that possibly ought to be clearer.
Oh, there it was, sorry. But would there be any chance to have a
standard AUTHORS or MAINTAINERS file complete with e-mail addresses?
I'll send you instructions for how a typical such one should look like.
> > * No GNOME Bugzilla product for it (again, if there was a contact for
> > it, we could help with fixing this)
>
> Yes, sorry about that.
I'll send you the details. :)
> > * Messages use British English spellings (nothing against British
> > English, but GNU and GNOME software are supposed to be standardized on
> > American English spellings, see
> > http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#language).
>
> Noted. I'll fix that up today.
Great! Thanks.
Christian
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]