[smuxi] Update Slovenian translation



commit 823fb3d740f2249a08246ab455fd7eadec791732
Author: Martin <miles filmsi net>
Date:   Tue Sep 27 16:51:42 2022 +0000

    Update Slovenian translation

 po-Frontend/sl.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 file changed, 39 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po-Frontend/sl.po b/po-Frontend/sl.po
index 9ad0d0d9..23a60795 100644
--- a/po-Frontend/sl.po
+++ b/po-Frontend/sl.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the smuxi package.
 #
 # Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2016.
+# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: smuxi master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/smuxi/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-09-04 11:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-15 20:53+0200\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:50+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
 "Language-Team: Slovenščina <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: ../src/Frontend/CommandManager.cs:479
 #, csharp-format
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Neznan ukaz: {0}"
 #: ../src/Frontend/CommandManager.cs:488
 #, csharp-format
 msgid "Not enough parameters for {0} command"
-msgstr ""
+msgstr "Ni dovolj parametrov za ukaz {0}"
 
 #: ../src/Frontend/EngineManager.cs:112
 msgid "Engine must not be empty."
@@ -43,22 +44,26 @@ msgstr "Programnik ne obstaja."
 #: ../src/Frontend/EngineManager.cs:313
 #, csharp-format
 msgid "Unknown channel ({0}) - only the following channel types are supported:"
-msgstr ""
+msgstr "Neznan kanal ({0}) - podprte so le naslednje vrste kanalov:"
 
 #: ../src/Frontend/EngineManager.cs:322
 msgid ""
 "Registration with engine failed!  The username and/or password were wrong - "
 "please verify them."
 msgstr ""
+"Registracija s pogonom ni uspela!  Uporabniško ime in/ali geslo sta bila "
+"napačna - preverite jih."
 
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:147
 msgid "SSH client application was not found: "
-msgstr ""
+msgstr "Program odjemalca SSH ni bil najden: "
 
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:150
 msgid ""
 "SSH client must be either OpenSSH (ssh) or Plink (plink.exe, not putty.exe)"
 msgstr ""
+"Odjemalec SSH mora biti bodisi OpenSSH (ssh) ali Plink (plink.exe, ne putty."
+"exe)"
 
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:187
 #, csharp-format
@@ -66,6 +71,8 @@ msgid ""
 "The local SSH forwarding port {0} is already in use. Is there an old SSH "
 "tunnel still active?"
 msgstr ""
+"Krajevna vrata za posredovanje SSH {0} so že v uporabi. Je še vedno aktiven "
+"stari predor SSH?"
 
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:211
 #, csharp-format
@@ -80,6 +87,15 @@ msgid ""
 "Program Output:\n"
 "{4}\n"
 msgstr ""
+"Nastavitev tunela SSH ni uspela (izhodna koda: {0})\n"
+"\n"
+"Program SSH: {1}\n"
+"Parametri SSH: {2}\n"
+"\n"
+"Napaka programa:\n"
+"{3}\n"
+"Izhod programa:\n"
+"{4}\n"
 
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:332
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:481
@@ -103,6 +119,14 @@ msgid ""
 "Program Output:\n"
 "{3}\n"
 msgstr ""
+"Številka različice OpenSSH ni najdena (izhodna koda: {0})\n"
+"\n"
+"Program SSH: {1}\n"
+"\n"
+"Napaka programa:\n"
+"{2}\n"
+"Izhod programa:\n"
+"{3}\n"
 
 #: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:472
 msgid "PuTTY / Plink requires a username to be set."
@@ -120,3 +144,11 @@ msgid ""
 "Program Output:\n"
 "{3}\n"
 msgstr ""
+"Številka različice plinka ni najdena (izhodna koda: {0})\n"
+"\n"
+"Program SSH: {1}\n"
+"\n"
+"Napaka programa:\n"
+"{2}\n"
+"Izhod programa:\n"
+"{3}\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]