[phodav] Update Slovenian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [phodav] Update Slovenian translation
- Date: Thu, 22 Sep 2022 20:15:36 +0000 (UTC)
commit de7dd2afbab8ac1f35b90e7dfd763c78959ca5de
Author: Martin <miles filmsi net>
Date: Thu Sep 22 20:15:35 2022 +0000
Update Slovenian translation
po/sl.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 03a0673..b908124 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the phodav package.
#
# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, + 2014–2017.
+# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phodav master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/phodav/issues/new\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-22 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-15 20:44+0200\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/phodav/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-24 04:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 22:14+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,78 +20,87 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: libphodav/chezdav.c:203
+#: bin/chezdav.c:120
msgid "Print program version"
msgstr "Izpiši različico programa"
-#: libphodav/chezdav.c:204
+#: bin/chezdav.c:121
msgid "Be verbose"
msgstr "Izpis naj bo podroben"
-#: libphodav/chezdav.c:205
+#: bin/chezdav.c:122
msgid "Port to listen to"
msgstr "Vrata za prisluh"
-#: libphodav/chezdav.c:206
+#: bin/chezdav.c:123
msgid "Listen on loopback only"
msgstr "Prisluhni le povratni zanki"
-#: libphodav/chezdav.c:207
+#: bin/chezdav.c:124
msgid "Listen on all interfaces"
msgstr "Prisluhni vsem vmesnikom"
-#: libphodav/chezdav.c:208
+#: bin/chezdav.c:125
msgid "Path to export"
msgstr "Pot za izvoz"
-#: libphodav/chezdav.c:209
+#: bin/chezdav.c:126
msgid "Path to htdigest file"
msgstr "Pot do datoteke htdigest"
-#: libphodav/chezdav.c:210
+#: bin/chezdav.c:127
+#, fuzzy
+msgid "DIGEST realm"
+msgstr "Področje DIGEST"
+
+#: bin/chezdav.c:128
msgid "Read-only access"
msgstr "Le za branje"
-#: libphodav/chezdav.c:224
+#: bin/chezdav.c:130
+msgid "Skip mDNS service announcement"
+msgstr "Preskoči objavo storitve MDNS"
+
+#: bin/chezdav.c:142
msgid "- simple WebDAV server"
msgstr "– enostaven strežnik WebDAV"
-#: libphodav/chezdav.c:225
+#: bin/chezdav.c:143
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>"
msgstr "Poročila o hroščih pošljite na <%s>"
-#: libphodav/chezdav.c:232
+#: bin/chezdav.c:150
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s\n"
msgstr "Razčlenjevanje možnosti je spodletelo: %s\n"
-#: libphodav/chezdav.c:236
+#: bin/chezdav.c:154
#, c-format
msgid "Unsupported extra arguments: %s ...\n"
msgstr "Nepričakovani dodatni argumenti: %s ...\n"
-#: libphodav/chezdav.c:245
+#: bin/chezdav.c:163
msgid "--local and --public are mutually exclusive\n"
msgstr "--local in --public sta nezdružljiva parametra\n"
-#: libphodav/chezdav.c:269
+#: bin/chezdav.c:189
#, c-format
msgid "Failed to open htdigest: %s\n"
msgstr "Odpiranje htdigest je spodletelo: %s\n"
-#: libphodav/chezdav.c:288
+#: bin/chezdav.c:204
#, c-format
msgid "mDNS failed: %s\n"
msgstr "Izvajanje mDNS je spodletelo %s\n"
-#: libphodav/chezdav.c:299
+#: bin/chezdav.c:215
msgid "Internal error, should not happen\n"
msgstr "Prišlo je do notranje napake, ki se ne bi smela zgoditi!\n"
-#: libphodav/chezdav.c:302
+#: bin/chezdav.c:218
#, c-format
msgid "Listen failed: %s\n"
msgstr "Prisluh je spodletel: %s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]