[gnome-nibbles] Update Nepali translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nibbles] Update Nepali translation
- Date: Mon, 19 Sep 2022 05:37:22 +0000 (UTC)
commit 1bda49b9cd8751e637704eef0369d964ebff0196
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date: Mon Sep 19 05:37:19 2022 +0000
Update Nepali translation
po/ne.po | 157 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 70 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 8bcd472..745a7cf 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-nibbles/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-28 20:23+0545\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-30 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-19 11:21+0545\n"
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
"Language-Team: Nepali <info mpp org np>\n"
"Language: ne\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Nibbles"
@@ -28,43 +28,38 @@ msgstr "कीरालाई मेजको वरिपरि मारà¥à¤—
#: data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in:10
msgid ""
-"Control a worm in its quest to eat bonuses and become longer. Outmaneuver "
-"enemy worms while eating doughnuts and ice cream to increase your length. Each "
-"worm has ten lives and loses one by running into a wall, another worm, or "
-"itself. The enemy worms are after the same bonuses that you are, so be "
-"careful: if they become too large, you won’t have much room for movement."
+"Control a worm in its quest to eat bonuses and become longer. Outmaneuver enemy worms while "
+"eating doughnuts and ice cream to increase your length. Each worm has ten lives and loses one by "
+"running into a wall, another worm, or itself. The enemy worms are after the same bonuses that "
+"you are, so be careful: if they become too large, you won’t have much room for movement."
msgstr ""
-"गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾à¤²à¥‡ बोनस खाने र लामो हà¥à¤¨à¥‡ धà¥à¤¨à¤®à¤¾ नियनà¥à¤¤à¥à¤°à¤£ गरà¥à¤›à¥¤ तपाईंको लमà¥à¤¬à¤¾à¤‡ बढाउन डोफ र आइसकà¥à¤°à¤¿à¤® "
-"खाà¤à¤¦à¤¾ शतà¥à¤°à¥à¤•à¥‹ गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾ बाहिर निसà¥à¤•à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥à¥¤ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾à¤•à¥‹ दस जना मानिसको जà¥à¤¯à¤¾à¤¨ जानà¥à¤› र "
-"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¤à¤¾à¤®à¤¾ दौडेर अरà¥à¤•à¥‹ गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾ वा आफै हराउà¤à¤›à¥¤ शतà¥à¤°à¥ कीराहरू तपाईं जसà¥à¤¤à¥ˆ बोनस पछि छनà¥, "
-"तà¥à¤¯à¤¸à¥ˆà¤²à¥‡ सावधान रहनà¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥: यदि तिनीहरू धेरै ठूलो à¤à¤ à¤à¤¨à¥‡, तपाईंलाई चालको लागि धेरै ठाउठहà¥à¤¨à¥‡à¤›à¥ˆà¤¨à¥¤"
+"गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾à¤²à¥‡ बोनस खाने र लामो हà¥à¤¨à¥‡ धà¥à¤¨à¤®à¤¾ नियनà¥à¤¤à¥à¤°à¤£ गरà¥à¤›à¥¤ तपाईंको लमà¥à¤¬à¤¾à¤‡ बढाउन डोफ र आइसकà¥à¤°à¤¿à¤® खाà¤à¤¦à¤¾ शतà¥à¤°à¥à¤•à¥‹
गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾ "
+"बाहिर निसà¥à¤•à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥à¥¤ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾à¤•à¥‹ दस जना मानिसको जà¥à¤¯à¤¾à¤¨ जानà¥à¤› र à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¤à¤¾à¤®à¤¾ दौडेर अरà¥à¤•à¥‹ गà¤à¤¡à¥à¤¯à¥Œà¤²à¤¾ वा
आफै "
+"हराउà¤à¤›à¥¤ शतà¥à¤°à¥ कीराहरू तपाईं जसà¥à¤¤à¥ˆ बोनस पछि छनà¥, तà¥à¤¯à¤¸à¥ˆà¤²à¥‡ सावधान रहनà¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥: यदि तिनीहरू धेरै ठूलो à¤à¤ à¤à¤¨à¥‡,
तपाईंलाई "
+"चालको लागि धेरै ठाउठहà¥à¤¨à¥‡à¤›à¥ˆà¤¨à¥¤"
#: data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in:17
msgid ""
-"The adventure progresses through 26 maps of increasing difficulty. The early "
-"levels are mostly open with a few walls, but later on, cramped spaces and "
-"teleporters make things more interesting."
+"The adventure progresses through 26 maps of increasing difficulty. The early levels are mostly "
+"open with a few walls, but later on, cramped spaces and teleporters make things more interesting."
msgstr ""
-"यो साहसिक कारà¥à¤¯ बढà¥à¤¦à¥‹ कठिनाइको २६ नकà¥à¤¸à¤¾à¤®à¤¾à¤°à¥à¤«à¤¤ अघि बढà¥à¤›à¥¤ सà¥à¤°à¥-सà¥à¤°à¥à¤•à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¹à¤°à¥‚ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤œà¤¸à¥‹ केही "
-"à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥‚ à¤à¤à¤•à¤¾ खà¥à¤²à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤›à¤¨à¥ तर पछि साà¤à¤˜à¥à¤°à¥‹ ठाउठर टेलिपोरà¥à¤Ÿà¤°à¤¹à¤°à¥‚ले परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤²à¤¾à¤ˆ अठरोचक "
-"बनाउà¤à¤›à¤¨à¥à¥¤."
+"यो साहसिक कारà¥à¤¯ बढà¥à¤¦à¥‹ कठिनाइको २६ नकà¥à¤¸à¤¾à¤®à¤¾à¤°à¥à¤«à¤¤ अघि बढà¥à¤›à¥¤ सà¥à¤°à¥-सà¥à¤°à¥à¤•à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¹à¤°à¥‚ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤œà¤¸à¥‹ केही à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥‚ à¤à¤à¤•à¤¾
खà¥à¤²à¤¾ "
+"हà¥à¤¨à¥à¤›à¤¨à¥ तर पछि साà¤à¤˜à¥à¤°à¥‹ ठाउठर टेलिपोरà¥à¤Ÿà¤°à¤¹à¤°à¥‚ले परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤²à¤¾à¤ˆ अठरोचक बनाउà¤à¤›à¤¨à¥à¥¤."
#: data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in:22
msgid ""
-"Play on your own against up to five enemy worms, or share your keyboard to "
-"play with a friend."
-msgstr ""
-"पाà¤à¤š शतà¥à¤°à¥ कीरा विरà¥à¤¦à¥à¤§ आफै खेलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥, वा साथीसà¤à¤— खेलà¥à¤¨ तपाईà¤à¤•à¥‹ कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤ªà¤¾à¤Ÿà¥€ साà¤à¥‡à¤¦à¤¾à¤°à¥€ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।."
+"Play on your own against up to five enemy worms, or share your keyboard to play with a friend."
+msgstr "पाà¤à¤š शतà¥à¤°à¥ कीरा विरà¥à¤¦à¥à¤§ आफै खेलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥, वा साथीसà¤à¤— खेलà¥à¤¨ तपाईà¤à¤•à¥‹ कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤ªà¤¾à¤Ÿà¥€ साà¤à¥‡à¤¦à¤¾à¤°à¥€ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।."
-#: data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in:53
+#: data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in:57
msgid "The GNOME Project"
msgstr "जिनोम परियोजना"
#. Translators: title of the window, as displayed by the window manager
#. Translators: title of the window, as displayed in the headerbar
#. Translators: name of the program, as seen in the headerbar, in GNOME Shell, or in the about dialog
-#: data/org.gnome.Nibbles.desktop.in:3 data/ui/nibbles.ui:57
-#: data/ui/nibbles.ui:65 src/gnome-nibbles.vala:24
+#: data/org.gnome.Nibbles.desktop.in:3 data/ui/nibbles.ui:57 data/ui/nibbles.ui:65
+#: src/gnome-nibbles.vala:24
msgid "Nibbles"
msgstr "निबà¥à¤¬à¤²"
@@ -78,9 +73,8 @@ msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯ सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤•à¥‹ चौडाइ पिकà¥à¤¸à¥‡à¤²à¤®à¤¾ ।"
#: data/org.gnome.Nibbles.gschema.xml:14
-#, fuzzy
msgid "Width of the window in pixels."
-msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯ सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤•à¥‹ चौडाइ पिकà¥à¤¸à¥‡à¤²à¤®à¤¾ ।"
+msgstr "पिकà¥à¤¸à¥‡à¤²à¤®à¤¾ सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤•à¥‹ चौडाइ ।"
#: data/org.gnome.Nibbles.gschema.xml:18
msgid "Height of the window in pixels"
@@ -95,9 +89,8 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "सतà¥à¤¯ यदि सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤² अधिकतम छ।"
#: data/org.gnome.Nibbles.gschema.xml:24
-#, fuzzy
msgid "true if the window is maximized."
-msgstr "सतà¥à¤¯ यदि सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤² अधिकतम छ।"
+msgstr "यदि सञà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤² ठूलो पारिà¤à¤•à¥‹ छ à¤à¤¨à¥‡ सतà¥à¤¯ ।"
#: data/org.gnome.Nibbles.gschema.xml:28
msgid "Is this the first run"
@@ -129,7 +122,7 @@ msgstr "कीराको गति"
#: data/org.gnome.Nibbles.gschema.xml:47
msgid "The speed of the worms, where ‘1’ means “fast†and ‘4’ “slowâ€."
-msgstr ""
+msgstr "किराहरूको गति, जहाठ'१' को अरà¥à¤¥ 'छिटो' र '४' को अरà¥à¤¥ 'सà¥à¤²à¥‹' हà¥à¤¨à¥à¤›à¥¤"
#: data/org.gnome.Nibbles.gschema.xml:51
msgid "Enable sounds"
@@ -237,9 +230,8 @@ msgstr "दायाठसारà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—
#. Translators: title of a section in the Preferences dialog (2nd worm); allows to configure keyboard
controls for the worm
#. Translators: title of a section in the Preferences dialog (3rd worm); allows to configure keyboard
controls for the worm
#. Translators: title of a section in the Preferences dialog (4th worm); allows to configure keyboard
controls for the worm
-#: data/ui/controls.ui:34 data/ui/preferences-dialog.ui:80
-#: data/ui/preferences-dialog.ui:156 data/ui/preferences-dialog.ui:232
-#: data/ui/preferences-dialog.ui:308
+#: data/ui/controls.ui:34 data/ui/preferences-dialog.ui:80 data/ui/preferences-dialog.ui:156
+#: data/ui/preferences-dialog.ui:232 data/ui/preferences-dialog.ui:308
msgid "Controls"
msgstr "नियनà¥à¤¤à¥à¤°à¤£"
@@ -255,14 +247,13 @@ msgstr "लो खेलौ"
#. Translators: label displayed on a panel shown only the first time the game is launched; to see it, launch
`dconf write /org/gnome/nibbles/first-run 'true'` before launching the game
#: data/ui/first-run.ui:65
-#, fuzzy
msgid "Welcome, worms."
-msgstr "सà¥à¤µà¤¾à¤—तम!"
+msgstr "किरामा सà¥à¤µà¤¾à¤—तम!"
#. Translators: label displayed on a panel shown only the first time the game is launched; to see it, launch
`dconf write /org/gnome/nibbles/first-run 'true'` before launching the game
#: data/ui/first-run.ui:75
msgid "Eat the treats before the other worms, but don’t hit anything!"
-msgstr ""
+msgstr "अनà¥à¤¯ कीराहरू à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¾ पहिले उपचारहरू खानà¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥, तर केहि पनि नमारà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥!"
#. Translators: header of the "Next screen" and "Previous screen" shortcuts section
#: data/ui/help-overlay.ui:31
@@ -308,10 +299,9 @@ msgstr "सामानà¥à¤¯"
#. Translators: shortcut that toggles the hamburger menu
#: data/ui/help-overlay.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle main menu"
-msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯ जिनोम मेनà¥"
+msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯ मेनॠटगल गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
#. Translators: shortcut that opens Keyboard Shortcuts window
#: data/ui/help-overlay.ui:90
@@ -364,13 +354,13 @@ msgstr "निबà¥à¤¬à¤² बारेमा"
#. Translators: label of a button of the headerbar, visible during a game (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); starts a new game
#. Translators: label of a button displayed in a MessageDialog, when the player tries to start a game while
one is running
-#: data/ui/nibbles.ui:72 src/nibbles-window.vala:412
+#: data/ui/nibbles.ui:72 src/nibbles-window.vala:413
msgid "_New Game"
msgstr "नयाठखेल"
#. Translators: label of a button of the headerbar, visible during a game (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); pauses the game
#. Translators: label of the Pause button, when the game is running
-#: data/ui/nibbles.ui:84 src/nibbles-window.vala:461
+#: data/ui/nibbles.ui:84 src/nibbles-window.vala:462
msgid "_Pause"
msgstr "पज गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
@@ -466,9 +456,8 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤®à¥à¤à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾"
#. Translators: title of a radiobutton in the "Preferences" panel displayed during game configuration (with
a mnemonic that appears when pressing Alt); sets worms speed to "quite slow"
#: data/ui/speed.ui:74
-#, fuzzy
msgid "_Slow"
-msgstr "मनà¥à¤¦"
+msgstr "ढिलो"
#. Translators: title of a radiobutton in the "Preferences" panel displayed during game configuration (with
a mnemonic that appears when pressing Alt); sets worms speed to "normal"
#: data/ui/speed.ui:91
@@ -488,7 +477,7 @@ msgstr "बनावटी बोनस सकà¥à¤·à¤® पारà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹
#. Translators: text displayed in a screen showing the keys used by the players; the %d is replaced by the
number that identifies the player
#. Translators: the player's number, e.g. "Player 1" or "Player 2".
#. Translators: text displayed under the game view, presenting the number of remaining lives; the %d is
replaced by the number that identifies the player
-#: src/controls.vala:130 src/nibbles-view.vala:533 src/scoreboard.vala:32
+#: src/controls.vala:128 src/nibbles-view.vala:534 src/scoreboard.vala:32
#, c-format
msgid "Player %d"
msgstr "खेलाडी %d"
@@ -500,9 +489,8 @@ msgstr "बनावटी बोनसलाई असकà¥à¤·à¤® पारà¥
#. Translators: command-line option description, see 'gnome-nibbles --help'
#: src/gnome-nibbles.vala:52
-#, fuzzy
msgid "Start at given level (1-26)"
-msgstr "सà¥à¤°à¥ गरिने सà¥à¤¤à¤° ।"
+msgstr "दिइà¤à¤•à¥‹ सà¥à¤¤à¤°à¤®à¤¾ सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ (१-२६)"
#. Translators: in the command-line options description, text to indicate the user should specify the start
level, see 'gnome-nibbles --help'
#. Translators: in the command-line options description, text to indicate the user should specify number of
nibbles, see 'gnome-nibbles --help'
@@ -525,9 +513,8 @@ msgstr "निबà¥à¤¬à¤²à¤•à¥‹ सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾ सेट गरà¥à¤¨à¥
#. Translators: command-line option description, see 'gnome-nibbles --help'
#: src/gnome-nibbles.vala:67
-#, fuzzy
msgid "Set number of players (1-4)"
-msgstr "खेलाडीको सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾:"
+msgstr "खेलाडीहरूको सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾ सेट गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ (१-४)"
#. Translators: command-line option description, see 'gnome-nibbles --help'
#: src/gnome-nibbles.vala:73
@@ -536,9 +523,8 @@ msgstr "कीराको गति सेट गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ (ढ
#. Translators: command-line option description, see 'gnome-nibbles --help'
#: src/gnome-nibbles.vala:79
-#, fuzzy
msgid "Start playing"
-msgstr "ततà¥à¤•à¤¾à¤² पà¥à¤²à¥‡ गरà¥à¤¨ सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "खेल सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
#. Translators: command-line option description, see 'gnome-nibbles --help'
#: src/gnome-nibbles.vala:82
@@ -558,12 +544,12 @@ msgstr "सà¥à¤°à¥ तह १ र २६ को बीचमा मातà¥
#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid number of nibbles; see 'gnome-nibbles
-n 1'
#: src/gnome-nibbles.vala:124
msgid "There could only be between 4 and 6 nibbles."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤ खालि ४ र ६ निबलहरू बीच हà¥à¤¨ सकà¥à¤›à¥¤"
#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid number of players; see 'gnome-nibbles
-p 5'
#: src/gnome-nibbles.vala:130
msgid "There could only be between 1 and 4 players."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤ खालि १ र ४ खेलाडीहरू बीच हà¥à¤¨ सकà¥à¤›à¥¤"
#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid given worms speed; see 'gnome-nibbles
-s 5'
#: src/gnome-nibbles.vala:136
@@ -572,8 +558,7 @@ msgstr "गति ४ (ढिलो) र १ (छिटो) को बीचम
#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid combination of options; see
'gnome-nibbles -d -e'
#: src/gnome-nibbles.vala:145
-msgid ""
-"Options --disable-fakes (-d) and --enable-fakes (-e) are mutually exclusive."
+msgid "Options --disable-fakes (-d) and --enable-fakes (-e) are mutually exclusive."
msgstr "विकलà¥à¤ªà¤¹à¤°à¥‚ --disable-fakes (-d) र --enable-fakes (-e) परसà¥à¤ªà¤° अननà¥à¤¯ छनॠ।."
#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
@@ -638,142 +623,142 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤• शà¥à¤°à¥‡à¤¯"
#. Translators: possible color of a worm, as displayed in the Preferences dialog combobox
-#: src/nibbles-view.vala:904
+#: src/nibbles-view.vala:898
msgid "red"
msgstr "रातो"
#. Translators: possible color of a worm, as displayed in the Preferences dialog combobox
-#: src/nibbles-view.vala:906
+#: src/nibbles-view.vala:900
msgid "green"
msgstr "हरियो"
#. Translators: possible color of a worm, as displayed in the Preferences dialog combobox
-#: src/nibbles-view.vala:908
+#: src/nibbles-view.vala:902
msgid "blue"
msgstr "नीलो"
#. Translators: possible color of a worm, as displayed in the Preferences dialog combobox
-#: src/nibbles-view.vala:910
+#: src/nibbles-view.vala:904
msgid "yellow"
msgstr "पहेंलो"
#. Translators: possible color of a worm, as displayed in the Preferences dialog combobox
-#: src/nibbles-view.vala:912
+#: src/nibbles-view.vala:906
msgid "cyan"
msgstr "हलà¥à¤•à¤¾ कलेजी"
#. Translators: possible color of a worm, as displayed in the Preferences dialog combobox
-#: src/nibbles-view.vala:914
+#: src/nibbles-view.vala:908
msgid "purple"
msgstr "बैजनी"
#. Translators: message displayed in a MessageDialog, when the player tries to start a game while one is
running
-#: src/nibbles-window.vala:404
+#: src/nibbles-window.vala:405
msgid "Are you sure you want to start a new game?"
msgstr "तपाईठसाà¤à¤šà¥à¤šà¤¿à¤•à¥ˆ नयाठखेल सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤›?"
#. Translators: message displayed in a MessageDialog, when the player tries to start a game while one is
running
-#: src/nibbles-window.vala:408
+#: src/nibbles-window.vala:409
msgid "If you start a new game, the current one will be lost."
msgstr "यदि तपाईà¤à¤²à¥‡ नयाठखेल सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥‹ à¤à¤¨à¥‡, हालको खेल हराउछ ।."
#. Translators: label of the Pause button, when the game is paused
-#: src/nibbles-window.vala:456
+#: src/nibbles-window.vala:457
msgid "_Resume"
msgstr "पà¥à¤¨: निरनà¥à¤¤à¤°à¤¤à¤¾ दिनà¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
#. Translators: title of the headerbar, while a game is running; the %d is replaced by the level number
-#: src/nibbles-window.vala:663 src/nibbles-window.vala:880
+#: src/nibbles-window.vala:664 src/nibbles-window.vala:882
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "तह %d"
#. Translators: Difficulty level displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:736
+#: src/nibbles-window.vala:737
msgid "Beginner"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤®à¥à¤à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾"
#. Translators: Difficulty level displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:738
+#: src/nibbles-window.vala:739
msgid "Slow"
msgstr "मनà¥à¤¦"
#. Translators: Difficulty level displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:740
+#: src/nibbles-window.vala:741
msgid "Medium"
msgstr "मधà¥à¤¯à¤®"
#. Translators: Difficulty level displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:742
+#: src/nibbles-window.vala:743
msgid "Fast"
msgstr "छिटो"
#. Translators: Difficulty level with fake bonuses, displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:744
+#: src/nibbles-window.vala:745
msgid "Beginner with Fakes"
msgstr "बनावटीसà¤à¤— पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤®à¥à¤à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾"
#. Translators: Difficulty level with fake bonuses, displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:746
+#: src/nibbles-window.vala:747
msgid "Slow with Fakes"
msgstr "बनावटीसà¤à¤— मनà¥à¤¦"
#. Translators: Difficulty level with fake bonuses, displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:748
+#: src/nibbles-window.vala:749
msgid "Medium with Fakes"
msgstr "बनावटीसà¤à¤— मधà¥à¤¯à¤®"
#. Translators: Difficulty level with fake bonuses, displayed on the scores dialog
-#: src/nibbles-window.vala:750
+#: src/nibbles-window.vala:751
msgid "Fast with Fakes"
msgstr "बनावटीसà¤à¤— छिटो"
#. Translators: label displayed on the scores dialog, preceding a difficulty.
-#: src/nibbles-window.vala:755
+#: src/nibbles-window.vala:756
msgid "Difficulty Level:"
msgstr "कठीन तह:"
#. Translators: label that appears at the end of a level; the %d is the number of the level that was
completed
-#: src/nibbles-window.vala:860
+#: src/nibbles-window.vala:862
#, c-format
msgid "Level %d Completed!"
msgstr "तह %d पूरा à¤à¤¯à¥‹ ।"
#. Translators: label of a button that appears at the end of a level; starts next level
-#: src/nibbles-window.vala:868
+#: src/nibbles-window.vala:870
msgid "_Next Level"
msgstr "पछिलà¥à¤²à¥‹ तह"
#. Translators: label displayed at the end of a level, if the player finished all the levels
-#: src/nibbles-window.vala:932
+#: src/nibbles-window.vala:934
msgid "Congratulations!"
msgstr "बधाइ छ !"
#. Translators: label displayed at the end of a level, if the player did not finished all the levels
-#: src/nibbles-window.vala:936
+#: src/nibbles-window.vala:938
msgid "Game Over!"
msgstr "खेल समापà¥à¤¤ !"
#. Translators: label displayed at the end of a level, if the player finished all the levels
-#: src/nibbles-window.vala:944
+#: src/nibbles-window.vala:946
msgid "You have completed the game."
msgstr "तपाईà¤à¤²à¥‡ खेल समापà¥à¤¤ गरà¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥‹ ।."
-#: src/nibbles-window.vala:951
-#, fuzzy, c-format
+#: src/nibbles-window.vala:953
+#, c-format
msgid "%d Point"
msgid_plural "%d Points"
-msgstr[0] "%s ले %d अङà¥à¤• लà¥à¤¯à¤¾à¤à¤° विजयी à¤à¤¯à¥‹"
-msgstr[1] "%s ले %d अङà¥à¤• लà¥à¤¯à¤¾à¤à¤° विजयी à¤à¤¯à¥‹"
+msgstr[0] "%d अङà¥à¤•"
+msgstr[1] "%d अङà¥à¤•à¤¹à¤°à¥‚"
#. Translators: label displayed at the end of a level, if the player did not score enough to have its score
saved
-#: src/nibbles-window.vala:962
+#: src/nibbles-window.vala:964
#, c-format
msgid "(%ld more points to reach the leaderboard)"
msgstr "(%ld ले लिडरबोरà¥à¤¡à¤®à¤¾ पà¥à¤—à¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि धेरै बिनà¥à¤¦à¥à¤¹à¤°à¥‚)"
#. Translators: label of a button displayed at the end of a level; restarts the game
-#: src/nibbles-window.vala:969
+#: src/nibbles-window.vala:971
msgid "_Play Again"
msgstr "फेरि खेलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸"
@@ -799,15 +784,13 @@ msgstr "साà¤à¤šà¥‹"
#. Translators: label of a MessageDialog that appears when one tries to assign an already assigned key
#: src/preferences-dialog.vala:192
-#, fuzzy
msgid "The key you selected is already assigned!"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—करà¥à¤¤à¤¾ नाम पहिले नै पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—मा छ"
+msgstr "तपाईà¤à¤²à¥‡ चयन गरà¥à¤¨à¥à¤à¤à¤•à¥‹ कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ पहिलà¥à¤¯à¥ˆ असाइन गरिà¤à¤•à¥‹ छ!"
#. Translators: label of one of the buttons of a MessageDialog that appears when one tries to assign an
already assigned key (with a mnemonic that appears when pressing Alt)
#: src/preferences-dialog.vala:195
-#, fuzzy
msgid "_Set anyway"
-msgstr "जसरी पनि बचत गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "जसरी पनि सेट गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
#~ msgid "Player"
#~ msgstr "खेलाडी"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]