[gnome-maps] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Update Turkish translation
- Date: Sun, 18 Sep 2022 09:22:11 +0000 (UTC)
commit 420363e661b54518dae527f382ca09dfb635c263
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date: Sun Sep 18 09:21:40 2022 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 35 +++++++++++++----------------------
1 file changed, 13 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2157e8dc..ee4ad95a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Turkish translation for gnome-maps.
-# Copyright (C) 2013-20212021 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013-2022 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-maps package.
#
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014, 2015.
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-01 01:37+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Biçim Katmanını Aç…"
msgid "Turn on location services to find your location"
msgstr "Konumunuzu bulmak için konum hizmetlerini etkinleştirin"
-#: data/ui/location-service-dialog.ui:28 data/ui/osm-edit-dialog.ui:219
+#: data/ui/location-service-dialog.ui:28 data/ui/osm-edit-dialog.ui:220
#: data/ui/zoom-in-dialog.ui:21
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -439,23 +439,23 @@ msgstr "Posta kodu"
msgid "City"
msgstr "Şehir"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:53
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:54
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:75
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:76
msgid "None"
msgstr "Yok"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:104
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:105
msgid "Add Field"
msgstr "Alan Ekle"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:126
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:127
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:154
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:155
msgid ""
"Map changes will be visible on all maps that use\n"
"OpenStreetMap data."
@@ -463,19 +463,19 @@ msgstr ""
"Harita değişiklikleri, OpenStreetMap verisini\n"
"kullanan tüm haritalarda görünecektir."
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:182
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:183
msgid "Recently Used"
msgstr "Sok Kullanılan"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:232 src/osmEditDialog.js:539
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:233 src/osmEditDialog.js:539
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: data/ui/place-popover.ui:40 src/application.js:269
+#: data/ui/place-popover.ui:42 src/application.js:269
msgid "No results found"
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı"
-#: data/ui/place-popover.ui:50 src/application.js:246 src/osmEditDialog.js:576
+#: data/ui/place-popover.ui:52 src/application.js:246 src/osmEditDialog.js:576
msgid "An error has occurred"
msgstr "Hata oluştu"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "URI açma başarısız oldu"
msgid "Open with %s"
msgstr "%s ile aç"
-#: src/shapeLayer.js:98
+#: src/shapeLayer.js:93
msgid "failed to load file"
msgstr "dosya yükleme başarısız"
@@ -1775,12 +1775,3 @@ msgstr "%s üstünde sağa u dönüşü yapın"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1254
msgid "Make a right u-turn"
msgstr "Sağa u dönüşü yapın"
-
-#~ msgid "A map application for GNOME"
-#~ msgstr "GNOME için harita uygulaması"
-
-#~ msgid "Failed to authorize access"
-#~ msgstr "Erişim yetkilendirme başarısız oldu"
-
-#~ msgid "Try again"
-#~ msgstr "Yeniden dene"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]