[eog-plugins/gnome-42] Update Finnish translation
- From: Felix Riemann <friemann src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog-plugins/gnome-42] Update Finnish translation
- Date: Sat, 17 Sep 2022 18:59:57 +0000 (UTC)
commit 36220ea735103aa221e79106182bbb54b15c8bc7
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Fri Sep 9 07:36:52 2022 +0000
Update Finnish translation
(cherry picked from commit 35c218fea5024ef3bca2f86259abdc52fed28a3e)
po/fi.po | 148 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 59 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c81dcb7..625dd51 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,10 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog-plugins\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=plugins\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-10 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-11 11:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog-plugins/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:36+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105
msgid " (invalid Unicode)"
@@ -43,6 +42,10 @@ msgstr "%.1f mm (linssi)"
msgid "%.1fmm (35mm film)"
msgstr "%.1f mm (35 mm filmi)"
+#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:668
+msgid "Details"
+msgstr "Yksityiskohdat"
+
#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:53
msgid "Histogram"
msgstr "Histogrammi"
@@ -68,12 +71,6 @@ msgstr "Näytä kamera-asetukset tilapalkissa"
msgid "Exif Display"
msgstr "Exif-näkymä"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/exif-display/exif-display.plugin.desktop.in:8
-msgid "zoom-fit-best"
-msgstr "zoom-fit-best"
-
#: plugins/exif-display/exif-display.plugin.desktop.in:9
msgid "Displays camera settings and histogram"
msgstr "Näyttää kamera-asetukset ja histogrammin"
@@ -120,13 +117,7 @@ msgstr "Vie kansioon"
msgid "Export the current image to a separate directory"
msgstr "Vie nykyinen kuva erilliseen kansioon"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in:9
-msgid "eog"
-msgstr "eog"
-
-#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:56
+#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:59
msgid "_Export"
msgstr "_Vie"
@@ -143,7 +134,7 @@ msgstr ""
"oletuksena kansioon $HOME/exported-images, jos muuta asetusta ei ole "
"määritetty."
-#: plugins/export-to-folder/preferences_dialog.ui:19
+#: plugins/export-to-folder/preferences_dialog.ui:15
msgid "Export directory:"
msgstr "Vientikansio:"
@@ -160,12 +151,6 @@ msgstr "Sovittaa suurennuksen siten, että kuvan leveys mahtuu ikkunaan"
msgid "Fit to width"
msgstr "Sovita leveyteen"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in:8
-msgid "gtk-zoom-fit"
-msgstr "gtk-zoom-fit"
-
#: plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in:9
msgid "Fit images to the window width"
msgstr "Sovita kuvat ikkunan leveyteen"
@@ -204,27 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Use custom color:"
msgstr "Käytä omavalintaista väriä:"
-#: plugins/hide-titlebar/eog-hide-titlebar.appdata.xml.in:6
-#: plugins/hide-titlebar/hide-titlebar.plugin.desktop.in:5
-msgid "Hide Titlebar"
-msgstr "Piilota otsikkopalkki"
-
-#: plugins/hide-titlebar/eog-hide-titlebar.appdata.xml.in:7
-msgid "Hides the titlebar of maximized windows"
-msgstr "Piilottaa kuvakatselimen suurennetun ikkunan otsikkopalkin"
-
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/hide-titlebar/hide-titlebar.plugin.desktop.in:8
-#: plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in:8
-#: plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in:8
-msgid "eog-plugin"
-msgstr "eog-plugin"
-
-#: plugins/hide-titlebar/hide-titlebar.plugin.desktop.in:9
-msgid "Hides the titlebar of maximized Eye of GNOME windows"
-msgstr "Piilottaa kuvakatselimen suurennetun ikkunan otsikkopalkin"
-
#: plugins/light-theme/eog-light-theme.appdata.xml.in:6
#: plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in:5
msgid "Disable Dark Theme"
@@ -259,13 +223,6 @@ msgstr "Lähennä"
msgid "Zoom out"
msgstr "Loitonna"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/map/map.plugin.desktop.in:8
-#| msgid "Map"
-msgid "map"
-msgstr "map"
-
#: plugins/map/map.plugin.desktop.in:9
msgid "Display the geolocation of the image on a map"
msgstr "Näyttää kuvan paikkatiedon kartalla"
@@ -291,49 +248,49 @@ msgstr "PicasaWeb-vienti"
msgid "Supports uploading photos to Google Picasa Web"
msgstr "Tukee kuvien lähettämistä Google Picasa Webiin"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:306
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:307
msgid "Uploading…"
msgstr "Lähetetään…"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:352
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:353
msgid "Uploaded"
msgstr "Lähetetty"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:356
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:357
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:359
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:360
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:582
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:583
#, c-format
msgid "Login failed. %s"
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui. %s"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:586
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:587
msgid "Logged in successfully."
msgstr "Kirjautuminen onnistui."
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:587
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:588
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:608
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:609
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#. TODO: want to handle passwords more securely
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:614
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:615
msgid "Logging in…"
msgstr "Kirjaudutaan…"
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:663
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:664
msgid "Please log in to continue upload."
msgstr "Kirjaudu sisään jatkaaksesi lähetystä."
-#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:842
+#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:843
msgid "Upload to PicasaWeb"
msgstr "Vie PicasaWebiin"
@@ -405,13 +362,6 @@ msgstr "Vie Flickr-palveluun"
msgid "Flickr Uploader"
msgstr "Flickr-vienti"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/postr/postr.plugin.desktop.in:8
-#| msgid "Postr"
-msgid "postr"
-msgstr "postr"
-
#: plugins/postr/postr.plugin.desktop.in:9
msgid "Upload your pictures to Flickr"
msgstr "Vie valokuvasi Flickr-palveluun"
@@ -476,12 +426,6 @@ msgstr ""
msgid "Python console for Eye of GNOME"
msgstr "Python-konsoli kuvakatselimelle"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:10
-msgid "about"
-msgstr "about"
-
#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail.appdata.xml.in:6
msgid "Send by Mail"
msgstr "Lähetä sähköpostitse"
@@ -499,12 +443,6 @@ msgstr "Lähetä s_ähköpostitse"
msgid "Send By Mail"
msgstr "Lähetä sähköpostitse"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/send-by-mail/send-by-mail.plugin.desktop.in:8
-msgid "mail-send-symbolic"
-msgstr "mail-send-symbolic"
-
#: plugins/slideshowshuffle/eog-slideshowshuffle.appdata.xml.in:6
#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:6
msgid "Slideshow Shuffle"
@@ -514,16 +452,48 @@ msgstr "Diaesitys-sekoitus"
msgid "Shuffles the photos in slideshow mode"
msgstr "Sekoitaa valokuvat diaesityksessä"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name
-#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:9
-msgid "media-playlist-shuffle"
-msgstr "media-playlist-shuffle"
-
#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:10
msgid "Shuffles images in slideshow mode"
msgstr "Sekoita valokuvat diaesityksessä"
+#~ msgid "zoom-fit-best"
+#~ msgstr "zoom-fit-best"
+
+#~ msgid "eog"
+#~ msgstr "eog"
+
+#~ msgid "gtk-zoom-fit"
+#~ msgstr "gtk-zoom-fit"
+
+#~ msgid "Hide Titlebar"
+#~ msgstr "Piilota otsikkopalkki"
+
+#~ msgid "Hides the titlebar of maximized windows"
+#~ msgstr "Piilottaa kuvakatselimen suurennetun ikkunan otsikkopalkin"
+
+#~ msgid "eog-plugin"
+#~ msgstr "eog-plugin"
+
+#~ msgid "Hides the titlebar of maximized Eye of GNOME windows"
+#~ msgstr "Piilottaa kuvakatselimen suurennetun ikkunan otsikkopalkin"
+
+#~| msgid "Map"
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "map"
+
+#~| msgid "Postr"
+#~ msgid "postr"
+#~ msgstr "postr"
+
+#~ msgid "about"
+#~ msgstr "about"
+
+#~ msgid "mail-send-symbolic"
+#~ msgstr "mail-send-symbolic"
+
+#~ msgid "media-playlist-shuffle"
+#~ msgstr "media-playlist-shuffle"
+
#~ msgid "Fit the image to the window width"
#~ msgstr "Sovita kuva ikkunan leveyteen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]