[gnome-tetravex] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tetravex] Update French translation
- Date: Sat, 17 Sep 2022 08:28:06 +0000 (UTC)
commit 527392440ca9353bff2b77204414fb066f42c06e
Author: Charles Monzat <charles monzat free fr>
Date: Sat Sep 17 08:28:04 2022 +0000
Update French translation
help/fr/fr.po | 17 ++++++++---------
1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index cb99d39..eeb08d0 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -7,13 +7,13 @@
# Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2007, 2011.
# Laurent Coudeur <laurentc iol ie>, 2010.
# Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>, 2019-2020.
-# Charles Monzat <charles monzat free fr>, 2020.
+# Charles Monzat <charles monzat free fr>, 2020-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnotravex doc fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-16 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 17:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-10 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat free fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -99,8 +99,7 @@ msgstr "Rob Bradford"
#: C/index.page:21 C/move.page:16 C/size.page:16 C/usage.page:20
#: C/winning.page:16
msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
-msgstr ""
-"Creative Commons Paternité-Partage des Conditions Initiales à l’Identique 3.0"
+msgstr "Creative Commons Paternité - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0"
#. (itstool) path: media/span
#: C/index.page:26
@@ -158,8 +157,8 @@ msgid ""
"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
"Unported license."
msgstr ""
-"Cette œuvre est distribuée sous licence Creative Commons Paternité-Partage "
-"des Conditions Initiales à l’Identique 3.0 non transposé."
+"Cette œuvre est distribuée sous licence Creative Commons Attribution - "
+"Partage dans les Mêmes Conditions 3.0 non transposé."
#. (itstool) path: page/p
#: C/license.page:20
@@ -232,7 +231,7 @@ msgid ""
"sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
msgstr ""
"Pour prendre connaissance du texte complet de la licence, consultez le <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">site Web "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">site web "
"CreativeCommons</link> ou lisez in extenso le <link href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">contrat Commons</link>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]