[gimp] Update Icelandic translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Icelandic translation
- Date: Thu, 15 Sep 2022 22:46:02 +0000 (UTC)
commit 6b10d6e8c1d3633ffd2adaf63b691195af33f334
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Thu Sep 15 22:45:59 2022 +0000
Update Icelandic translation
po/is.po | 97 ++++++----------------------------------------------------------
1 file changed, 9 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 6da34ed632..94f48f49ee 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.gimp-2-8.is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-06 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-08 16:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-10 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-15 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
-"Language-Team: Icelandic\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
#: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:15
msgid "The GIMP team"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
"Með GIMP hefði átt að fylgja eintak af GNU General Public License; en ef svo "
"er ekki þá skaltu skoða: https://www.gnu.org/licenses/"
-#: app/gimp-update.c:448
+#: app/gimp-update.c:447
#, c-format
msgid ""
"A new version of GIMP (%s) was released.\n"
@@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "Senda skilaboð á stjórnskjá í stað þess að nota samskiptaglugga"
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
#: app/main.c:257
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
-msgstr "PDB samhæfin (af|á|aðvörun)"
+msgstr "PDB-samhæfnihamur (off|on|warn)"
#. don't translate the mode names (never|query|always)
#: app/main.c:263
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
-msgstr "Villukemba ef kemur til hruns (aldrei|spyrja|alltaf)"
+msgstr "Villukemba ef hrun á sér stað (never|query|always)"
#: app/main.c:268
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
@@ -5686,15 +5686,11 @@ msgid "Remove the image's color profile"
msgstr "Fjarlægja litasnið myndarinnar"
#: app/actions/image-actions.c:110
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-_Proofing Profile..."
msgctxt "image-action"
msgid "_Softproof Profile..."
msgstr "Litasnið fyrir _sýndarpróförk..."
#: app/actions/image-actions.c:111
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Set the soft-proofing profile"
msgctxt "image-action"
msgid "Set the softproofing profile"
msgstr "Setja litasnið fyrir sýndarpróförk"
@@ -5710,8 +5706,6 @@ msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
msgstr "Vista litasnið myndarinnar í ICC-skrá"
#: app/actions/image-actions.c:122
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
msgctxt "image-action"
msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
msgstr "My_ndgerðarmarkmið fyrir sýndarpróförk"
@@ -5845,14 +5839,11 @@ msgstr ""
"litasniði myndarinnar, en gerir auðvelt að endurheimta litasniðið."
#: app/actions/image-actions.c:203
-#| msgid "_Black Point Compensation"
msgctxt "image-action"
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "_BPC svartgildismótvægi"
#: app/actions/image-actions.c:204
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
msgctxt "image-action"
msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
msgstr "Nota svartgildismótvægi (BPC) fyrir próförk"
@@ -6028,56 +6019,41 @@ msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Snúa myndinni 90 gráður til vinstri"
#: app/actions/image-actions.c:327
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Perceptual"
msgctxt "image-action"
msgid "_Perceptual"
msgstr "S_kynjanlegt"
#: app/actions/image-actions.c:328
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
msgctxt "image-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
msgstr "Myndgerðarmarkmið fyrir sýndarpróförk er skynjanlegt"
#: app/actions/image-actions.c:333
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Relative Colorimetric"
msgctxt "image-action"
msgid "_Relative Colorimetric"
msgstr "Afstæð lit_mæling"
#: app/actions/image-actions.c:334
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
msgctxt "image-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
msgstr "Myndgerðarmarkmið fyrir sýndarpróförk er afstæð litmæling"
#: app/actions/image-actions.c:339
-#| msgid "_Saturation"
msgctxt "image-action"
msgid "_Saturation"
msgstr "Litmett_un"
#: app/actions/image-actions.c:340
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
msgctxt "image-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
msgstr "Myndgerðarmarkmið fyrir sýndarpróförk er litmettun"
#: app/actions/image-actions.c:345
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Absolute Colorimetric"
msgctxt "image-action"
msgid "_Absolute Colorimetric"
msgstr "_Algild litmæling"
#: app/actions/image-actions.c:346
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
msgctxt "image-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
msgstr "Myndgerðarmarkmið fyrir sýndarpróförk er algild litmæling"
@@ -8192,7 +8168,6 @@ msgstr "Lóðrétt, vinstri til hægri (upprétt stefna)"
#: app/actions/text-tool-commands.c:188
#, c-format
-#| msgid "Test along path failed: %s"
msgid "Text along path failed: %s"
msgstr "Texti eftir ferli mistókst: %s"
@@ -10441,13 +10416,11 @@ msgid "Right"
msgstr "Hægri"
#: app/config/config-enums.c:249
-#| msgid "Distance"
msgctxt "drag-zoom-mode"
msgid "By distance"
msgstr "Eftir vegalengd"
#: app/config/config-enums.c:250
-#| msgid "Saturation"
msgctxt "drag-zoom-mode"
msgid "By duration"
msgstr "Eftir tímalengd"
@@ -13842,7 +13815,6 @@ msgstr "Gera 'Nota sRGB litasnið' óvirkt"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:201
#, c-format
-#| msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'"
msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not '%s'"
msgstr "Prófun ICC litasniðs mistókst: Heiti sníkils er ekki '%s'"
@@ -13858,7 +13830,6 @@ msgid "ICC profile validation failed: "
msgstr "Prófun ICC litasniðs mistókst: "
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:277
-#| msgid "ICC profile validation failed: "
msgid "Simulation ICC profile validation failed: "
msgstr "Herming á prófun ICC litasniðs mistókst: "
@@ -14869,19 +14840,14 @@ msgid "Color profile"
msgstr "Litasnið"
#: app/core/gimptemplate.c:228
-#| msgid "_Print simulation profile:"
msgid "Simulation profile"
msgstr "Litasnið hermingar"
#: app/core/gimptemplate.c:235
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Display _Rendering Intent"
msgid "Simulation Rendering Intent"
msgstr "Myndgerðarmarkmið hermingar"
#: app/core/gimptemplate.c:243
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Use black point compensation for image display"
msgid "Use Black Point Compensation for Simulation"
msgstr "Nota svartgildismótvægi (BPC) fyrir hermingu"
@@ -17158,8 +17124,6 @@ msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr "F_rumstilla stöðu vistaðra glugga á sjálfgefin gildi"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2938 app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "F_it Canvas to Selection"
msgid "Canvas Interaction"
msgstr "Gagnvikni myndflatar"
@@ -17186,17 +17150,14 @@ msgid "Drag-to-zoom spe_ed:"
msgstr "Hraði Draga-fyrir-aðdrátt:"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2980 app/dialogs/preferences-dialog.c:2981
-#| msgid "(modified)"
msgid "Modifiers"
msgstr "Breytilyklar"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
-#| msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgid "_Reset Saved Modifiers Settings to Default Values"
msgstr "F_rumstilla vistaðar breytilykla á sjálfgefin gildi"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3005
-#| msgid "Image Window Snapping Behavior"
msgid "Snapping Behavior"
msgstr "Hegðun grips"
@@ -18108,53 +18069,41 @@ msgid "Move"
msgstr "Færa"
#: app/display/display-enums.c:616
-#| msgctxt "space-bar-action"
-#| msgid "No action"
msgctxt "modifier-action"
msgid "No action"
msgstr "Engin aðgerð"
#: app/display/display-enums.c:617
-#| msgid "Paint"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Pan"
msgstr "Hliðra"
#: app/display/display-enums.c:618
-#| msgid "Zoom"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Zoom"
msgstr "Aðdráttur"
#: app/display/display-enums.c:619
-#| msgid "Rotate View"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Rotate View"
msgstr "Snúa sýn"
#: app/display/display-enums.c:620
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Rotate View by 15 degree steps"
msgstr "Snúa sýn í 15 gráðu þrepum"
#: app/display/display-enums.c:621
-#| msgid "Pick a layer or guide"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Pick a layer"
msgstr "Veldu lag"
#: app/display/display-enums.c:622
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Display the image's guides"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Display the menu"
msgstr "Birta valmyndina"
#: app/display/display-enums.c:623
-#| msgctxt "space-bar-action"
-#| msgid "No action"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Custom action"
msgstr "Sérsniðin aðgerð"
@@ -18172,7 +18121,6 @@ msgid "Change brush radius' size in canvas pixels"
msgstr ""
#: app/display/display-enums.c:626
-#| msgid "Image opacity"
msgctxt "modifier-action"
msgid "Change tool opacity"
msgstr "Breyta ógegnsæi verkfæris"
@@ -18457,13 +18405,12 @@ msgid "pixels"
msgstr "mynddílar"
#: app/display/gimpmodifiersmanager.c:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "invalid value '%s' for icon type"
msgid "invalid value '%s' for contextual action"
-msgstr "Ógilt gildi '%s' fyrir tegund táknmyndar"
+msgstr "ógilt gildi '%s' fyrir samhengistengda aðgerð"
#: app/display/gimpstatusbar.c:426
-#| msgid "_Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
@@ -18474,44 +18421,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app/display/gimpstatusbar.c:492
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Proof Colors"
msgid "_Proof Colors"
msgstr "_Litir í próförk"
#: app/display/gimpstatusbar.c:505 app/display/gimpstatusbar.c:2136
-#| msgid "Select Soft-Proof Profile"
msgid "Current Soft-Proofing Profile"
msgstr "Núverandi litasnið fyrir sýndarpróförk"
#: app/display/gimpstatusbar.c:519
-#| msgid "Soft-Proof Profile"
msgid "Soft-Proofing Profile"
msgstr "Litasnið fyrir sýndarpróförk"
#: app/display/gimpstatusbar.c:528
-#| msgid "_Soft-proofing profile:"
msgid "_Soft-proofing Profile: "
msgstr "Litasnið fyrir _sýndarpróförk: "
#: app/display/gimpstatusbar.c:547
-#| msgid "_Rendering Intent:"
msgid "_Rendering Intent: "
msgstr "Myndge_rðarmarkmið: "
#: app/display/gimpstatusbar.c:556
-#| msgid "_Black Point Compensation"
msgid "Use _Black Point Compensation"
msgstr "Nota svartgildismótvægi (_BPC)"
#: app/display/gimpstatusbar.c:575
-#| msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
msgid "O_ptimize soft-proofing for: "
msgstr "_Besta sýndarpróförk fyrir: "
#: app/display/gimpstatusbar.c:584
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
msgid "_Mark Out of Gamut Colors"
msgstr "_Merkja liti utan litrófs"
@@ -25724,20 +25661,17 @@ msgid "K:"
msgstr "K:"
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:1117
-#| msgid "Profile folder:"
msgctxt "Color"
msgid "Profile:"
msgstr "Litasnið:"
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:1119
-#| msgid "C_olor Profile"
msgctxt "Color"
msgid "No Profile"
msgstr "Ekkert litasnið"
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:1144 app/widgets/gimpcolorframe.c:1145
#, c-format
-#| msgid "%g/s"
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -26870,7 +26804,6 @@ msgstr "Litur hægri enda litstigilgeira"
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:930
#, c-format
-#| msgid "Zoom factor: %d:1"
msgid "Zoom factor: %f:1"
msgstr "Aðdráttarhlutfall: %f:1"
@@ -27301,7 +27234,6 @@ msgstr ""
#.
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:643
#, c-format
-#| msgid "Select Action for Event '%s'"
msgid "Select Action for %s button %d of %s"
msgstr "Velja aðgerð fyrir %s hnapp %d af %s"
@@ -27313,7 +27245,6 @@ msgstr ""
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:655
#, c-format
-#| msgid "Select Action for Event '%s'"
msgid "Select Action for button %d of %s"
msgstr "Velja aðgerð fyrir hnapp %d af %s"
@@ -27478,22 +27409,18 @@ msgid "Delete the selected preset"
msgstr "Eyða valinni forstillingu"
#: app/widgets/gimpshortcutbutton.c:142 app/widgets/gimpshortcutbutton.c:440
-#| msgid "Shortcut"
msgid "No shortcut"
msgstr "Enginn flýtilykill"
#: app/widgets/gimpshortcutbutton.c:431
-#| msgid "(modified)"
msgid "Set modifier"
msgstr "Setja breytilykil"
#: app/widgets/gimpshortcutbutton.c:433
-#| msgid "Shortcut"
msgid "Set shortcut"
msgstr "Setja flýtilykil"
#: app/widgets/gimpshortcutbutton.c:438
-#| msgid "(modified)"
msgid "No modifier"
msgstr "Enginn breytilykill"
@@ -27581,23 +27508,18 @@ msgid "Co_lor profile:"
msgstr "_Litasnið:"
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:464
-#| msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
msgid "Choose A Soft-Proofing Color Profile"
msgstr "Veldu litasnið fyrir sýndarpróförk"
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:468
-#| msgid "_Soft-proofing profile:"
msgid "_Soft-proofing color profile:"
msgstr "Litasnið fyrir _sýndarpróförk:"
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:475
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
msgid "_Soft-proofing rendering intent:"
msgstr "_Myndgerðarmarkmið fyrir sýndarpróförk::"
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:486
-#| msgid "_Black Point Compensation"
msgid "_Use Black Point Compensation"
msgstr "N_ota svartgildismótvægi (BPC)"
@@ -27625,7 +27547,6 @@ msgstr "%d pát, %s"
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:923
#, c-format
-#| msgid "Preferred RGB (%s)"
msgid "Preferred CMYK (%s)"
msgstr "Forgangs-CMYK (%s)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]