[libpanel] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libpanel] Update Chinese (China) translation
- Date: Tue, 13 Sep 2022 19:43:46 +0000 (UTC)
commit b3b7c661b3c5ae95721e39754eb7ab67f150ec1b
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date: Tue Sep 13 19:43:45 2022 +0000
Update Chinese (China) translation
po/zh_CN.po | 81 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fee189c..1607a45 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpanel main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpanel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-11 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 15:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-13 19:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-13 15:43-0400\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -21,27 +21,27 @@ msgstr ""
msgid "Open Pages"
msgstr "打开页面"
-#: src/panel-frame.ui:58
+#: src/panel-frame.ui:60
msgid "Frame"
msgstr "框架"
-#: src/panel-frame.ui:60
+#: src/panel-frame.ui:62
msgid "Move Page _Left"
msgstr "左移页面(_L)"
-#: src/panel-frame.ui:65
+#: src/panel-frame.ui:67
msgid "Move Page _Right"
msgstr "右移页面(_R)"
-#: src/panel-frame.ui:70
+#: src/panel-frame.ui:72
msgid "Move Page _Up"
msgstr "上移页面(_U)"
-#: src/panel-frame.ui:74
+#: src/panel-frame.ui:76
msgid "Move Page _Down"
msgstr "下移页面(_D)"
-#: src/panel-frame.ui:80
+#: src/panel-frame.ui:82
msgid "Close Frame"
msgstr "关闭框架"
@@ -49,28 +49,63 @@ msgstr "关闭框架"
msgid "Restore panel to previous location"
msgstr "将面板恢复到先前的位置"
-#: src/panel-save-dialog.ui:27
-msgid "Save Changes?"
-msgstr "保存更改?"
+#: src/panel-save-dialog-row.c:76
+msgid "(new)"
+msgstr "(新建)"
-#: src/panel-save-dialog.ui:35
-msgid ""
-"Open pages contain unsaved changes. Changes which are not saved will be "
-"permanently lost."
-msgstr "打开的页面包含未保存的修改。未保存的修改将彻底丢失。"
+#. translators: %s is replaced with the document title
+#: src/panel-save-dialog.c:351
+#, c-format
+msgid "The draft “%s” has not been saved. It can be saved or discarded."
+msgstr "草稿“%s”尚未保存。请将其保存或丢弃。"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:354
+msgid "Save or Discard Draft?"
+msgstr "保存草稿还是将其丢弃?"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:358 src/panel-save-dialog.c:378
+#: src/panel-save-dialog.ui:11
+msgid "_Discard"
+msgstr "丢弃(_D)"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:362
+msgid "_Save As…"
+msgstr "另存为(_S)…"
-#: src/panel-save-dialog.ui:56
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+#. translators: %s is replaced with the document title
+#: src/panel-save-dialog.c:371
+#, c-format
+msgid "“%s” contains unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
+msgstr "“%s”包含未保存的修改。请将其保存或丢弃。"
-#: src/panel-save-dialog.ui:63
-msgid "_Discard All"
-msgstr "全部丢弃(_D)"
+#: src/panel-save-dialog.c:374 src/panel-save-dialog.c:405
+msgid "Save or Discard Changes?"
+msgstr "保存修改还是将其丢弃?"
-#: src/panel-save-dialog.ui:70
+#: src/panel-save-dialog.c:382 src/panel-save-dialog.ui:12
msgid "_Save"
msgstr "保存(S)"
+#: src/panel-save-dialog.c:407
+msgid "Open documents contain unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
+msgstr "打开的文档包含未保存的修改。请将修改保存或丢弃。"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:412
+msgid "Only _Save Selected"
+msgstr "仅保存选中项(_S)"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:420
+msgid "Save All"
+msgstr "全部保存"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:429
+msgid "Discard All"
+msgstr "全部丢弃"
+
+#: src/panel-save-dialog.ui:10
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
#: src/panel-theme-selector.ui:21 src/panel-theme-selector.ui:23
msgid "Follow system style"
msgstr "跟随系统样式"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]