[gnome-builder] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 12 Sep 2022 03:15:20 +0000 (UTC)
commit c00a58614464e4c9a60b0709c822ce17ae1ee88a
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Mon Sep 12 03:15:13 2022 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 275 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 167 insertions(+), 108 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 51891b93e..025956a97 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder gnome-3-28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-05 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-06 10:32+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-10 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-12 10:14+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
#: src/libide/editor/ide-editor-workspace.ui:21
#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:114 src/main.c:242
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:381
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:481
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:39
msgid "Builder"
msgstr "Builder"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "If enabled, the editor will show relative line numbers."
msgstr "Bila difungsikan, penyunting akan menampilkan nomor baris relatif."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:394
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:494
msgid "Smart Backspace"
msgstr "Backspace Cerdas"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Anda."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:65
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:406
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:506
msgid "Smart Home/End"
msgstr "Home/End Cerdas"
@@ -359,6 +359,7 @@ msgid "When the overview map should be displayed."
msgstr "Kapan peta ikhtisar harus ditampilkan."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:91
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:254
msgid "Draw Spaces"
msgstr "Gambar Spasi"
@@ -599,7 +600,7 @@ msgid "What environment to use when running unit tests"
msgstr "Lingkungan apa yang digunakan saat menjalankan pengujian unit"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:50
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:200 src/plugins/buildui/tweaks.ui:133
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:198 src/plugins/buildui/tweaks.ui:133
msgid "Verbose Logging"
msgstr "Log Verbose"
@@ -643,7 +644,7 @@ msgstr ""
"biasa."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.spelling.gschema.xml:5
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:263
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:363
#: src/plugins/spellcheck/editor-spell-menu.c:250
msgid "Check Spelling"
msgstr "Periksa Ejaan"
@@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Preferensi"
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:37 src/libide/greeter/gtk/menus.ui:35
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:34 src/libide/plugins/ide-plugin.c:350
#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:139
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:364
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:464
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pintasan Papan Tik"
@@ -1365,7 +1366,7 @@ msgid "About %u year ago"
msgid_plural "About %u years ago"
msgstr[0] "Sekitar %u tahun yang lalu"
-#: src/libide/gtk/ide-install-button.ui:16 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:79
+#: src/libide/gtk/ide-install-button.ui:16 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:77
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:118
msgid "_Install"
msgstr "_Pasang"
@@ -1554,7 +1555,7 @@ msgstr "Jalankan proyek"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: src/libide/gui/tweaks.ui:17 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:155
+#: src/libide/gui/tweaks.ui:17 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:153
#: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:25
#: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:32
msgid "Appearance"
@@ -1796,7 +1797,7 @@ msgid "_Find References"
msgstr "Temukan Re_ferensi"
#. translators: the first %u is replaced with the line number and the second with the column.
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:1134
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:1371
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-position-label.c:77
#, c-format
msgid "Ln %u, Col %u"
@@ -1929,7 +1930,7 @@ msgstr "Nihil"
msgid "Blank page"
msgstr "Halaman kosong"
-#: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:96 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:153
+#: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:96 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:151
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
@@ -2356,7 +2357,7 @@ msgstr "Berhenti Membangun Proyek"
msgid "Build Project (Shift+Ctrl+Alt+B)"
msgstr "Proyek Bangun (Shift+Ctrl+Alt+B)"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:56
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:54
msgid "_Build"
msgstr "_Bangun"
@@ -2372,73 +2373,73 @@ msgstr "_Jalankan"
msgid "R_un With…"
msgstr "_Jalankan Dengan…"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:44
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:53 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:76
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:103 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:113
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:127 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:136
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:149
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
+msgid "Configure Project…"
+msgstr "Konfigurasikan Proyek…"
+
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:36
+msgid "Configure settings related to the project"
+msgstr "Konfigurasikan pengaturan yang terkait dengan proyek"
+
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:38 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:42
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:51 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:74
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:101 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:111
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:125 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:134
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:147
msgid "Code Foundry"
msgstr "Code Foundry"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:34 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:45
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:39 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:43
#: src/plugins/projectui/tweaks.ui:218
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:36
-msgid "Configure Project…"
-msgstr "Konfigurasikan Proyek…"
-
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:39
-msgid "Configure settings related to the project"
-msgstr "Konfigurasikan pengaturan yang terkait dengan proyek"
-
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:47
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:45
msgid "Select Build Target…"
msgstr "Pilih Target Bangun…"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:49
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:47
msgid "Change default build target"
msgstr "Ubah target bangun bawaan"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:54 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:104
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:114
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:52 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:102
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:112
msgid "Building"
msgstr "Membangun"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:57
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:55
msgid "Build the project"
msgstr "Bangun proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:63
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:61
msgid "_Rebuild"
msgstr "Bangun _Ulang"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:64
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:62
msgid "Rebuild the project"
msgstr "Bangun kembali proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:69
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:67
msgid "_Clean"
msgstr "_Bersihkan"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:70
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:68
msgid "Clean the project"
msgstr "Bangun proyekBersihkan proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:77
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:75
msgid "Install & Deployment"
msgstr "Pasang & Gelar"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:81
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:79
msgid "Install the project"
msgstr "Pasang proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:85
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:83
msgid "Deploy to Device…"
msgstr "Deploy ke Perangkat…"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:87
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:85
msgid "Deploy project to current device"
msgstr "Deploy proyek ke perangkat saat ini"
@@ -2446,85 +2447,85 @@ msgstr "Deploy proyek ke perangkat saat ini"
#. this should move into the Flatpak plugin and have it use
#. flatpak-builder directly (reusing our cachepoints) so that
#. the output is the same as using flatpak-builder from Flathub, etc.
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:96
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:94
msgid "_Export"
msgstr "_Ekspor"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:98
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:96
msgid "Export project"
msgstr "Ekspor proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:106
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:104
msgid "Stop Build"
msgstr "Berhenti Membangun"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:108
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:106
msgid "Stop building project"
msgstr "Berhenti membangun proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:116
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:114
msgid "Show Build _Log"
msgstr "Tampilkan Log Bangun"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:119
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:117
msgid "Display panel containing the build log"
msgstr "Panel tampilan yang berisi log bangun"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:128 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:137
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:126 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:135
msgid "Running"
msgstr "Berjalan"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:130
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:128
msgid "Select Run Command…"
msgstr "Pilih Jalankan Perintah…"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:142
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:140
msgid "Run"
msgstr "Jalankan"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:145
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:143
msgid "Run the project"
msgstr "Jalankan proyek"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:150 src/plugins/buildui/tweaks.ui:147
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:148 src/plugins/buildui/tweaks.ui:147
#: src/plugins/testui/gbp-testui-item.c:84
#: src/plugins/testui/gbp-testui-panel.ui:4
msgid "Unit Tests"
msgstr "Pengujian Unit"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:157
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:155
msgid "Follow System Style"
msgstr "Ikuti Gaya Sistem"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:163
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:161
msgid "Force Light"
msgstr "Paksa Terang"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:169
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:167
msgid "Force Dark"
msgstr "Paksa Gelap"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:176
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:174
msgid "Accessibility"
msgstr "Aksesibilitas"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:178
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:176
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontras Tinggi"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:183
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:181
msgid "Text Direction"
msgstr "Arah Teks"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:185
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:183
msgid "Left-to-Right"
msgstr "Kiri ke Kanan"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:191
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:189
msgid "Right-to-Left"
msgstr "Kanan ke Kiri"
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:206
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:204
msgid "Tools"
msgstr "Perkakas"
@@ -3758,11 +3759,13 @@ msgstr "Teks"
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-workspace-addin.c:177
#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:65
#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:242
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:257
msgid "Spaces"
msgstr "Spasi"
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-workspace-addin.c:173
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-workspace-addin.c:177
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:270
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
@@ -3945,7 +3948,7 @@ msgid "The desired maximum line length"
msgstr "Panjang garis maksimum yang diinginkan"
#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:203
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:256
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:356
msgid "Behavior"
msgstr "Perilaku"
@@ -4135,76 +4138,124 @@ msgstr ""
"Gunakan informasi simbol untuk menyorot ruang nama, fungsi, dan variabel "
"dalam kode sumber"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:260
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:258
+msgid "Draw a mark representing normal spaces"
+msgstr "Menggambar tanda yang mewakili spasi normal"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:271
+msgid "Draw a mark representing tabs"
+msgstr "Menggambar tanda yang mewakili tab"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:283
+msgid "Newlines"
+msgstr "Baris baru"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:284
+msgid "Draw a mark at the end of lines"
+msgstr "Menggambar tanda di akhir garis"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:296
+msgid "Non-breaking spaces"
+msgstr "Spasi tak-pecah"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:297
+msgid "Draw a mark at non-breaking space characters"
+msgstr "Menggambar tanda pada karakter spasi yang tidak putus"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:313
+msgid "Leading"
+msgstr "Di Depan"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:314
+msgid "Draw marks for leading spaces only"
+msgstr "Menggambar tanda hanya untuk spasi di depan"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:326
+msgid "Inside Text"
+msgstr "Di dalam Teks"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:327
+msgid "Draw marks inside a line of text only"
+msgstr "Menggambar tanda di dalam baris teks saja"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:339
+msgid "Trailing"
+msgstr "Di Ekor"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:340
+msgid "Draw marks for trailing spaces only"
+msgstr "Menggambar tanda hanya untuk spasi di belakang"
+
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:360
msgid "Spelling"
msgstr "Ejaan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:264
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:364
msgid "Underline potential spelling mistakes as you type"
msgstr "Menggarisbawahi potensi kesalahan ejaan saat Anda mengetik"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:277
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:377
msgid "Selections"
msgstr "Pilihan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:280
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:380
msgid "Minimum Characters to Highlight"
msgstr "Karakter Minimum untuk Disorot"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:281
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:381
msgid "The minimum selection length before highlighting matches"
msgstr "Panjang pilihan minimum sebelum menyorot kecocokan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:294
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:394
msgid "Snippets"
msgstr "Potongan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:297
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:397
msgid "Expand Snippets"
msgstr "Perluas Cuplikan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:298
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:398
msgid "Use “Tab” to expand configured snippets in the editor"
msgstr ""
"Gunakan \"Tab\" untuk memperluas cuplikan yang dikonfigurasi di penyunting"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:313
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:413
msgid "Code Completion"
msgstr "Penyelesaian Kode"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:317
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:417
msgid "Completion Proposals"
msgstr "Proposal Penyelesaian"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:320
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:420
msgid "Suggest Code Completions"
msgstr "Sarankan Penyelesaian Kode"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:321
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:421
msgid "Automatically suggest code completions while typing"
msgstr "Secara otomatis menyarankan penyelesaian kode saat mengetik"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:332
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:432
msgid "Select First Completion Proposal"
msgstr "Pilih Proposal Penyelesaian Pertama"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:333
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:433
msgid "Automatically select the first completion proposal when displayed"
msgstr "Secara otomatis memilih proposal penyelesaian pertama saat ditampilkan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:348
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:448
msgid "Maximum Completion Proposals"
msgstr "Proposal Penyelesaian Maksimum"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:349
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:449
msgid "The maximum number of completion rows that will be displayed at once"
msgstr "Jumlah maksimum baris penyelesaian yang akan ditampilkan sekaligus"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:368 src/plugins/editorui/tweaks.ui:371
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:468 src/plugins/editorui/tweaks.ui:471
msgid "Keyboard Theme"
msgstr "Tema Papan Tik"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:372
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:472
msgid ""
"Shortcut themes provide a keyboard experience similar to other IDEs and "
"editors"
@@ -4212,76 +4263,76 @@ msgstr ""
"Tema pintasan memberikan pengalaman papan tik yang mirip dengan IDE dan "
"penyunting lain"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:391
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:491
msgid "Movements"
msgstr "Pergerakan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:395
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:495
msgid ""
"Backspace will remove extra space to keep you aligned with your indentation"
msgstr ""
"Backspace akan menghapus spasi ekstra agar tetap rata dengan lebar indentasi "
"Anda"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:407
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:507
msgid "Navigate to non-space characters"
msgstr "Menavigasi ke karakter non-spasi"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:416
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:516
msgid "Before line boundaries"
msgstr "Sebelum batas garis"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:422
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:522
msgid "After line boundaries"
msgstr "Batas setelah garis"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:428
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:528
msgid "Instead of line boundaries"
msgstr "Alih-alih batas garis"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:434 src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:44
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:534 src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:44
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:446
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:546
msgid "Session Management"
msgstr "Manajemen Sesi"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:450
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:550
msgid "Save & Restore"
msgstr "Simpan & Pulihkan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:453
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:553
msgid "Auto-Save"
msgstr "Simpan Otomatis"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:454
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:554
msgid "Regularly save the document as you type"
msgstr "Simpan dokumen secara teratur saat Anda mengetik"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:465
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:565
msgid "Auto-Save Delay"
msgstr "Penundaan Simpan Otomatis"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:466
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:566
msgid "The delay in seconds to wait before auto-saving the document"
msgstr ""
"Penundaan dalam hitungan detik untuk menunggu sebelum menyimpan dokumen "
"secara otomatis"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:481
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:581
msgid "Format on Save"
msgstr "Format pada Simpan"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:482
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:582
msgid "Reformat sources when saving to disk"
msgstr "Memformat ulang sumber saat menyimpan ke diska"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:497
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:597
msgid "Restore Cursor Position"
msgstr "Pulihkan Posisi Kursor"
-#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:498
+#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:598
msgid "Jump to the last position when re-opening a file"
msgstr "Melompat ke posisi terakhir saat membuka kembali berkas"
@@ -5306,6 +5357,18 @@ msgstr "Perintah Cargo"
msgid "The default cargo command to run with rust-analyzer"
msgstr "Perintah cargo bawaan untuk dijalankan dengan rust-analyzer"
+#: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:45
+msgid "Features"
+msgstr "Fitur"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:48
+msgid "Proc Macros"
+msgstr "Proc Macros"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:49
+msgid "Enables the experimental Proc Macros feature of rust-analyzer"
+msgstr "Aktifkan fitur Proc Macros eksperimental dari rust-analyzer"
+
#: src/plugins/sdkui/gbp-sdkui-tweaks-addin.c:100
msgid "Update"
msgstr "Pemutakhiran"
@@ -5956,6 +6019,14 @@ msgstr ""
msgid "_Update"
msgstr "Pem_utakhiran"
+#: src/plugins/update-manager/gtk/menus.ui:7
+msgid "Install Updates…"
+msgstr "Pasang Pemutakhiran…"
+
+#: src/plugins/update-manager/gtk/menus.ui:8
+msgid "Install pending updates for Builder"
+msgstr "Pasang pemutakhiran yang tertunda untuk Builder"
+
#: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:10 src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:82
msgid "Run with Leak Detector"
msgstr "Jalankan dengan Detektor Kebocoran"
@@ -6262,18 +6333,9 @@ msgstr "Berkas mesti disimpan secara lokal untuk mengurai."
#~ msgid "New line and carriage return"
#~ msgstr "Baris baru dan carriage return"
-#~ msgid "Non-breaking spaces"
-#~ msgstr "Spasi tak-pecah"
-
#~ msgid "Spaces inside of text"
#~ msgstr "Spasi di dalam teks"
-#~ msgid "Trailing Only"
-#~ msgstr "Hanya Di Ekor"
-
-#~ msgid "Leading Only"
-#~ msgstr "Hanya Di Depan"
-
#~ msgid "Autosave"
#~ msgstr "Simpan otomatis"
@@ -8005,9 +8067,6 @@ msgstr "Berkas mesti disimpan secara lokal untuk mengurai."
#~ msgid "stylelint stylesheet lint code execute execution"
#~ msgstr "stylelint stylesheet kode lint mengeksekusi eksekusi"
-#~ msgid "Sublime Text"
-#~ msgstr "Sublime Text"
-
#~ msgid "Emulates the Sublime Text editor"
#~ msgstr "Mengemulasi penyunting Sublime Text"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]