[gnome-shell-extensions] Update Nepali translation



commit 98c5d4a73912602c8cb1775e3505b3d8cab01313
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date:   Wed Sep 7 21:15:50 2022 +0000

    Update Nepali translation

 po/ne.po | 147 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 73 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index c4ce1d5..8b1643d 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -6,33 +6,41 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell-extension gnome 3.14\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/";
-"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-01 11:32+0545\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-07-10 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-08 02:59+0545\n"
 "Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
 "Language-Team: Nepali Translation Team <chautari gmail com>\n"
 "Language: ne\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
+#: data/gnome-classic.desktop.in:3
 msgid "GNOME Classic"
 msgstr "जिनोम क्लासिक"
 
-#: data/gnome-classic.desktop.in:4
+#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
+#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
 msgid "This session logs you into GNOME Classic"
 msgstr "यो सेसन जिनोम क्लासिकमा लगईन हुन्छ"
 
-#: extensions/apps-menu/extension.js:113
+#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
+msgid "GNOME Classic on Wayland"
+msgstr "वेल्याण्डमा जिनोम क्लासिक"
+
+#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
+msgid "GNOME Classic on Xorg"
+msgstr "Xorg मा जिनोम क्लासिक"
+
+#: extensions/apps-menu/extension.js:118
 msgid "Favorites"
 msgstr "मनपर्ने"
 
-#: extensions/apps-menu/extension.js:369
+#: extensions/apps-menu/extension.js:379
 msgid "Applications"
 msgstr "अनुप्रयोग"
 
@@ -42,32 +50,31 @@ msgstr "अनुप्रयोग र कार्यस्थल सूची
 
 #: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
 msgid ""
-"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
-"followed by a colon and the workspace number"
+"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), followed by a colon "
+"and the workspace number"
 msgstr ""
-"स्ट्रिङहरूको सूची, प्रत्येकमा अनुप्रयोग आईडी (डेस्कटप फाइल नाम) समाविष्ट छ, त्यसपछि "
-"विराम र कार्यस्थान नम्बरद्वारा अनुगमन गरियो"
+"स्ट्रिङहरूको सूची, प्रत्येकमा अनुप्रयोग आईडी (डेस्कटप फाइल नाम) समाविष्ट छ, त्यसपछि विराम र कार्यस्थान "
+"नम्बरद्वारा अनुगमन गरियो"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:152
 msgid "Workspace Rules"
 msgstr "कार्यस्थान नियम"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:306
 msgid "Add Rule"
 msgstr "नियम थप्नुहोस्"
 
 #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
-#: extensions/drive-menu/extension.js:112
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
+#: extensions/drive-menu/extension.js:126 extensions/places-menu/placeDisplay.js:210
 #, javascript-format
 msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
 msgstr "\"%s\" ड्राइभ निकाल्न असफल भयो:"
 
-#: extensions/drive-menu/extension.js:128
+#: extensions/drive-menu/extension.js:145
 msgid "Removable devices"
 msgstr "छुट्याउन मिल्ने यन्त्र"
 
-#: extensions/drive-menu/extension.js:155
+#: extensions/drive-menu/extension.js:167
 msgid "Open Files"
 msgstr "खुला फाइल"
 
@@ -77,13 +84,12 @@ msgstr "सञ्झ्यालका लागि बढी पर्दा 
 
 #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
 msgid ""
-"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
-"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
-"This setting applies only with the natural placement strategy."
+"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen aspect ratio, and "
+"consolidating them further to reduce the bounding box. This setting applies only with the "
+"natural placement strategy."
 msgstr ""
-"सञ्झ्याल थम्बनेलहरू पर्दा आकार अनुपातमा अनुकूल गरेर राख्नका लागि धेरै पर्दा प्रयोग गर्न "
-"प्रयास गर्नुहोस्, र तिनीहरूलाई बाउन्डिङ बाकस घटाउन अझ संगठित गर्नुहोस् । यो तरिका "
-"प्राकृतिक प्लेसमेन्ट रणनीतिमा मात्र लागू हुन्छ।"
+"सञ्झ्याल थम्बनेलहरू पर्दा आकार अनुपातमा अनुकूल गरेर राख्नका लागि धेरै पर्दा प्रयोग गर्न प्रयास गर्नुहोस्, र 
"
+"तिनीहरूलाई बाउन्डिङ बाकस घटाउन अझ संगठित गर्नुहोस् । यो तरिका प्राकृतिक प्लेसमेन्ट रणनीतिमा मात्र लागू 
हुन्छ।"
 
 #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
 msgid "Place window captions on top"
@@ -91,39 +97,36 @@ msgstr "सञ्झ्याल क्याप्सन माथि राख
 
 #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
 msgid ""
-"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
-"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
-"restarting the shell to have any effect."
+"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of "
+"placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any "
+"effect."
 msgstr ""
-"ठीक भएमा, सम्बन्धित थम्बनेलको माथि सञ्झ्याल क्याप्सन राख्नुहोस्, यसलाई तल राख्ने "
-"पूर्वनिर्धारित शेल अधिलेखन गर्नुहोस् । यो सेटिङ परिवर्तन गर्न कुनै प्रभाव पार्न शेल पुन: "
-"सुरुआत गर्नु आवश्यक हुन्छ ।"
+"ठीक भएमा, सम्बन्धित थम्बनेलको माथि सञ्झ्याल क्याप्सन राख्नुहोस्, यसलाई तल राख्ने पूर्वनिर्धारित शेल अधिलेखन 
"
+"गर्नुहोस् । यो सेटिङ परिवर्तन गर्न कुनै प्रभाव पार्न शेल पुन: सुरुआत गर्नु आवश्यक हुन्छ ।"
 
-#: extensions/places-menu/extension.js:89
-#: extensions/places-menu/extension.js:93
+#: extensions/places-menu/extension.js:94 extensions/places-menu/extension.js:97
 msgid "Places"
 msgstr "ठाउँहरू"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:49
 #, javascript-format
 msgid "Failed to launch “%s”"
 msgstr "%s सुरु गर्न असफल"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:64
 #, javascript-format
 msgid "Failed to mount volume for “%s”"
 msgstr "\"%s\" का लागि भोल्युम माउन्ट गर्न असफल"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:125 extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
 msgid "Computer"
 msgstr "कम्प्युटर"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:336
 msgid "Home"
 msgstr "गृह"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:381
 msgid "Browse Network"
 msgstr "सञ्जाल ब्राउज गर्नुहोस्"
 
@@ -143,47 +146,47 @@ msgstr "सारभूत नाम"
 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
 msgstr "~/.themes/name/gnome-shell बाट लोड गरिनुपर्ने विषयवस्तुको नाम"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:98
+#: extensions/window-list/extension.js:72
 msgid "Close"
 msgstr "बन्द"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:118
+#: extensions/window-list/extension.js:92
 msgid "Unminimize"
 msgstr "न्यूनतम नबनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:118
+#: extensions/window-list/extension.js:92
 msgid "Minimize"
 msgstr "सानो बनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:125
+#: extensions/window-list/extension.js:99
 msgid "Unmaximize"
 msgstr "अघिकतम नबनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:125
+#: extensions/window-list/extension.js:99
 msgid "Maximize"
 msgstr "ठूलो बनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:428
+#: extensions/window-list/extension.js:483
 msgid "Minimize all"
 msgstr "सबै सानो बनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:434
+#: extensions/window-list/extension.js:489
 msgid "Unminimize all"
 msgstr "सबै न्यूनतम नबनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:440
+#: extensions/window-list/extension.js:495
 msgid "Maximize all"
 msgstr "सबै ठूलो बनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:448
+#: extensions/window-list/extension.js:503
 msgid "Unmaximize all"
 msgstr "सबैलाई अघिकतम नबनाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:456
+#: extensions/window-list/extension.js:511
 msgid "Close all"
 msgstr "सबै बन्द गर्नुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:734
+#: extensions/window-list/extension.js:795
 msgid "Window List"
 msgstr "सञ्झ्याल सूची"
 
@@ -193,14 +196,14 @@ msgstr "कहिले सञ्झ्याल समुहबध्द गर
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
 msgid ""
-"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
-"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
+"Decides when to group windows from the same application on the window list. Possible values are "
+"“never”, “auto” and “always”."
 msgstr ""
-"सञ्झ्याल सूचीमा उस्तै अनुप्रयोगबाट कहिले समूह बनाउने निर्णय गर्दछ । सम्भावित मान \"कहिले "
-"पनि\", \"स्वचालित\" र \"सधैँ\" हुन् ।"
+"सञ्झ्याल सूचीमा उस्तै अनुप्रयोगबाट कहिले समूह बनाउने निर्णय गर्दछ । सम्भावित मान \"कहिले पनि\", 
\"स्वचालित\" र "
+"\"सधैँ\" हुन् ।"
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
-#: extensions/window-list/prefs.js:100
+#: extensions/window-list/prefs.js:79
 msgid "Show windows from all workspaces"
 msgstr "सबै कार्यस्थानबाट सन्झ्याल देखाउनुहोस्"
 
@@ -213,48 +216,44 @@ msgid "Show the window list on all monitors"
 msgstr "सबै मोनिटरमा सञ्झ्याल सूची देखाउनुहोस्"
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
-msgid ""
-"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
-"primary one."
-msgstr ""
-"सबै जडान गरिएको मोनिटरमा वा प्राथमिक मोनिटरमा मात्र सञ्झ्याल सूची देखाउने या नदेखाउने "
-"।"
+msgid "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the primary one."
+msgstr "सबै जडान गरिएको मोनिटरमा वा प्राथमिक मोनिटरमा मात्र सञ्झ्याल सूची देखाउने या नदेखाउने ।"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:29
+#: extensions/window-list/prefs.js:35
 msgid "Window Grouping"
 msgstr "समूहबद्ध सञ्झ्याल"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:58
+#: extensions/window-list/prefs.js:40
 msgid "Never group windows"
 msgstr "सञ्झ्याल समुहबध्द नगर्ने"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:59
+#: extensions/window-list/prefs.js:41
 msgid "Group windows when space is limited"
 msgstr "खाली स्थान सिमित भएको बेलामा सञ्झ्यालहरू समूह गर्नुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:60
+#: extensions/window-list/prefs.js:42
 msgid "Always group windows"
 msgstr "सञ्झ्याल सधैँ  समुहबध्द गर्ने"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:94
+#: extensions/window-list/prefs.js:66
 msgid "Show on all monitors"
 msgstr "सबै मोनिटरमा देखाउनुहोस्"
 
-#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
-#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
+#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:261
+#: extensions/workspace-indicator/extension.js:266
 msgid "Workspace Indicator"
 msgstr "कार्यस्थान सूचक"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
-msgid "Workspace Names"
-msgstr "कार्यस्थल नाम"
-
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:62
 #, javascript-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "कार्यस्थल %d"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
+msgid "Workspace Names"
+msgstr "कार्यस्थल नाम"
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:255
 msgid "Add Workspace"
 msgstr "कार्यस्थल थप्नुहोस्"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]