[gnome-weather] Update Korean translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Update Korean translation
- Date: Wed, 7 Sep 2022 13:23:20 +0000 (UTC)
commit f75fafe1408385674ff1b9257db2bd9201533197
Author: DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>
Date: Wed Sep 7 13:23:18 2022 +0000
Update Korean translation
po/ko.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a08467a..8a37dc5 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2013 gnome-weather's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
# Jinkyu Yi <jincreator jincreator net>, 2013, 2014, 2015, 2016.
-# DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>, 2019-2020.
+# DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>, 2019-2022.
# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2021-2022.
#
#
@@ -10,20 +10,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 14:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 19:47+0900\n"
-"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-22 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-07 00:16+0900\n"
+"Last-Translator: DaeHyun Sung <sungdh86+git gmail com>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 data/window.ui:73
-#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:169 src/service/main.js:47
+#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:167 src/app/window.js:179
+#: src/service/main.js:49
msgid "Weather"
msgstr "날씨"
@@ -54,10 +55,10 @@ msgid ""
"current conditions of the most recently searched cities by just typing the "
"name in the Activities Overview."
msgstr ""
-"그놈 쉘에서 선택적으로 통합되므로, 활동 개요에 도시명을 입력하면 가장 최근에 "
-"검색된 도시의 현재 상태를 볼 수 있게 해줍니다."
+"그놈 쉘에서 선택적으로 통합되므로, 활동 개요에 도시명을 입력하면 가장 최근"
+"에 검색된 도시의 현재 상태를 볼 수 있게 해줍니다."
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:188
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:220 src/app/window.js:169
msgid "The GNOME Project"
msgstr "그놈 프로젝트"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
"그놈 날씨의 세계 보기에 나오는 지역입니다. 각 값은 "
"gweather_location_serialize()에서 반환한 GVariant형입니다."
-#: data/city.ui:24
+#: data/city.ui:25
msgid "Loading…"
msgstr "읽어오는 중…"
@@ -119,8 +120,8 @@ msgid "Daily"
msgstr "매일"
#: data/window.ui:6
-msgid "_Temperature Unit"
-msgstr "온도 단위(_T)"
+msgid "Temperature Unit"
+msgstr "온도 단위"
#: data/window.ui:8
msgid "_Celsius"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr[0] "%d달 전에 업데이트됨."
msgid "Daily Forecast"
msgstr "일간 예보"
-#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:93
+#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:90
msgid "Forecast not Available"
msgstr "일기예보 사용할 수 없음"
@@ -206,29 +207,25 @@ msgstr "일기예보 사용할 수 없음"
msgid "%b %e"
msgstr "%b %e일"
-#: src/app/hourlyForecast.js:40
+#: src/app/hourlyForecast.js:41
msgid "Hourly Forecast"
msgstr "시간당 예보"
-#: src/app/hourlyForecast.js:110
+#: src/app/hourlyForecast.js:107
msgid "Now"
msgstr "현재"
#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:117
+#: src/app/hourlyForecast.js:114
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%p %l∶%M"
-#: src/app/window.js:168
+#: src/app/window.js:166
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jinkyu Yi <jincreator jincreator net>\n"
"DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>"
-#: src/app/window.js:170
-msgid "A weather application"
-msgstr "날씨 프로그램"
-
#: src/app/world.js:39
msgid "World view"
msgstr "세계 날씨 보기"
@@ -236,7 +233,7 @@ msgstr "세계 날씨 보기"
#. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
#. The two values are already formatted, so it would be something like
#. "7 °C / 19 °C"
-#: src/misc/util.js:99
+#: src/misc/util.js:103
#, javascript-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
@@ -249,6 +246,9 @@ msgstr "%s / %s"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
+#~ msgid "A weather application"
+#~ msgstr "날씨 프로그램"
+
#~ msgid "Automatic location"
#~ msgstr "지역 알아서 찾기"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]