[damned-lies] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update French translation
- Date: Wed, 5 Oct 2022 18:44:53 +0000 (UTC)
commit df71351e439e7786d81a3ff6c271d9d124069a29
Author: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>
Date: Wed Oct 5 18:44:52 2022 +0000
Update French translation
po/fr.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 76b17939..6a0dd03b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-08 08:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-05 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -1645,12 +1645,12 @@ msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Base de données de données de configuration de claviers."
#: database-content.py:488
-msgid "GNOME 43 (development)"
-msgstr "GNOME 43 (développement)"
+msgid "GNOME 43 (stable)"
+msgstr "GNOME 43 (stable)"
#: database-content.py:489
-msgid "GNOME 42 (stable)"
-msgstr "GNOME 42 (stable)"
+msgid "GNOME 42 (old stable)"
+msgstr "GNOME 42 (ancienne stable)"
#: database-content.py:490
msgid "GNOME 41 (old stable)"
@@ -3650,58 +3650,58 @@ msgstr "Télécharger un fichier .po, .gz, .bz2, .xz ou .png"
msgid "Send message to the team mailing list"
msgstr "Envoyer le message à la liste de diffusion de l’équipe"
-#: vertimus/forms.py:78
+#: vertimus/forms.py:81
#, python-format
msgid "Sync with %(name)s"
msgstr "Synchroniser avec %(name)s"
-#: vertimus/forms.py:80
+#: vertimus/forms.py:83
#, python-format
msgid "Try to cherry-pick the commit to the %(name)s branch"
msgstr "Essayer d’incorporer le commit dans la branche %(name)s"
-#: vertimus/forms.py:88
+#: vertimus/forms.py:91
msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2, .xz or .png are admitted."
msgstr ""
"Seuls les fichiers ayant l’extension .po, .gz, .bz2, .xz ou .png sont "
"acceptés."
-#: vertimus/forms.py:93
+#: vertimus/forms.py:96
msgid ""
".po file does not pass “msgfmt -vc”. Please correct the file and try again."
msgstr ""
"Le fichier .po n’est pas valide (msgfmt -vc). Veuillez le corriger et "
"essayer à nouveau."
-#: vertimus/forms.py:101
+#: vertimus/forms.py:104
msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
msgstr ""
"Action non valide. Quelqu’un a probablement exécuté une autre action juste "
"avant vous."
-#: vertimus/forms.py:104
+#: vertimus/forms.py:107
msgid "Committing a file requires a commit author."
msgstr "Le commit d’un fichier exige un auteur de commit."
-#: vertimus/forms.py:106
+#: vertimus/forms.py:109
msgid "Committing a file with token-based authentication is prohibited."
msgstr ""
"Le commit d’un fichier avec une authentification basée sur des jetons est "
"interdit."
-#: vertimus/forms.py:112
+#: vertimus/forms.py:115
msgid "A comment is needed for this action."
msgstr "Un commentaire est nécessaire pour cette action."
-#: vertimus/forms.py:115
+#: vertimus/forms.py:118
msgid "A comment or a file is needed for this action."
msgstr "Un commentaire ou un fichier est nécessaire pour cette action."
-#: vertimus/forms.py:118
+#: vertimus/forms.py:121
msgid "A file is needed for this action."
msgstr "Un fichier est nécessaire pour cette action."
-#: vertimus/forms.py:121
+#: vertimus/forms.py:124
msgid "Please, don’t send a file with a “Reserve” action."
msgstr "N’envoyez pas de fichier avec une action du type « Réserver »."
@@ -3844,40 +3844,40 @@ msgstr " En outre, la synchronisation avec la branche %(name)s a réussi."
msgid " However, the synchronization with the %(name)s branch failed."
msgstr " Cependant, la synchronisation avec la branche %(name)s a échoué."
-#: vertimus/views.py:110
+#: vertimus/views.py:109
msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
msgstr ""
"Un problème est survenu lors de l’envoi du message, aucun message n’a été "
"envoyé"
-#: vertimus/views.py:115
+#: vertimus/views.py:114
#, python-format
msgid "An error occurred during applying your action: %s"
msgstr "Une erreur est survenue pendant l’application de votre action : %s"
-#: vertimus/views.py:186 vertimus/views.py:196 vertimus/views.py:209
+#: vertimus/views.py:185 vertimus/views.py:195 vertimus/views.py:208
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Fichier téléversé</a> par %(name)s le %(date)s"
-#: vertimus/views.py:218
+#: vertimus/views.py:217
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Dernier fichier commité</a> en %(lang)s"
-#: vertimus/views.py:226
+#: vertimus/views.py:225
msgid "Latest POT file"
msgstr "Dernier fichier POT"
-#: vertimus/views.py:298
+#: vertimus/views.py:297
msgid "No po file to check"
msgstr "Aucun fichier po à contrôler"
-#: vertimus/views.py:311
+#: vertimus/views.py:310
msgid "The po file looks good!"
msgstr "Le fichier po a l’air en ordre !"
-#: vertimus/views.py:338
+#: vertimus/views.py:337
msgid ""
"WARNING: This file is <b>NOT</b> suitable as a base for completing this "
"translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of "
@@ -3887,11 +3887,14 @@ msgstr ""
"cette traduction. Il contient du balisage HTML pour mettre en évidence les "
"parties différentielles des chaînes modifiées."
-#: vertimus/views.py:449
+#: vertimus/views.py:448
#, python-format
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "La construction a échoué (%(program)s) : %(err)s"
+#~ msgid "GNOME 43 (development)"
+#~ msgstr "GNOME 43 (développement)"
+
#, python-format
#~ msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
#~ msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]