[damned-lies] Update Russian translation



commit 79663f33965fa987aaea2d10fa549855697aa1f7
Author: Sergej A <sw atrus ru>
Date:   Mon May 30 16:28:16 2022 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 146 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 79 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f62287f3..223148a2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-03 08:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-04 07:41+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-29 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-29 21:26+1000\n"
 "Last-Translator: Ser82-png <sw atrus ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1035,11 +1035,11 @@ msgstr "фильтр web"
 
 #: database-content.py:385
 msgid "Fish Applet Manual"
-msgstr "Руководство по апплету Рыбка"
+msgstr "Руководство по апплету «Рыбка»"
 
 #: database-content.py:386
 msgid "Geyes Manual"
-msgstr "Руководство по апплету Глазки"
+msgstr "Руководство по апплету «Глазки»"
 
 #: database-content.py:387
 msgid "gimp"
@@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "Руководство по системному монитору"
 
 #: database-content.py:414
 msgid "Netspeed Applet Manual"
-msgstr "Руководство по апплету Netspeed"
+msgstr "Руководство по апплету «Netspeed»"
 
 #: database-content.py:415
 msgid "Strings for the 42 release notes"
-msgstr "Строки для примечаний к 42-му выпуску"
+msgstr "Строки примечаний к 42-му выпуску"
 
 #: database-content.py:416
 msgid "preface"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "инструменты (преобразование)"
 
 #: database-content.py:424
 msgid "Panel Trash Manual"
-msgstr "Руководство по апплету корзины"
+msgstr "Руководство по апплету «Корзина»"
 
 #: database-content.py:425
 msgid "tutorial"
@@ -1476,15 +1476,16 @@ msgstr ""
 
 #: database-content.py:472
 msgid ""
-"Please note that GTK has both po and po-properties UI domains.  If you add a "
-"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
-"one of them contains 0 translations, unless GTK build will break in /po-"
-"properties."
+"Please note that GTK in versions 4.6 and earlier has both po and po-"
+"properties UI domains.  If you add a new language in either domain, you have "
+"to commit both files in Git even if one of them contains 0 translations, "
+"unless GTK build will break in /po-properties."
 msgstr ""
-"Перевод GTK состоит из двух частей: po и po-properties. Если вы добавляете "
-"новый язык в одну из этих частей, вам необходимо добавить оба файла перевода "
-"в репозиторий Git, даже если один из них не содержит переведённых сообщений. "
-"В противном случае в /po-properties возникнет ошибка при сборке GTK."
+"Обратите внимание, что перевод GTK в версиях 4.6 и более ранних состоит из "
+"двух частей: po и po-properties. Если вы добавляете новый язык в одну из "
+"этих частей, вам необходимо добавить оба файла перевода в репозиторий Git, "
+"даже если один из них не содержит переведённых сообщений. В противном случае "
+"в /po-properties возникнет ошибка при сборке GTK."
 
 #: database-content.py:473
 msgid ""
@@ -1611,6 +1612,16 @@ msgstr ""
 
 #: database-content.py:487
 msgid ""
+"Session / policy manager implementation for PipeWire. To submit your "
+"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/wireplumber/-/";
+"merge_requests\">create a merge request</a>."
+msgstr ""
+"Реализация диспетчера сеансов/политик для PipeWire. Чтобы предложить "
+"перевод, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/wireplumber/-/";
+"merge_requests\">создайте запрос на слияние</a>."
+
+#: database-content.py:488
+msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
 msgstr ""
@@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\";>создайте запрос на "
 "вытягивание</a>."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1628,7 +1639,7 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>создайте запрос "
 "на вытягивание</a>."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1636,155 +1647,159 @@ msgstr ""
 "Инструмент, помогающий управлять «хорошо известными» пользовательскими "
 "каталогами, такими как папка рабочего стола и музыкальная папка."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "База данных конфигурации клавиатуры."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
+msgid "GNOME 43 (development)"
+msgstr "GNOME 43 (разрабатываемый)"
+
+#: database-content.py:493
 msgid "GNOME 42 (stable)"
 msgstr "GNOME 42 (стабильный)"
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:494
 msgid "GNOME 41 (old stable)"
 msgstr "GNOME 41 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:495
 msgid "GNOME 40 (old stable)"
 msgstr "GNOME 40 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:496
 msgid "GNOME 3.38 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.38 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:497
 msgid "GNOME 3.36 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.36 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:498
 msgid "GNOME 3.34 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.34 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:499
 msgid "GNOME 3.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.32 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:500
 msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.30 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.28 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.26 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.24 (устаревший стабильный)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:504
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Устаревшие приложения GNOME"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:505
 msgid "Librem 5 - Purism"
 msgstr "Librem 5 - Purism"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Инфраструктура GNOME"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:507
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP и его расширения"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:508
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Дополнительные приложения GNOME (стабильные)"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:509
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Различные приложения GNOME"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:510
 msgid "GNOME Circle"
 msgstr "GNOME Circle"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:511
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (не GNOME)"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:512
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Специальные возможности"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:513
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Средства администрирования"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:514
 msgid "Apps"
 msgstr "Приложения"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:515
 msgid "Backends"
 msgstr "Бэкенд"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:516
 msgid "Core"
 msgstr "Ядро"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:517
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Основные библиотеки"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:518
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:519
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Ветви разработки"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:520
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Средства разработки"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:521
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Дополнительные библиотеки"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:522
 msgid "Games"
 msgstr "Игры"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:523
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Рабочее окружение GNOME"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:524
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Платформа разработки GNOME"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:525
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Устаревшие приложения"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:526
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Предполагаемые новые пакеты"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:527
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Офисные приложения"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:528
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Стабильные Ветви"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:529
 msgid "Utils"
 msgstr "Утилиты"
 
@@ -2094,7 +2109,7 @@ msgstr "Не удалось найти makefile для модуля %s"
 #: stats/utils.py:102
 #, python-format
 msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
-msgstr "%s не указывает на настоящий файл, возможно, это — макрос."
+msgstr "%s не указывает на настоящий файл, возможно, это макрос."
 
 #: stats/utils.py:426
 msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
@@ -2226,7 +2241,7 @@ msgstr "Ваша роль в команде %(team)s на %(site)s опреде
 
 #: teams/forms.py:110
 msgid "Role changed"
-msgstr "Должность изменена"
+msgstr "Роль изменена"
 
 #: teams/models.py:70
 msgid "Presentation"
@@ -2350,7 +2365,7 @@ msgstr ""
 "Damned Lies — это свободное программное обеспечение, его код "
 "распространяется на условиях <a href=\"%(gpl)s\">GNU GPL license</a>. Вы "
 "можете принять участие в улучшении проекта. Отправляйте <a href=\"%(bug)s"
-"\">сообщения об ошибках из запросы на улучшения</a>."
+"\">сообщения об ошибках и запросы на улучшения</a>."
 
 #: templates/about.html:14
 #, python-format
@@ -2358,7 +2373,7 @@ msgid ""
 "If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
 "\">this article on Wikipedia</a>."
 msgstr ""
-"Если вы думаете о названии этого приложения, обратитесь к <a href=\"%(link)s"
+"Если вам интересно название этого приложения, обратитесь к <a href=\"%(link)s"
 "\">этой статье на Википедии</a>."
 
 #: templates/about.html:16
@@ -2415,7 +2430,7 @@ msgstr "Жуткая ложь о GNOME"
 
 #: templates/base.html:34
 msgid "Back to Damned Lies home page"
-msgstr "Вернуться на стартовую страницу damned lies"
+msgstr "Вернуться на начальную страницу damned lies"
 
 #: templates/base.html:50 templates/login.html:26
 #: templates/login/login_popup_form.html:13
@@ -2528,7 +2543,7 @@ msgstr "Закрыть"
 
 #: templates/branch_detail.html:2
 msgid "This branch is currently string-frozen."
-msgstr "Строки сообщений в этой ветке временно не меняются."
+msgstr "Эта ветвь в настоящее время заморожена."
 
 #: templates/branch_detail.html:10
 msgid "Translation"
@@ -2813,7 +2828,7 @@ msgstr "Этот документ написан в формате докуме
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:102
 msgid "Error summary"
-msgstr "Все ошибки"
+msgstr "Резюме по ошибке"
 
 #: templates/languages/language_release_summary.html:11
 #: templates/module_edit_branches.html:17
@@ -3102,7 +3117,7 @@ msgstr "Сброс пароля выполнен"
 
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:9
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
-msgstr "Ваш пароль был задан. Теперь можете продолжить и войти."
+msgstr "Ваш пароль был установлен. Теперь можете продолжить и войти на сайт."
 
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:3
 #: templates/registration/password_reset_form.html:3
@@ -3482,7 +3497,7 @@ msgstr "(Вернуться к текущим действиям)"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:183
 msgid "(Previous action history)"
-msgstr "(Предыдущая история изменений)"
+msgstr "(История предыдущих изменений)"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:198 vertimus/models.py:388
 msgid "deleted account"
@@ -3840,9 +3855,6 @@ msgstr "Ошибка сборки (%(program)s): %(err)s"
 #~ msgid "Release Notes"
 #~ msgstr "Заметки о выпуске"
 
-#~ msgid "GNOME 42 (development)"
-#~ msgstr "GNOME 42 (разрабатываемый)"
-
 #~ msgid "Accessibility Developers Guide"
 #~ msgstr "Руководство разработчика по специальным возможностям"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]