[gedit-plugins] Update Danish translation



commit e9994a8a2a8bd78e7da3c53ef2d132e502f750c8
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Thu Mar 17 17:53:25 2022 +0000

    Update Danish translation

 po/da.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a1a8259..e0de6f9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit-plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit-plugins/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-11-05 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-28 16:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-17 18:52+0100\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Command line interface for advanced editing"
 msgstr "Grænseflade for kommandolinje til avanceret redigering"
 
 #: plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in:5
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:20
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "Vis mellemrum"
 
@@ -267,14 +268,51 @@ msgstr "Vis mellemrum"
 msgid "Draw spaces and tabs"
 msgstr "Vis mellemrum og tabulatorstop"
 
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:57
 #: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in:6
 msgid "Draw spaces"
 msgstr "Vis mellemrum"
 
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:73
+msgid "Draw tabs"
+msgstr "Vis tabulatorstop"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:89
+msgid "Draw new lines"
+msgstr "Vis linjeskift"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:104
+msgid "Draw non-breaking spaces"
+msgstr "Vis uombrydelige mellemrum"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:119
+msgid "Draw leading spaces"
+msgstr "Vis foranstillede mellemrum"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:134
+msgid "Draw spaces in text"
+msgstr "Vis mellemrum i tekst"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:149
+msgid "Draw trailing spaces"
+msgstr "Vis efterstillede mellemrum"
+
 #: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in:7
 msgid "Draw Spaces and Tabs"
 msgstr "Vis mellemrum og tabulatorstop"
 
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:15
+msgid "Show White Space"
+msgstr "Vis blanktegn"
+
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:16
+msgid "If TRUE drawing will be enabled."
+msgstr "Hvis SAND vil visning blive aktiveret."
+
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:21
+msgid "The type of spaces to be drawn."
+msgstr "Mellemrumstypen som bliver vist."
+
 #: plugins/findinfiles/dialog.ui:7 plugins/findinfiles/dialog.vala:53
 #: plugins/findinfiles/findinfiles.plugin.desktop.in.in:5
 #: plugins/findinfiles/gedit-findinfiles.metainfo.xml.in:6
@@ -748,7 +786,7 @@ msgstr "Hvor oversættelsen skal indsættes"
 #: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:6
 msgid ""
 "If true, output of the translation is inserted in the document window if not "
-"in the Output Translate Window."
+"in the Translate console."
 msgstr ""
 "Hvis sand indsættes oversættelsen i dokumentvinduet ellers i "
 "oversættelseskonsollen."
@@ -809,11 +847,11 @@ msgstr "API-nøgle"
 
 #: plugins/translate/translate/services/yandex.py:65
 msgid ""
-"You need to obtain an API key at <a href='https://tech.yandex.com/";
-"translate/'>https://tech.yandex.com/translate/</a>"
+"You need to obtain an API key at <a href='https://yandex.com/dev/";
+"translate/'>https://yandex.com/dev/translate/</a>"
 msgstr ""
-"Du skal hente en API-nøgle hos <a href='https://tech.yandex.com/";
-"translate/'>https://tech.yandex.com/translate/</a>"
+"Du skal hente en API-nøgle hos <a href='https://yandex.com/dev/";
+"translate/'>https://yandex.com/dev/translate/</a>"
 
 #: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:23
 msgid "Translation languages:"
@@ -881,33 +919,6 @@ msgstr "Ordfuldførelse"
 msgid "Word completion using the completion framework"
 msgstr "Ordfuldførelse med brug af fuldførelsesrammen"
 
-#~ msgid "Show _White Space"
-#~ msgstr "Vis _blanktegn"
-
-#~ msgid "Draw tabs"
-#~ msgstr "Vis tabulatorstop"
-
-#~ msgid "Draw new lines"
-#~ msgstr "Vis linjeskift"
-
-#~ msgid "Draw non-breaking spaces"
-#~ msgstr "Vis uombrydelige mellemrum"
-
-#~ msgid "Draw leading spaces"
-#~ msgstr "Vis foranstillede mellemrum"
-
-#~ msgid "Draw spaces in text"
-#~ msgstr "Vis mellemrum i tekst"
-
-#~ msgid "Draw trailing spaces"
-#~ msgstr "Vis efterstillede mellemrum"
-
-#~ msgid "If TRUE drawing will be enabled."
-#~ msgstr "Hvis SAND vil visning blive aktiveret."
-
-#~ msgid "The type of spaces to be drawn."
-#~ msgstr "Mellemrumstypen som bliver vist."
-
 #~ msgid "_In "
 #~ msgstr "_I"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]