[gnome-notes] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Update Italian translation
- Date: Thu, 17 Mar 2022 08:24:48 +0000 (UTC)
commit 6c5d595fc546df1d4c1db7d9c06dbe3e0a46284c
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date: Thu Mar 17 08:24:45 2022 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bcf7c7ca..4f9a59bc 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Bijiben package.
# Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>, 2013, 2014.
# Milo Casagrande <milo milo name>, 2015.
-# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2018-2021.
+# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2018-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-16 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-01 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
"Language-Team: Italian <gnome-it-list gnome org>\n"
"Language: it\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6
#: data/org.gnome.Notes.desktop.in:3 data/org.gnome.Notes.xml.in:4
-#: src/bjb-application.c:627 src/bjb-window.c:46
+#: src/bjb-application.c:626 src/bjb-window.c:46
msgid "Notes"
msgstr "Note"
@@ -156,9 +156,22 @@ msgstr ""
"Sono disponibili tre dimensioni del testo: small, medium (predefinita) e "
"large."
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:6 data/resources/bjb-window.ui:304
+#: data/resources/bjb-window.ui:392 data/resources/selection-toolbar.ui:34
+msgid "Notebooks"
+msgstr "Taccuini"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:33
+#| msgid "New notebook"
+msgid "New Notebook…"
+msgstr "Nuovo taccuino…"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:43
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
#: data/resources/bjb-window.ui:47 data/resources/bjb-window.ui:283
#: src/bjb-window.c:449
-#| msgid "Notes"
msgid "All Notes"
msgstr "Tutte le note"
@@ -206,12 +219,7 @@ msgstr "Aiuto"
msgid "About Notes"
msgstr "Informazioni su Note"
-#: data/resources/bjb-window.ui:304 data/resources/bjb-window.ui:392
-#: data/resources/organize-dialog.ui:4 data/resources/selection-toolbar.ui:34
-msgid "Notebooks"
-msgstr "Taccuini"
-
-#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:458
+#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:459
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
@@ -399,14 +407,6 @@ msgstr "Posizione personalizzata"
msgid "Select a Folder"
msgstr "Seleziona una cartella"
-#: data/resources/organize-dialog.ui:16
-msgid "Enter a name to create a notebook"
-msgstr "Inserire un nome per creare un taccuino"
-
-#: data/resources/organize-dialog.ui:37
-msgid "New notebook"
-msgstr "Nuovo taccuino"
-
#: data/resources/selection-toolbar.ui:43
msgid "Note color"
msgstr "Colore della nota"
@@ -451,39 +451,39 @@ msgstr "Selezionare la posizione di archiviazione predefinita:"
msgid "Primary Book"
msgstr "Blocco principale"
-#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:126
+#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:134
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/bjb-application.c:223
+#: src/bjb-application.c:222
msgid "GNOME Notes"
msgstr "Note GNOME"
-#: src/bjb-application.c:278
+#: src/bjb-application.c:277
msgid "Show verbose logs"
msgstr "Mostra i registri in modo verboso"
-#: src/bjb-application.c:280
+#: src/bjb-application.c:279
msgid "Show the application’s version"
msgstr "Mostra la versione dell'applicazione"
-#: src/bjb-application.c:282
+#: src/bjb-application.c:281
msgid "Create a new note"
msgstr "Crea una nuova nota"
-#: src/bjb-application.c:290
+#: src/bjb-application.c:289
msgid "[FILE…]"
msgstr "[FILE…]"
-#: src/bjb-application.c:291
+#: src/bjb-application.c:290
msgid "Take notes and export them everywhere."
msgstr "Prendi appunti ed esportali ovunque."
-#: src/bjb-application.c:628
+#: src/bjb-application.c:627
msgid "Simple notebook for GNOME"
msgstr "Semplice taccuino per GNOME"
-#: src/bjb-application.c:634
+#: src/bjb-application.c:633
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Gianvito Cavasoli <gianvcito gmx it>\n"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
msgid "Note Color"
msgstr "Colore della nota"
-#: src/bjb-controller.c:236
+#: src/bjb-controller.c:237
msgid "Notebook"
msgstr "Taccuino"
@@ -512,8 +512,7 @@ msgid "Please install “Tracker” then restart the application."
msgstr "Installare «Tracker» e riavviare l'applicazione."
#. Label used to indicate that note is opened in another window.
-#: src/bjb-note-view.c:195
-#| msgid "Open in another window"
+#: src/bjb-note-view.c:187
msgid "This note is being viewed in another window."
msgstr "Questa nota è visualizzata in un'altra finestra."
@@ -534,15 +533,11 @@ msgstr "Questo mese"
#. * right to left languages might move %s
#. * '%s Last Updated'
#.
-#: src/bjb-window.c:922
+#: src/bjb-window.c:940
#, c-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento: %s"
-#: src/libbiji/biji-notebook.c:265
-msgid "Local"
-msgstr "Locale"
-
-#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
+#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:366
msgid "Local storage"
msgstr "Archivio locale"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]