[gnome-font-viewer] Update German translation



commit ef6971777a1b4170a56e00b09b1fb1824bd61199
Author: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>
Date:   Mon Mar 14 20:10:27 2022 +0000

    Update German translation

 po/de.po | 137 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 71 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fa99f14..0684dde 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,5 +1,7 @@
 # German gnome-font-viewer translation
 # Copyright (C) 1999-2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+#
 # Matthias Warkus <mawarkus gnome org>, 1999.
 # Karl Eichwalder <ke suse de>, 2000.
 # Benedikt Roth <Benedikt Roth gmx net>, 2000-2001.
@@ -20,50 +22,52 @@
 # Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014.
 # Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2017, 2019.
 # Milo Ivir <mail milotype de>, 2019.
+# Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-12 07:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 20:50+0200\n"
-"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-14 02:47+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:377
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME Schriften"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Schriften"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1368
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "Schriftarten Ihres Systems betrachten"
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
 msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
 "thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
 "would look under various sizes."
 msgstr ""
-"GNOME Schriften zeigt Ihnen eine Vorschau der Schriftarten, die auf Ihrem "
-"Rechner installiert sind. Die Auswahl eines Vorschaubildes zeigt die "
-"vollständige Ansicht, wie die Schriftart unter verschiedenen Größen aussieht."
+"Schriften zeigt Ihnen eine Vorschau der Schriftarten, die auf Ihrem Rechner "
+"installiert sind. Die Auswahl eines Vorschaubildes zeigt die vollständige "
+"Ansicht, wie die Schriftart in verschiedenen Größen aussieht."
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
 msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
 msgstr ""
-"GNOME Schriften unterstützt auch die Installation neuer Schriftartendateien "
-"als .ttf oder auch in anderen Formaten. Schriftarten können zu Ihrer eigenen "
+"Schriften unterstützt auch die Installation neuer Schriftartendateien als »."
+"ttf« oder auch in anderen Formaten. Schriftarten können nur zu Ihrer eigenen "
 "Verwendung oder für alle Benutzer eines Rechners installiert werden."
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
@@ -94,7 +98,11 @@ msgstr "SCHRIFTART-DATEI AUSGABE-DATEI"
 msgid "About Fonts"
 msgstr "Info zu Schriften"
 
-#: src/font-view.c:385
+#: src/font-view.c:205
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Schriften"
+
+#: src/font-view.c:212
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
 
@@ -103,131 +111,128 @@ msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
 #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
 #. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
 #.
-#: src/font-view.c:503
+#: src/font-view.c:327
 #, c-format
 msgid "%s %g — %g, default %g"
 msgstr "%s %g – %g, Standard %g"
 
-#: src/font-view.c:559
+#: src/font-view.c:378
 #, c-format
 msgid "Instance %d"
 msgstr "Instanz %d"
 
-#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:602
+#. Translators, this seperates the list of Layout
+#. * Features.
+#: src/font-view.c:418
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/font-view.c:626
+#: src/font-view.c:443
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: src/font-view.c:629
+#: src/font-view.c:446
 msgid "Location"
 msgstr "Ort"
 
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:449
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/font-view.c:642
+#: src/font-view.c:459
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/font-view.c:700 src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: src/font-view.c:704 src/font-view.c:731
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/font-view.c:708
+#: src/font-view.c:533
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: src/font-view.c:712
+#: src/font-view.c:537
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Hersteller"
 
-#: src/font-view.c:716
+#: src/font-view.c:541
 msgid "Designer"
 msgstr "Designer"
 
-#: src/font-view.c:720
+#: src/font-view.c:545
 msgid "License"
 msgstr "Lizenz"
 
-#: src/font-view.c:745
+#: src/font-view.c:568
 msgid "Glyph Count"
 msgstr "Anzahl der Glyphen"
 
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:570
 msgid "Color Glyphs"
 msgstr "Farbige Glyphen"
 
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:571
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:571
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:575
 msgid "Layout Features"
 msgstr "Layout-Funktionen"
 
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:581
 msgid "Variation Axes"
 msgstr "Variations-Achsen"
 
-#: src/font-view.c:764
+#: src/font-view.c:588
 msgid "Named Styles"
 msgstr "Bezeichnete Stile"
 
-#: src/font-view.c:870
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
+#: src/font-view.c:600
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: src/font-view.c:1008
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."
+#: src/font-view.c:609
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
 
-#: src/font-view.c:1135
+#: src/font-view.c:614
+msgid "Installing"
+msgstr "Wird installiert"
+
+#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
 msgid "Install"
 msgstr "Installieren"
 
-#: src/font-view.c:1138
-msgid "Installing…"
-msgstr "Wird installiert …"
-
-#: src/font-view.c:1141
-msgid "Installed"
-msgstr "Installiert"
+#: src/font-view.c:739
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
 
-#: src/font-view.c:1144
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: src/font-view.c:874
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."
 
-#: src/font-view.c:1160
+#: src/font-view.c:992
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: src/font-view.c:1177
+#: src/font-view.c:1008
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: src/font-view.c:1255
+#: src/font-view.c:1090
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Alle Schriftarten"
 
-#: src/font-view.c:1367 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schriften"
-
-#: src/font-view.c:1370
+#: src/font-view.c:1170
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2011, 2012.\n"
@@ -238,7 +243,7 @@ msgstr ""
 "Milo Ivir <mail milotype de>, 2019"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
 msgid "fonts;fontface;"
 msgstr "Schriftart;Schriftschnitt;"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]