[gnome-font-viewer] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update German translation
- Date: Mon, 14 Mar 2022 20:10:30 +0000 (UTC)
commit ef6971777a1b4170a56e00b09b1fb1824bd61199
Author: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>
Date: Mon Mar 14 20:10:27 2022 +0000
Update German translation
po/de.po | 137 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 71 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fa99f14..0684dde 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,5 +1,7 @@
# German gnome-font-viewer translation
# Copyright (C) 1999-2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+#
# Matthias Warkus <mawarkus gnome org>, 1999.
# Karl Eichwalder <ke suse de>, 2000.
# Benedikt Roth <Benedikt Roth gmx net>, 2000-2001.
@@ -20,50 +22,52 @@
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014.
# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2017, 2019.
# Milo Ivir <mail milotype de>, 2019.
+# Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-12 07:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 20:50+0200\n"
-"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-14 02:47+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:377
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME Schriften"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Schriften"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1368
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Schriftarten Ihres Systems betrachten"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
-"GNOME Schriften zeigt Ihnen eine Vorschau der Schriftarten, die auf Ihrem "
-"Rechner installiert sind. Die Auswahl eines Vorschaubildes zeigt die "
-"vollständige Ansicht, wie die Schriftart unter verschiedenen Größen aussieht."
+"Schriften zeigt Ihnen eine Vorschau der Schriftarten, die auf Ihrem Rechner "
+"installiert sind. Die Auswahl eines Vorschaubildes zeigt die vollständige "
+"Ansicht, wie die Schriftart in verschiedenen Größen aussieht."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
msgstr ""
-"GNOME Schriften unterstützt auch die Installation neuer Schriftartendateien "
-"als .ttf oder auch in anderen Formaten. Schriftarten können zu Ihrer eigenen "
+"Schriften unterstützt auch die Installation neuer Schriftartendateien als »."
+"ttf« oder auch in anderen Formaten. Schriftarten können nur zu Ihrer eigenen "
"Verwendung oder für alle Benutzer eines Rechners installiert werden."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
@@ -94,7 +98,11 @@ msgstr "SCHRIFTART-DATEI AUSGABE-DATEI"
msgid "About Fonts"
msgstr "Info zu Schriften"
-#: src/font-view.c:385
+#: src/font-view.c:205
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Schriften"
+
+#: src/font-view.c:212
msgid "Show the application's version"
msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
@@ -103,131 +111,128 @@ msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:503
+#: src/font-view.c:327
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g – %g, Standard %g"
-#: src/font-view.c:559
+#: src/font-view.c:378
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instanz %d"
-#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:602
+#. Translators, this seperates the list of Layout
+#. * Features.
+#: src/font-view.c:418
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:626
+#: src/font-view.c:443
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/font-view.c:629
+#: src/font-view.c:446
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:449
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: src/font-view.c:642
+#: src/font-view.c:459
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/font-view.c:700 src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/font-view.c:704 src/font-view.c:731
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:708
+#: src/font-view.c:533
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/font-view.c:712
+#: src/font-view.c:537
msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller"
-#: src/font-view.c:716
+#: src/font-view.c:541
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: src/font-view.c:720
+#: src/font-view.c:545
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: src/font-view.c:745
+#: src/font-view.c:568
msgid "Glyph Count"
msgstr "Anzahl der Glyphen"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:570
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Farbige Glyphen"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:571
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:571
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:575
msgid "Layout Features"
msgstr "Layout-Funktionen"
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:581
msgid "Variation Axes"
msgstr "Variations-Achsen"
-#: src/font-view.c:764
+#: src/font-view.c:588
msgid "Named Styles"
msgstr "Bezeichnete Stile"
-#: src/font-view.c:870
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
+#: src/font-view.c:600
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
-#: src/font-view.c:1008
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."
+#: src/font-view.c:609
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
-#: src/font-view.c:1135
+#: src/font-view.c:614
+msgid "Installing"
+msgstr "Wird installiert"
+
+#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: src/font-view.c:1138
-msgid "Installing…"
-msgstr "Wird installiert …"
-
-#: src/font-view.c:1141
-msgid "Installed"
-msgstr "Installiert"
+#: src/font-view.c:739
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
-#: src/font-view.c:1144
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: src/font-view.c:874
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."
-#: src/font-view.c:1160
+#: src/font-view.c:992
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/font-view.c:1177
+#: src/font-view.c:1008
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: src/font-view.c:1255
+#: src/font-view.c:1090
msgid "All Fonts"
msgstr "Alle Schriftarten"
-#: src/font-view.c:1367 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schriften"
-
-#: src/font-view.c:1370
+#: src/font-view.c:1170
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2011, 2012.\n"
@@ -238,7 +243,7 @@ msgstr ""
"Milo Ivir <mail milotype de>, 2019"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "Schriftart;Schriftschnitt;"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]