[libgweather] Updated Spanish translation



commit 7946ed93d65368f8ab61e307a5aae6b888e352c5
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Mar 14 09:04:24 2022 +0100

    Updated Spanish translation

 po-locations/es.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 49 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/es.po b/po-locations/es.po
index 0e2edd0a..7e27e007 100644
--- a/po-locations/es.po
+++ b/po-locations/es.po
@@ -6,21 +6,22 @@
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004, 2005.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2010.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012-2022.
+# Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: weather-locations.HEAD.es.po_OLD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-05 19:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-07 13:45+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-03 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-14 09:02+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth
 #. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth
@@ -3613,6 +3614,10 @@ msgstr "Anápolis"
 msgid "Aracaju"
 msgstr "Aracaju"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Balneário Camboriú"
+msgstr "Balneário Camboriú"
+
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
 msgid "Barbacena"
 msgstr "Barbacena"
@@ -3633,6 +3638,10 @@ msgstr "Belo Horizonte"
 msgid "Belém"
 msgstr "Belém"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Blumenau"
+msgstr "Blumenau"
+
 #. A city in Roraima in Brazil
 msgid "Boa Vista"
 msgstr "Boa Vista"
@@ -3645,6 +3654,11 @@ msgstr "Bom Jesus da Lapa"
 msgid "Brasília"
 msgstr "Brasília"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#| msgid "Brussels"
+msgid "Brusque"
+msgstr "Brusque"
+
 #. A city in Pará in Brazil
 msgid "Cachimbo"
 msgstr "Cachimbo"
@@ -3665,6 +3679,11 @@ msgstr "Campo Grande"
 msgid "Campos"
 msgstr "Campos"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#| msgid "Chapleau"
+msgid "Chapecó"
+msgstr "Chapecó"
+
 #. A city in Pará in Brazil
 msgid "Conceição do Araguaia"
 msgstr "Conceicao Do Araguaia"
@@ -3673,6 +3692,10 @@ msgstr "Conceicao Do Araguaia"
 msgid "Corumbá"
 msgstr "Corumbá"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Criciúma"
+msgstr "Criciúma"
+
 #. A city in Acre in Brazil
 msgid "Cruzeiro do Sul"
 msgstr "Cruzeiro do Sul"
@@ -3734,7 +3757,11 @@ msgid "Jacareacanga"
 msgstr "Jacareacanga"
 
 #. A city in Santa Catarina in Brazil
-#| msgid "Longville"
+#| msgid "Cruzeiro do Sul"
+msgid "Jaraguá do Sul"
+msgstr "Jaraguá do Sul"
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
 msgid "Joinville"
 msgstr "Joinville"
 
@@ -3746,6 +3773,10 @@ msgstr "João Pessoa"
 msgid "Juiz de Fora"
 msgstr "Juiz de Fora"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Lages"
+msgstr "Lages"
+
 #. A city in Paraná in Brazil
 msgid "Londrina"
 msgstr "Londrina"
@@ -3787,6 +3818,10 @@ msgstr "Natal"
 msgid "Oiapoque"
 msgstr "Oiapoque"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Palhoça"
+msgstr "Palhoça"
+
 #. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "Palmeiras"
 msgstr "Palmeiras"
@@ -3881,6 +3916,11 @@ msgstr "São Félix"
 msgid "São Gabriel"
 msgstr "São Gabriel"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#| msgid "San José"
+msgid "São José"
+msgstr "São José"
+
 #. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "São José dos Campos"
 msgstr "São José dos Campos"
@@ -3910,6 +3950,10 @@ msgstr "Tefé"
 msgid "Teresina"
 msgstr "Teresina"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Tubarão"
+msgstr "Tubarão"
+
 #. A city in Pará in Brazil
 msgid "Tucuruí"
 msgstr "Tucuruí"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]