[gnome-music] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Japanese translation
- Date: Sun, 13 Mar 2022 12:55:45 +0000 (UTC)
commit f1316ad010c8a0d5cbf0e38e37b5cfa8aa97cf67
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date: Sun Mar 13 12:55:42 2022 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 52 ++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 14 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b2cf56012..cf2bff8d1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Japanese translation for gnome-music.
-# Copyright (C) 2013-2015, 2019-2020 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013-2015, 2019-2020, 2022 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-music package.
# DanielaHidemiOyafuso <danielaoyafuso gmail com>, 2013.
# Ikuya Awashiro <ikuya fruitsbasket info>, 2014.
# Kento Tsuji <tuziemon pclives org>, 2014.
# Hajime Taira <htaira redhat com>, 2015.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2015.
-# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020.
+# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 12:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-31 22:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-13 20:50+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -163,16 +163,12 @@ msgid "_Play"
msgstr "再生(_P)"
#: data/ui/AlbumWidget.ui:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Favorite Songs"
msgid "Add to _Favorite Songs"
-msgstr "お気に入りの曲"
+msgstr "お気に入りの曲に追加(_F)"
#: data/ui/AlbumWidget.ui:140 data/ui/SongWidgetMenu.ui:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Add to Playlist…"
msgid "_Add to Playlist…"
-msgstr "プレイリストに追加…"
+msgstr "プレイリストに追加(_A)…"
#: data/ui/AppMenu.ui:23 data/ui/LastfmDialog.ui:8
msgid "Last.fm Account"
@@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "“ミュージック”について(_A)"
#: data/ui/EmptyView.ui:26 data/ui/InitialState.ui:13
msgid "Welcome to Music"
-msgstr ""
+msgstr "“ミュージック”へようこそ"
#: data/ui/HeaderBar.ui:16
msgid "Menu"
@@ -305,10 +301,8 @@ msgid "Go back"
msgstr "戻る"
#: data/ui/InitialState.ui:25
-#, fuzzy
-#| msgid "The contents of your {} will appear here."
msgid "The contents of your Music Folder will appear here"
-msgstr "あなたの{}の内容がここに表示されます。"
+msgstr "ミュージックフォルダーの内容がここに表示されます"
#: data/ui/LastfmDialog.ui:21
msgid ""
@@ -412,10 +406,8 @@ msgid "_Add to Playlist"
msgstr "プレイリストに追加(_A)"
#: data/ui/SongWidgetMenu.ui:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove From Playlist"
msgid "_Remove from Playlist"
-msgstr "プレイリストから削除"
+msgstr "プレイリストから削除(_R)"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:894
@@ -491,10 +483,8 @@ msgid "Playlist {} removed"
msgstr "プレイリスト {} を削除しました"
#: gnomemusic/playlisttoast.py:56 gnomemusic/songtoast.py:65
-#, fuzzy
-#| msgid "_Undo"
msgid "Undo"
-msgstr "元に戻す(_U)"
+msgstr "元に戻す"
#: gnomemusic/songtoast.py:64
msgid "{} removed from {}"
@@ -513,8 +503,6 @@ msgid "Your XDG Music directory is not set."
msgstr "XDG の Music ディレクトリを設定していません。"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:72
-#, fuzzy
-#| msgid "Music folder"
msgid "Music Folder"
msgstr "ミュージックフォルダー"
@@ -522,43 +510,31 @@ msgstr "ミュージックフォルダー"
#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
#: gnomemusic/views/emptyview.py:76
msgid "The contents of your {} will appear here."
-msgstr "あなたの{}の内容がここに表示されます。"
+msgstr "{}の内容がここに表示されます。"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:124
-#, fuzzy
-#| msgid "No music found"
msgid "No Music Found"
msgstr "曲が見つかりませんでした"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:125
-#, fuzzy
-#| msgid "Try a different search"
msgid "Try a Different Search"
msgstr "他のキーワードを試してください"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
msgid "GNOME Music could not connect to Tracker."
-msgstr "GNOME ミュージックが Tracker に接続できませんでした"
+msgstr "GNOME ミュージックが Tracker に接続できませんでした。"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running."
-msgstr "Tracker を実行していないと音楽ファイルはインデックスされません"
+msgstr "Tracker を実行していないと音楽ファイルはインデックスされません。"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
-#, fuzzy
-#| msgid "Your system Tracker version seems outdated"
msgid "Your system Tracker version seems outdated."
-msgstr "Tracker のバージョンが古すぎます"
+msgstr "Tracker のバージョンが古すぎます。"
#: gnomemusic/views/emptyview.py:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Music needs Tracker version 3.0.0 or higher"
msgid "Music needs Tracker version 3.0.0 or higher."
-msgstr "Tracker のバージョン 3.0.0 以降が必要です"
+msgstr "Tracker のバージョン 3.0.0 以降が必要です。"
#: gnomemusic/views/playlistsview.py:45
msgid "Playlists"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]