[gnome-todo] Update Serbian translation



commit 1e765fe9524cfc5a6654cbf446ead6e95713f2fe
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Thu Mar 10 09:52:44 2022 +0000

    Update Serbian translation

 po/sr.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7a8cd892..399c8ac6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-09-16 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 20:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-04 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 10:52+0100\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:130
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:131
+#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
 msgid "To Do"
 msgstr "Роковник"
 
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Приказана бочна трака"
 msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
 msgstr "Да ли се бочна трака види или не"
 
-#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:40
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
 msgid "Style Variant"
 msgstr "Варијанта стила"
 
-#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:42
 msgid ""
 "Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
 "scheme."
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Затвори Гномов роковник"
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Омогући поруке за поправљање грешака"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:134
+#: src/gui/gtd-application.c:133
 msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
 msgstr "Ауторска права © 2015–2020 аутори Роковника"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:139
+#: src/gui/gtd-application.c:138
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Милош Поповић <gpopac gmail com>\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Опозови"
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:64
 msgid "Today"
 msgstr "Данас"
 
@@ -353,15 +353,19 @@ msgstr "Сутра"
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Јуче"
 
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:21
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:22
+msgid "Use system style"
+msgstr "Користи стил система"
+
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:41
 msgid "Light style"
 msgstr "Светла тема"
 
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:34
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:61
 msgid "Dark style"
 msgstr "Тамна тема"
 
-#: src/gui/gtd-window.c:111
+#: src/gui/gtd-window.c:99
 msgid ""
 "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
 "behaviors, and data loss."
@@ -369,7 +373,7 @@ msgstr ""
 "Ово је развојно издање Роковника. Можете наићи на грешке, лоше понашање и "
 "губитак података."
 
-#: src/gui/gtd-window.c:340
+#: src/gui/gtd-window.c:298
 msgid "Details"
 msgstr "Појединости"
 
@@ -474,7 +478,7 @@ msgstr "Грешка приликом преузимања задатака из
 
 #: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
 #: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:55
 msgid "Inbox"
 msgstr "Сандуче"
 
@@ -564,17 +568,17 @@ msgstr "Заказано"
 msgid "Task list <b>%s</b> removed"
 msgstr "Списак задатака <b>„%s“</b> је уклоњен"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:69
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:64
 msgid "Loading…"
 msgstr "Учитавам…"
 
 #. Translators: 'archived' as in 'archived task lists'
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:94
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:90
 msgid "Archived"
 msgstr "Архивирани"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:146
-msgid "No archived lists"
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:127
+msgid "No Archived Lists"
 msgstr "Нема спискова архивираних"
 
 #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208
@@ -582,7 +586,7 @@ msgid "Unarchive"
 msgstr "Распакуј"
 
 #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:48
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:52
 msgid "Archive"
 msgstr "Запакуј"
 
@@ -590,26 +594,26 @@ msgstr "Запакуј"
 msgid "An error occurred while updating a task"
 msgstr "Дошло је до грешке приликом освежавања задатка"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:33
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:77
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:92
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:37
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:81
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:96
 msgid "Rename"
 msgstr "Преименуј"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:39
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:43
 #: src/plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:62
 msgid "Clear completed tasks…"
 msgstr "Очисти завршене задатке…"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:54
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:58
 msgid "Delete"
 msgstr "Обриши"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:303
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:313
 msgid "Task Lists"
 msgstr "Спискови задатака"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:26
 msgid "New List"
 msgstr "Нови списак"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]