[gnome-notes] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Updated Lithuanian translation
- Date: Mon, 7 Mar 2022 16:17:54 +0000 (UTC)
commit 495b349ac7f4cf771251b5658c5f82f3bda194c0
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Mon Mar 7 18:17:50 2022 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ffd6035e..68956b18 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Lithuanian translation for bijiben.
# Copyright (C) 2013 bijiben's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the bijiben package.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013-2021.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-16 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-01 22:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-01 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6
#: data/org.gnome.Notes.desktop.in:3 data/org.gnome.Notes.xml.in:4
-#: src/bjb-application.c:627 src/bjb-window.c:46
+#: src/bjb-application.c:626 src/bjb-window.c:46
msgid "Notes"
msgstr "Rašteliai"
@@ -149,9 +149,22 @@ msgid ""
"There are three text sizes available: small, medium (default) and large."
msgstr "Yra trys teksto dydžiai: mažas, vidutinis (numatytasis) ir didelis."
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:6 data/resources/bjb-window.ui:304
+#: data/resources/bjb-window.ui:392 data/resources/selection-toolbar.ui:34
+msgid "Notebooks"
+msgstr "Užrašinės"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:33
+#| msgid "New notebook"
+msgid "New Notebook…"
+msgstr "Nauja užrašinė…"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:43
+msgid "Add"
+msgstr "Pridėti"
+
#: data/resources/bjb-window.ui:47 data/resources/bjb-window.ui:283
#: src/bjb-window.c:449
-#| msgid "Notes"
msgid "All Notes"
msgstr "Visi rašteliai"
@@ -199,12 +212,7 @@ msgstr "Žinynas"
msgid "About Notes"
msgstr "Apie raštelius"
-#: data/resources/bjb-window.ui:304 data/resources/bjb-window.ui:392
-#: data/resources/organize-dialog.ui:4 data/resources/selection-toolbar.ui:34
-msgid "Notebooks"
-msgstr "Užrašinės"
-
-#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:458
+#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:459
msgid "Trash"
msgstr "Šiukšlinė"
@@ -392,14 +400,6 @@ msgstr "Pasirinktinė vieta"
msgid "Select a Folder"
msgstr "Pasirinkite aplanką"
-#: data/resources/organize-dialog.ui:16
-msgid "Enter a name to create a notebook"
-msgstr "Įveskite kuriamos užrašinės pavadinimą"
-
-#: data/resources/organize-dialog.ui:37
-msgid "New notebook"
-msgstr "Nauja užrašinė"
-
#: data/resources/selection-toolbar.ui:43
msgid "Note color"
msgstr "Raštelio spalva"
@@ -444,39 +444,39 @@ msgstr "Pasirinkite numatytąją laikymo vietą:"
msgid "Primary Book"
msgstr "Pirminė knyga"
-#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:126
+#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:134
msgid "Untitled"
msgstr "Nepavadinta"
-#: src/bjb-application.c:223
+#: src/bjb-application.c:222
msgid "GNOME Notes"
msgstr "GNOME rašteliai"
-#: src/bjb-application.c:278
+#: src/bjb-application.c:277
msgid "Show verbose logs"
msgstr "Rodyti išsamų žurnalą"
-#: src/bjb-application.c:280
+#: src/bjb-application.c:279
msgid "Show the application’s version"
msgstr "Rodyti programos versiją"
-#: src/bjb-application.c:282
+#: src/bjb-application.c:281
msgid "Create a new note"
msgstr "Sukurti naują raštelį"
-#: src/bjb-application.c:290
+#: src/bjb-application.c:289
msgid "[FILE…]"
msgstr "[FAILAS…]"
-#: src/bjb-application.c:291
+#: src/bjb-application.c:290
msgid "Take notes and export them everywhere."
msgstr "Imkite raštelius ir eksportuokite juos visur."
-#: src/bjb-application.c:628
+#: src/bjb-application.c:627
msgid "Simple notebook for GNOME"
msgstr "Paprasta užrašinė GNOME aplinkai"
-#: src/bjb-application.c:634
+#: src/bjb-application.c:633
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"išvertė:\n"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
msgid "Note Color"
msgstr "Raštelio spalva"
-#: src/bjb-controller.c:236
+#: src/bjb-controller.c:237
msgid "Notebook"
msgstr "Užrašinė"
@@ -503,8 +503,7 @@ msgid "Please install “Tracker” then restart the application."
msgstr "Įdiekite „Tracker“ ir iš naujo paleiskite programą."
#. Label used to indicate that note is opened in another window.
-#: src/bjb-note-view.c:195
-#| msgid "Open in another window"
+#: src/bjb-note-view.c:187
msgid "This note is being viewed in another window."
msgstr "Šis raštelis atvertas kitame lange."
@@ -525,19 +524,21 @@ msgstr "Šį mėnesį"
#. * right to left languages might move %s
#. * '%s Last Updated'
#.
-#: src/bjb-window.c:922
+#: src/bjb-window.c:940
#, c-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Paskutinis atnaujinimas: %s"
-#: src/libbiji/biji-notebook.c:265
-msgid "Local"
-msgstr "Vietinė"
-
-#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
+#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:366
msgid "Local storage"
msgstr "Vietinė saugykla"
+#~ msgid "Enter a name to create a notebook"
+#~ msgstr "Įveskite kuriamos užrašinės pavadinimą"
+
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Vietinė"
+
#~ msgid "How to show note items"
#~ msgstr "Kaip rodyti raštelius"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]