[gedit] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Update German translation
- Date: Sat, 5 Mar 2022 00:51:36 +0000 (UTC)
commit 05f9ac056be1ffd8c00345326c4f55ca87b32a69
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date: Sat Mar 5 00:51:33 2022 +0000
Update German translation
po/de.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 452b8df52..e902f060c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -16,7 +16,7 @@
# Simon Linden <xhi2018 gmail com>, 2013, 2015.
# J.M. Rütter <jm jublo net>, 2015.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2012, 2014-2015, 2018.
-# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2019-2020.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2019-2020, 2022.
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009-2012, 2015-2018, 2021.
# Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2021.
#
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-25 11:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-22 22:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:7
msgid "gedit"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Texteditor"
#. The list MUST also end with a semicolon!
#. Search terms to find this application.
#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:18
-msgid "Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;"
-msgstr "Text;Editor;Klartext;Schreiben;Gedit;"
+msgid "Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;notepad;"
+msgstr "Text;Editor;Klartext;Schreiben;Gedit;Notepad;Notizbuch;"
#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:22
msgid "New Window"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "_Nicht speichern"
#: gedit/gedit-commands-file.c:605 gedit/gedit-commands-file.c:829
#: gedit/gedit-commands-file.c:1551 gedit/gedit-encodings-dialog.c:192
#: gedit/gedit-file-chooser-open-dialog.c:78
-#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:820 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49
+#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:821 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49
#: gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:44
#: gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui:31
#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-utils.c:211
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Das gewählte Farbschema ist nicht installiert."
msgid "Add Scheme"
msgstr "Schema hinzufügen"
-#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:821
+#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:820
msgid "A_dd Scheme"
msgstr "Schema hin_zufügen"
@@ -3046,11 +3046,11 @@ msgstr ""
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "Wenn Sie ein Element löschen, geht es unwiderruflich verloren."
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1701
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1693
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leer)"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3325
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3317
msgid ""
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -3059,11 +3059,11 @@ msgstr ""
"Der Filter muss angepasst werden, damit die Datei angezeigt wird"
#. Translators: This is the default name of new files created by the file browser pane.
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3581
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3573
msgid "Untitled File"
msgstr "Neue Datei"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3609
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3601
msgid ""
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -3072,11 +3072,11 @@ msgstr ""
"dargestellt. Der Filter muss angepasst werden, damit die Datei angezeigt wird"
#. Translators: This is the default name of new directories created by the file browser pane.
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3638
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3630
msgid "Untitled Folder"
msgstr "Neuer Ordner"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3661
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3653
msgid ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]