[gnome-maps] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 4 Mar 2022 01:14:45 +0000 (UTC)
commit fa400f620bcb471711e68f3af33d2a82a95c576d
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Fri Mar 4 01:14:12 2022 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 38 +++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 919953e1..175d710c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps gnome-3-28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-22 21:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-23 10:49+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-03 21:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 08:13+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. Translators: This is the program name.
#. for some reason, setting the title of the window through the .ui
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Peta memakai basis data kolaboratif OpenStreetMap, yang dibuat oleh ratusan "
"ribu orang di seluruh dunia."
-#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:248
+#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:245
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
@@ -203,6 +203,14 @@ msgstr "Gunakan ubin udara hybrid"
msgid "Whether aerial tiles should use hybrid style (with labels)."
msgstr "Apakah ubin udara harus menggunakan gaya hybrid (dengan label)."
+#: data/org.gnome.Maps.gschema.xml:85
+msgid "Show scale"
+msgstr "Tampilkan skala"
+
+#: data/org.gnome.Maps.gschema.xml:86
+msgid "Whether to show the scale."
+msgstr "Apakah akan menampilkan skala."
+
#: data/ui/check-in-dialog.ui:236
msgid "Visibility"
msgstr "Kenampakan"
@@ -638,12 +646,12 @@ msgid "Show more results"
msgstr "Tampilkan lebih banyak hasil"
#. Translators: This is a tooltip
-#: data/ui/transit-leg-row.ui:126
+#: data/ui/transit-leg-row.ui:129
msgid "Hide intermediate stops and information"
msgstr "Sembunyikan informasi dan perhentian antara"
#. Translators: This is a tooltip
-#: data/ui/transit-leg-row.ui:200
+#: data/ui/transit-leg-row.ui:203
msgid "Show intermediate stops and information"
msgstr "Tampilkan berhenti menengah dan informasi"
@@ -864,7 +872,7 @@ msgstr "Tak ada nama berkas yang dinyatakan"
msgid "Unable to export view"
msgstr "Tak bisa mengekspor tilikan"
-#: src/geoclue.js:118
+#: src/geoclue.js:122
msgid "Current Location"
msgstr "Lokasi Sekarang"
@@ -943,15 +951,15 @@ msgstr "Ubin peta disediakan oleh %s"
msgid "Search provided by %s using %s"
msgstr "Pencarian disediakan oleh %s menggunakan %s"
-#: src/mapView.js:494 src/mapView.js:552
+#: src/mapView.js:505 src/mapView.js:563
msgid "Failed to open layer"
msgstr "Gagal membuka layer"
-#: src/mapView.js:515
+#: src/mapView.js:526
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Apakah Anda ingin melanjutkan?"
-#: src/mapView.js:516
+#: src/mapView.js:527
#, javascript-format
msgid ""
"You are about to open files with a total size of %s MB. This could take some "
@@ -960,11 +968,11 @@ msgstr ""
"Anda berencana membuka berkas dengan ukuran total %s MB. Ini bisa memakan "
"waktu untuk memuat"
-#: src/mapView.js:546
+#: src/mapView.js:557
msgid "File type is not supported"
msgstr "Jenis berkas tak didukung"
-#: src/mapView.js:584
+#: src/mapView.js:595
msgid "Failed to open GeoURI"
msgstr "Gagal membuka GeoURI"
@@ -1276,11 +1284,11 @@ msgstr "Selesai"
msgid "Unnamed place"
msgstr "Tempat tanpa nama"
-#: src/placeEntry.js:222
+#: src/placeEntry.js:224
msgid "Failed to parse Geo URI"
msgstr "Gagal mengurai URI Geo"
-#: src/placeEntry.js:235
+#: src/placeEntry.js:237
msgid "Failed to parse Maps URI"
msgstr "Gagal mengurai Peta URI"
@@ -1578,7 +1586,7 @@ msgstr "Tidak ada alternatif lain yang ditemukan."
#. * Translators: this is a format string giving the equivalent to
#. * "may 29" according to the current locale's convensions.
#.
-#: src/transitOptionsPanel.js:140
+#: src/transitOptionsPanel.js:148
msgctxt "month-day-date"
msgid "%b %e"
msgstr "%e %b"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]