[damned-lies] Update Korean translation



commit 5b194f1b44903d9f0fb3a3efd9e7da266180bdc4
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date:   Thu Mar 3 12:47:44 2022 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po | 959 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 494 insertions(+), 465 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4914d3ff..d8ce62ea 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the damned-lies package.
 # Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2008, 2011.
-# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2011-2021.
+# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2011-2022.
 # DaeHyun Sung <sungdh86+git gmail com>, 2020-2021.
 #
 # 용어 참고
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-25 09:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-29 22:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-06 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 19:23+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "죄송하지만, 제공한 키가 올바르지 않습니다."
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "계정을 활성화했습니다."
 
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:45 database-content.py:195
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:45 database-content.py:196
 msgid "Friulian"
 msgstr "프리울리어"
 
-#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:52 database-content.py:202
+#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:52 database-content.py:203
 msgid "Gujarati"
 msgstr "구자라트어"
 
-#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:76 database-content.py:229
+#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:76 database-content.py:230
 msgid "Kurdish"
 msgstr "쿠르드어"
 
-#: damnedlies/settings.py:78
+#: damnedlies/settings.py:80
 msgid ""
 "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
 "module’s web page to see where to send translations."
@@ -74,123 +74,123 @@ msgstr ""
 "이 모듈은 그놈 git 저장소에 없습니다. 번역 결과를 어디로 보낼지 알아보려면 모"
 "듈 웹페이지를 확인하십시오."
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:144
+#: database-content.py:1 database-content.py:145
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "압하스어"
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:146
+#: database-content.py:2 database-content.py:147
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "아프리칸스어"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:147
+#: database-content.py:3 database-content.py:148
 msgid "Akan"
 msgstr "아칸어"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:148
+#: database-content.py:4 database-content.py:149
 msgid "Albanian"
 msgstr "알바니아어"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:149
+#: database-content.py:5 database-content.py:150
 msgid "Amharic"
 msgstr "암하라어"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:150
+#: database-content.py:6 database-content.py:151
 msgid "Arabic"
 msgstr "아랍어"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:151
+#: database-content.py:7 database-content.py:152
 msgid "Aragonese"
 msgstr "아라곤어"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:152
+#: database-content.py:8 database-content.py:153
 msgid "Armenian"
 msgstr "아르메니아어"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:153
+#: database-content.py:9 database-content.py:154
 msgid "Assamese"
 msgstr "아삼어"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:154
+#: database-content.py:10 database-content.py:155
 msgid "Asturian"
 msgstr "아스투리아스어"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:155
+#: database-content.py:11 database-content.py:156
 msgid "Australian English"
 msgstr "영어(호주)"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:156
+#: database-content.py:12 database-content.py:157
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "아제르바이잔어"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:157
+#: database-content.py:13 database-content.py:158
 msgid "Balochi"
 msgstr "발루치어"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:158
+#: database-content.py:14 database-content.py:159
 msgid "Basque"
 msgstr "바스크어"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:159
+#: database-content.py:15 database-content.py:160
 msgid "Belarusian"
 msgstr "벨로루시어"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:161
+#: database-content.py:16 database-content.py:162
 msgid "Bemba"
 msgstr "벰바어"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:162
+#: database-content.py:17 database-content.py:163
 msgid "Bengali"
 msgstr "벵골어"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:163
+#: database-content.py:18 database-content.py:164
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "벵골어(인도)"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:164
+#: database-content.py:19 database-content.py:165
 msgid "Bodo"
 msgstr "보도어"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:165
+#: database-content.py:20 database-content.py:166
 msgid "Bosnian"
 msgstr "보스니아어"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:166
+#: database-content.py:21 database-content.py:167
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "포르투갈어(브라질)"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:167
+#: database-content.py:22 database-content.py:168
 msgid "Breton"
 msgstr "브르타뉴어"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:168
+#: database-content.py:23 database-content.py:169
 msgid "British English"
 msgstr "영어(영국)"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:169
+#: database-content.py:24 database-content.py:170
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "불가리아어"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:170
+#: database-content.py:25 database-content.py:171
 msgid "Burmese"
 msgstr "미얀마어"
 
-#: database-content.py:26 database-content.py:171
+#: database-content.py:26 database-content.py:172
 msgid "Canadian English"
 msgstr "영어(캐나다)"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:173
+#: database-content.py:27 database-content.py:174
 msgid "Catalan"
 msgstr "카탈루냐어"
 
-#: database-content.py:28 database-content.py:175
+#: database-content.py:28 database-content.py:176
 msgid "Central Kurdish"
 msgstr "중앙 쿠르드어"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:176
+#: database-content.py:29 database-content.py:177
 msgid "Central Nahuatl"
 msgstr "중앙 나와틀어"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:178
+#: database-content.py:30 database-content.py:179
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "중국어(중국)"
 
@@ -198,243 +198,243 @@ msgstr "중국어(중국)"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "중국어 번체"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:181
+#: database-content.py:32 database-content.py:182
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "크림 타타르어"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:182
+#: database-content.py:33 database-content.py:183
 msgid "Croatian"
 msgstr "크로아티아어"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:183
+#: database-content.py:34 database-content.py:184
 msgid "Czech"
 msgstr "체코어"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:184
+#: database-content.py:35 database-content.py:185
 msgid "Danish"
 msgstr "덴마크어"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:185
+#: database-content.py:36 database-content.py:186
 msgid "Divehi"
 msgstr "디베히어"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:186
+#: database-content.py:37 database-content.py:187
 msgid "Dutch"
 msgstr "네덜란드어"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:187
+#: database-content.py:38 database-content.py:188
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "종카어"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:189
+#: database-content.py:39 database-content.py:190
 msgid "Esperanto"
 msgstr "에스페란토어"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:190
+#: database-content.py:40 database-content.py:191
 msgid "Estonian"
 msgstr "에스토니아어"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:191
+#: database-content.py:41 database-content.py:192
 msgid "Faroese"
 msgstr "페로스어"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:192
+#: database-content.py:42 database-content.py:193
 msgid "Finnish"
 msgstr "핀란드어"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:193
+#: database-content.py:43 database-content.py:194
 msgid "French"
 msgstr "프랑스어"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:194
+#: database-content.py:44 database-content.py:195
 msgid "Frisian"
 msgstr "프리지아어"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:196
+#: database-content.py:46 database-content.py:197
 msgid "Fula"
 msgstr "풀라어"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:197
+#: database-content.py:47 database-content.py:198
 msgid "Galician"
 msgstr "갈리시아어"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:198
+#: database-content.py:48 database-content.py:199
 msgid "Georgian"
 msgstr "조지아어"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:199
+#: database-content.py:49 database-content.py:200
 msgid "German"
 msgstr "독일어"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:200
+#: database-content.py:50 database-content.py:201
 msgid "Greek"
 msgstr "그리스어"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:201
+#: database-content.py:51 database-content.py:202
 msgid "Guarani"
 msgstr "과라니어"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:203
+#: database-content.py:53 database-content.py:204
 msgid "Haitian Creole"
 msgstr "아이티 크리올어"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:204
+#: database-content.py:54 database-content.py:205
 msgid "Hausa"
 msgstr "하우사어"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:205
+#: database-content.py:55 database-content.py:206
 msgid "Hebrew"
 msgstr "히브리어"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:206
+#: database-content.py:56 database-content.py:207
 msgid "Hindi"
 msgstr "힌두어"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:207
+#: database-content.py:57 database-content.py:208
 msgid "Hungarian"
 msgstr "헝가리어"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:208
+#: database-content.py:58 database-content.py:209
 msgid "Icelandic"
 msgstr "아이슬란드어"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:209
+#: database-content.py:59 database-content.py:210
 msgid "Ido"
 msgstr "이도"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:211
+#: database-content.py:60 database-content.py:212
 msgid "Indonesian"
 msgstr "인도네시아어"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:212
+#: database-content.py:61 database-content.py:213
 msgid "Interlingua"
 msgstr "인테르링구아"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:213
+#: database-content.py:62 database-content.py:214
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "아제르바이잔어(이란)"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:214
+#: database-content.py:63 database-content.py:215
 msgid "Irish"
 msgstr "아일랜드어"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:215
+#: database-content.py:64 database-content.py:216
 msgid "Italian"
 msgstr "이탈리아어"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:216
+#: database-content.py:65 database-content.py:217
 msgid "Japanese"
 msgstr "일본어"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:217
+#: database-content.py:66 database-content.py:218
 msgid "Kabyle"
 msgstr "커바일어"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:218
+#: database-content.py:67 database-content.py:219
 msgid "Kannada"
 msgstr "칸나다어"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:219
+#: database-content.py:68 database-content.py:220
 msgid "Karbi"
 msgstr "카르비어"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:220
+#: database-content.py:69 database-content.py:221
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "카슈미르어"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:222
+#: database-content.py:70 database-content.py:223
 msgid "Kazakh"
 msgstr "카자흐어"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:224
+#: database-content.py:71 database-content.py:225
 msgid "Khmer"
 msgstr "크메르어"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:225
+#: database-content.py:72 database-content.py:226
 msgid "Kikongo"
 msgstr "콩고어"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:226
+#: database-content.py:73 database-content.py:227
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "르완다어"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:227
+#: database-content.py:74 database-content.py:228
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "키르기스어"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:228
+#: database-content.py:75 database-content.py:229
 msgid "Korean"
 msgstr "한국어"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:230
+#: database-content.py:77 database-content.py:231
 msgid "Lao"
 msgstr "라오어"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:231
+#: database-content.py:78 database-content.py:232
 msgid "Latin"
 msgstr "라틴어"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:232
+#: database-content.py:79 database-content.py:233
 msgid "Latvian"
 msgstr "라트비아어"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:233
+#: database-content.py:80 database-content.py:234
 msgid "Limburgian"
 msgstr "림뷔르흐어"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:234
+#: database-content.py:81 database-content.py:235
 msgid "Lingala"
 msgstr "링갈아어"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:235
+#: database-content.py:82 database-content.py:236
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "리투아니아어"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:236
+#: database-content.py:83 database-content.py:237
 msgid "Low German"
 msgstr "저지 색슨어"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:237
+#: database-content.py:84 database-content.py:238
 msgid "Luganda"
 msgstr "간다어"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:239
+#: database-content.py:85 database-content.py:240
 msgid "Macedonian"
 msgstr "마케도니아어"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:240
+#: database-content.py:86 database-content.py:241
 msgid "Maithili"
 msgstr "마이틸리어"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:241
+#: database-content.py:87 database-content.py:242
 msgid "Malagasy"
 msgstr "말라가시어"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:242
+#: database-content.py:88 database-content.py:243
 msgid "Malay"
 msgstr "말레이어"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:243
+#: database-content.py:89 database-content.py:244
 msgid "Malayalam"
 msgstr "말라얄람어"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:245
+#: database-content.py:90 database-content.py:246
 msgid "Manx"
 msgstr "맨어"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:246
+#: database-content.py:91 database-content.py:247
 msgid "Maori"
 msgstr "마오리어"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:247
+#: database-content.py:92 database-content.py:248
 msgid "Marathi"
 msgstr "마라티어"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:248
+#: database-content.py:93 database-content.py:249
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "멕시코 스페인어"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:249
+#: database-content.py:94 database-content.py:250
 msgid "Mongolian"
 msgstr "몽골어"
 
@@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "몽골어"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "나폴리어"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:250
+#: database-content.py:96 database-content.py:251
 msgid "Nepali"
 msgstr "네팔어"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:252
+#: database-content.py:97 database-content.py:253
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "소토어(북)"
 
@@ -454,39 +454,39 @@ msgstr "소토어(북)"
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "노르웨이어(뉘노르스크 및 보크몰)"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:255
+#: database-content.py:99 database-content.py:256
 msgid "Occitan"
 msgstr "오크어"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:256
+#: database-content.py:100 database-content.py:257
 msgid "Old English"
 msgstr "영어(고대)"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:257
+#: database-content.py:101 database-content.py:258
 msgid "Oriya"
 msgstr "오리야어"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:258
+#: database-content.py:102 database-content.py:259
 msgid "Ossetian"
 msgstr "오세티아어"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:259
+#: database-content.py:103 database-content.py:260
 msgid "Pashto"
 msgstr "파슈토어"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:260
+#: database-content.py:104 database-content.py:261
 msgid "Persian"
 msgstr "페르시아어"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:261
+#: database-content.py:105 database-content.py:262
 msgid "Polish"
 msgstr "폴란드어"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:262
+#: database-content.py:106 database-content.py:263
 msgid "Portuguese"
 msgstr "포르투갈어"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:263
+#: database-content.py:107 database-content.py:264
 msgid "Punjabi"
 msgstr "펀자브어"
 
@@ -494,289 +494,286 @@ msgstr "펀자브어"
 msgid "Quechua"
 msgstr "케추아어"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:265
+#: database-content.py:109 database-content.py:266
 msgid "Romanian"
 msgstr "루마니아어"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:266
+#: database-content.py:110 database-content.py:267
 msgid "Russian"
 msgstr "러시아어"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:267
+# # NOTE: 인도에서 사용하는 아시아 계열 언어
+#: database-content.py:111 database-content.py:268
+msgid "Santali"
+msgstr "산탈리어"
+
+#: database-content.py:112 database-content.py:269
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "스코틀랜드 켈트어(게일어)"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:268
+#: database-content.py:113 database-content.py:270
 msgid "Serbian"
 msgstr "세르비아어"
 
 # shavian alphabet 문자
-#: database-content.py:113 database-content.py:272
+#: database-content.py:114 database-content.py:274
 msgid "Shavian"
 msgstr "샤비안"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:273
+#: database-content.py:115 database-content.py:275
 msgid "Silesian"
 msgstr "실레지아어"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:275
+#: database-content.py:116 database-content.py:277
 msgid "Sinhala"
 msgstr "싱할라어"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:276
+#: database-content.py:117 database-content.py:278
 msgid "Slovak"
 msgstr "슬로바키아어"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:277
+#: database-content.py:118 database-content.py:279
 msgid "Slovenian"
 msgstr "슬로베니아어"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:278
+#: database-content.py:119 database-content.py:280
 msgid "Somali"
 msgstr "소말리아어"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:281
+#: database-content.py:120 database-content.py:283
 msgid "Spanish"
 msgstr "스페인어"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:282
+#: database-content.py:121 database-content.py:284
 msgid "Swahili"
 msgstr "스와힐리어"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:283
+#: database-content.py:122 database-content.py:285
 msgid "Swedish"
 msgstr "스웨덴어"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:285
+#: database-content.py:123 database-content.py:287
 msgid "Tagalog"
 msgstr "타갈로그어"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:286
+#: database-content.py:124 database-content.py:288
 msgid "Tajik"
 msgstr "타지크어"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:287
+#: database-content.py:125 database-content.py:289
 msgid "Tamil"
 msgstr "타밀어"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:288
+#: database-content.py:126 database-content.py:290
 msgid "Tatar"
 msgstr "타타르어"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:289
+#: database-content.py:127 database-content.py:291
 msgid "Telugu"
 msgstr "텔루구어"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:290
+#: database-content.py:128 database-content.py:292
 msgid "Thai"
 msgstr "타이어"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:291
+#: database-content.py:129 database-content.py:293
 msgid "Tibetan"
 msgstr "티베트 문자"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:292
+#: database-content.py:130 database-content.py:294
 msgid "Tsonga"
 msgstr "총가어"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:293
+#: database-content.py:131 database-content.py:295
 msgid "Turkish"
 msgstr "터키어"
 
-#: database-content.py:131 database-content.py:294
+#: database-content.py:132 database-content.py:296
 msgid "Turkmen"
 msgstr "투르크멘어"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:295
+#: database-content.py:133 database-content.py:297
 msgid "Uighur"
 msgstr "위구르어"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:296
+#: database-content.py:134 database-content.py:298
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "우크라이나어"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:297
+#: database-content.py:135 database-content.py:299
 msgid "Urdu"
 msgstr "우르두어"
 
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:136
 msgid "Uzbek"
 msgstr "우즈베크어"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:300
+#: database-content.py:137 database-content.py:302
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "베트남어"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:301
+#: database-content.py:138 database-content.py:303
 msgid "Walloon"
 msgstr "왈론어"
 
-#: database-content.py:138 database-content.py:302
+#: database-content.py:139 database-content.py:304
 msgid "Wayuu"
 msgstr "웨이우 부족어"
 
-#: database-content.py:139 database-content.py:303
+#: database-content.py:140 database-content.py:305
 msgid "Welsh"
 msgstr "웨일스어"
 
-#: database-content.py:140 database-content.py:304
+#: database-content.py:141 database-content.py:306
 msgid "Xhosa"
 msgstr "코사어"
 
-#: database-content.py:141 database-content.py:305
+#: database-content.py:142 database-content.py:307
 msgid "Yiddish"
 msgstr "이디시어"
 
-#: database-content.py:142 database-content.py:306
+#: database-content.py:143 database-content.py:308
 msgid "Yoruba"
 msgstr "요루바어"
 
-#: database-content.py:143 database-content.py:307
+#: database-content.py:144 database-content.py:309
 msgid "Zulu"
 msgstr "줄루어"
 
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:146
 msgid "Acholi"
 msgstr "아촐리어"
 
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:161
 msgid "Belarusian (Latin)"
 msgstr "벨라루스어(라틴 문자)"
 
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:173
 msgid "Canadian French"
 msgstr "프랑스어(캐나다)"
 
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "카탈루냐어(발렌시안)"
 
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:178
 msgid "Chechen"
 msgstr "체첸어"
 
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:180
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "중국어(홍콩)"
 
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "중국어(대만)"
 
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
 msgid "English"
 msgstr "영어"
 
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:211
 msgid "Igbo"
 msgstr "이그보어"
 
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:222
 msgid "Kashubian"
 msgstr "카슈브어"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:224
 msgid "Kazakh (Latin)"
 msgstr "카자흐어(라틴 문자)"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "룩셈부르크어"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:245
 msgid "Maltese"
 msgstr "몰타어"
 
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:252
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "북부 사미어"
 
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:254
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "노르웨이어 보크몰"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:255
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "노르웨이어 뉘노리스크"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:265
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "케추아어(쿠즈코콜라오)"
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:271
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "세르비아어(라틴 문자)"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:272
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "세르비아어(제카비안)"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:273
 msgid "Shan"
 msgstr "샨어"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:276
 msgid "Sindhi"
 msgstr "신드어"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:281
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "은데벨레어(남)"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:282
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "소토어(남)"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:286
 msgid "Swiss German"
 msgstr "독일어(스위스)"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:300
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "우즈베크어(키릴 문자)"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:301
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "우즈베크어(라틴 문자)"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
 msgid "AppStream"
 msgstr "앱스트림"
 
-#: database-content.py:309
-msgid "Documentation Video"
-msgstr "문서 동영상"
-
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "동적 내용"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "예제 프로그램: 필름 관리자"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "예제 프로그램: 레슨 플래너"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "예제 프로그램: 음악 모음"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "예제 프로그램: 프로젝트 관리자"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "예제 프로그램: 소규모 비지니스"
 
-#: database-content.py:316
-msgid "GNOME 3.30 Release Video"
-msgstr "그놈 3.30 릴리스 동영상"
-
-#: database-content.py:317 database-content.py:320 database-content.py:346
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:317 database-content.py:325 database-content.py:351
+#: database-content.py:352
 msgid "UI translations"
 msgstr "UI 번역"
 
@@ -784,493 +781,508 @@ msgstr "UI 번역"
 msgid "Weather Locations"
 msgstr "날씨 위치"
 
+# # NOTE: gstreamer 플러그인 이름
 #: database-content.py:319
+msgid "Bad plugins"
+msgstr "Bad 플러그인"
+
+# # NOTE: gstreamer 플러그인 이름
+#: database-content.py:320
+msgid "Base plugins"
+msgstr "Base 플러그인"
+
+# # NOTE: gstreamer 플러그인 이름
+#: database-content.py:321
+msgid "Good plugins"
+msgstr "Good 플러그인"
+
+# # NOTE: gstreamer 플러그인 이름
+#: database-content.py:322
+msgid "Ugly plugins"
+msgstr "Ugly 플러그인"
+
+#: database-content.py:323
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "레이아웃 설명"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:324
+msgid "Main library translations"
+msgstr "주 라이브러리 번역"
+
+#: database-content.py:326
 msgid "User Directories"
 msgstr "사용자 디렉터리"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:327
 msgid "Recipes translations"
 msgstr "조리법 번역"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:328
 msgid "Engine"
 msgstr "엔진"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:329
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Engine-Campfire"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:330
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "Engine-IRC"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:331
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "Engine-JabbR"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:332
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "Engine-MessageBuffer"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:333
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Engine-Twitter"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:334
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "Engine-XMPP"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:335
 msgid "Frontend"
 msgstr "프론트엔드"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:336
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "Frontend-GNOME"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:337
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:338
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:339
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:340
 msgid "Functions"
 msgstr "기능"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:341
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:342
 msgid "plug-ins"
 msgstr "플러그인"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:343
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "프로퍼티 별명"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:344
 msgid "python"
 msgstr "파이선"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:345
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:346
 msgid "Server"
 msgstr "서버"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:347
 msgid "tags"
 msgstr "태그"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:348
 msgid "tips"
 msgstr "팁"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:349
 msgid "Windows installer"
 msgstr "윈도우 설치 관리자"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:350
 msgid "Static content"
 msgstr "정적 내용"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:353
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "접근성 개발자 안내서"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:354
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "키보드 접근성 모니터 설명서"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:355
 msgid "appendix"
 msgstr "부록"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:356
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "배터리 충전 모니터 설명서"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:357
 msgid "Browser Help"
 msgstr "브라우저 도움말"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:358
 msgid "Build Tutorial"
 msgstr "빌드 따라하기"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:359
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "문자 팔렛트 설명서"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:360
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "시계 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:361
 msgid "concepts"
 msgstr "개념"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:362
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "CPU 클럭 스케일링 정보 설명서"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:363
 msgid "FDL License"
 msgstr "FDL 라이선스"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:364
 msgid "GPL License"
 msgstr "GPL 라이선스"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:365
 msgid "LGPL License"
 msgstr "LGPL 라이선스"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:366
 msgid "dialogs"
 msgstr "대화상자"
 
-#: database-content.py:362 database-content.py:386 database-content.py:391
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:367 database-content.py:391 database-content.py:396
+#: database-content.py:432
 msgid "User Guide"
 msgstr "사용자 안내서"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:368
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "디스크 마운터 설명서"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:369
 msgid "FAQ"
 msgstr "자주 묻는 질문"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:370
 msgid "filters"
 msgstr "필터"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:371
 msgid "animation filter"
 msgstr "애니메이션 필터"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:372
 msgid "artistic filter"
 msgstr "아티스틱 필터"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:373
 msgid "blur filter"
 msgstr "흐림 필터"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:374
 msgid "combine filter"
 msgstr "결합 필터"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:375
 msgid "decor filter"
 msgstr "decor 필터"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:376
 msgid "distort filter"
 msgstr "왜곡 필터"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:377
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "외곽선 감지 필터"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:378
 msgid "enhance filter"
 msgstr "보강 필터"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:379
 msgid "generic filter"
 msgstr "일반 필터"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:380
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "광-그림자 필터"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:381
 msgid "map filter"
 msgstr "맵 필터"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:382
 msgid "noise filter"
 msgstr "노이즈 필터"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:383
 msgid "render filter"
 msgstr "렌더 필터"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:384
 msgid "web filter"
 msgstr "웹 필터"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:385
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "물고기 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:386
 msgid "Getting Started"
 msgstr "시작하기"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:387
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "눈동자 설명서"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:388
 msgid "gimp"
 msgstr "김프"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:389
 msgid "quick reference"
 msgstr "속성 참고서"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:390
 msgid "glossary"
 msgstr "용어"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:392
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "날씨 레포트 설명서"
 
-#: database-content.py:388 languages/views.py:33 languages/views.py:68
+#: database-content.py:393 languages/views.py:33 languages/views.py:68
 #: templates/base.html:102 templates/branch_detail.html:20
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "문서"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:394
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "그놈 라이브러리 도움말"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:395
 msgid "Release Notes"
 msgstr "릴리스 정보"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:397
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "휴먼 인터페이스 지침"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:398
 msgid "introduction"
 msgstr "도입부"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:399
 msgid "menus"
 msgstr "메뉴"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:400
 msgid "colors menus"
 msgstr "색상 메뉴"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:401
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "색상 자동 메뉴"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:402
 msgid "colors component menu"
 msgstr "색상 요소 메뉴"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:403
 msgid "colors desaturate menu"
 msgstr "저채도 색상 메뉴"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:404
 msgid "colors info menu"
 msgstr "색상 정보 메뉴"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:405
 msgid "colors map menu"
 msgstr "색상 맵 메뉴"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:406
 msgid "colors tone-mapping menu"
 msgstr "톤 일치 색상 메뉴"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:407
 msgid "edit menu"
 msgstr "편집 메뉴"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:408
 msgid "file menu"
 msgstr "파일 메뉴"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:409
 msgid "filters menu"
 msgstr "필터 메뉴"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:410
 msgid "help menu"
 msgstr "도움말 메뉴"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:411
 msgid "image menu"
 msgstr "그림 메뉴"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:412
 msgid "layer menu"
 msgstr "레이어 메뉴"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:413
 msgid "select menu"
 msgstr "선택 메뉴"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:414
 msgid "view menu"
 msgstr "뷰 메뉴"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:415
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "명령줄 설명서"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:416
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "시스템 모니터 설명서"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:417
 msgid "Netspeed Applet Manual"
 msgstr "netspeed 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:418
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "최적화 안내서"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:419
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "따라하기 예제"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:420
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "플랫폼 개요"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:421
 msgid "preface"
 msgstr "머리말"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:422
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "프로그래밍 지침서"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:423
 msgid "Website"
 msgstr "웹사이트"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:424
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "끈적이 노트 설명서"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:425
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "시스템 관리 안내"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:426
 msgid "toolbox"
 msgstr "도구 상자"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:427
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "도구 상자(칠)"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:428
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "도구 상자(선택)"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:429
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "도구 상자(변환)"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:430
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "패널 휴지통 설명서"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:431
 msgid "tutorial"
 msgstr "따라하기"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:433
 msgid "using gimp"
 msgstr "김프 사용법"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:434
 msgid "preferences"
 msgstr "기본 설정"
 
-#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:6
+#: database-content.py:435 templates/admin/base_site.html:6
 #: templates/base.html:122
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "빌어먹을 거짓말"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:436
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "그놈의 눈"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:437
 msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
 msgstr "그놈 쉘 확장 저장소"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:438
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "김프 사용자 설명서"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:439
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "그놈 개발 문서"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:440
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "그놈 시작하기"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:441
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "그놈 사용자 문서"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:442
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "그놈 웹사이트"
 
-# NOTE: 해리포터 영화에 나왔던 영국 런던 모처의 기차역. '터미널 에뮬레이터'의 이름. 번역하면 어감이 이상해지므로 원문 그대로 복제한다.
-#: database-content.py:438
-msgid "King’s Cross"
-msgstr "King’s Cross"
-
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:443
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "그놈 라이브러리 웹 사이트"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:444
 msgid "Python GTK 3 Tutorial"
 msgstr "파이썬 GTK 3 자습서"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:445
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "그놈 릴리스 정보"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:446
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "공유 MIME 정보"
 
-#: database-content.py:443
-msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
-msgstr "그놈 동영상 자막"
-
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:447
 msgid "WebKitGTK"
 msgstr "WebKitGTK"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/";
@@ -1280,7 +1292,7 @@ msgstr ""
 "면 <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/merge_requests\";>병"
 "합 요청을 만드십시오</a>."
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:449
 msgid ""
 "Apps for GNOME is the web application you can find at <a href=\"https://apps.";
 "gnome.org/\">https://apps.gnome.org/</a>."
@@ -1288,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 "그놈용 앱은 <a href=\"https://apps.gnome.org/\";>https://apps.gnome.org/</a>에"
 "서 볼 수 있는 웹 프로그램입니다."
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:450
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1296,7 +1308,7 @@ msgstr ""
 "AppStream Xapian 데이터베이스를 만들고 관리하고 접근하며, AppStream 메타데이"
 "터를 다루는 유틸리티."
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:451
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata. To submit your translation, <a href=\"https://github.com/";
@@ -1306,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "수단을 제공합니다. 번역을 제출하려면 <a href=\"https://github.com/hughsie/";
 "appstream-glib/pulls\">pull 요청을 만드십시오</a>."
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:452
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1316,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 "는 시스템입니다. 번역을 제출하려면 <a href=\"https://github.com/lathiat/";
 "avahi/pulls\">풀 요청</a>하십시오."
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:453
 msgid ""
 "There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
 "locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1367,7 +1379,7 @@ msgstr ""
 "ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
 "sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:464
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/";
@@ -1379,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.md\">https://gitlab.gnome.org/GNOME/";
 "chronojump/-/blob/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.md</a>."
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:465
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1387,11 +1399,11 @@ msgstr ""
 "색상 관리 입출력 장치의 정확성을 높이도록 색상 프로파일을 설치하고, 만들고, "
 "관리하기 쉽게 하는 colord 시스템 서비스."
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:466
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr "세밀한 권한 조정과 함께 CUPS를 설정하는 PolicyKit 도우미."
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:467
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1399,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 "제출한 번역물은 때때로 l10n.gnome.org에서 수동으로 업데이트합니다. 참아주세"
 "요 :-)"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:468
 msgid ""
 "Translators: Please keep the “SPDX-License-Identifier:” line in the header "
 "of your .po files. Build will break if it’s missing."
@@ -1407,7 +1419,7 @@ msgstr ""
 "번역자 참고: .po 파일의 헤더에서 “SPDX-License-Identifier:” 줄을 유지하십시"
 "오.이 줄이 빠지면 빌드가 깨집니다."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1416,15 +1428,15 @@ msgstr ""
 "리눅스 프로그램 샌드박싱 및 배포 프레임워크입니다. 번역을 제출하려면 <a href="
 "\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>풀 요청 하십시오</a>."
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:470
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "지문 판독기에 접근하는 D-Bus 서비스입니다."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:471
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr "UEFI 펌웨어를 업데이트하는 세션 프로그램의 동작을 허용하는 단순 데몬."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wiki</a> for "
 "recommendations when translating gbrainy."
@@ -1432,7 +1444,7 @@ msgstr ""
 "gbrainy를 번역할 때 추천 내용은 <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/";
 "Localizing\">위키</a>를 참고하십시오."
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1441,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "glom은 사용자에게 친숙한 데이터베이스 프로그램입니다.<br>\n"
 "UI 메시지와 문서가 분리되어 있으며, 번역할 수 있는 추가 예제파일이 있습니다."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-";
 "docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr ""
 "gnome-getting-started-docs/raw/master/README\">README</a> 파일을 참조하십시"
 "오."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
 "the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1461,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 "module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> 모듈에서 가"
 "져왔습니다."
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1471,7 +1483,7 @@ msgstr ""
 "\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.gnome.org/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:478
 msgid ""
 "Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/";
@@ -1487,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 "translators</a> 파일에서 Gnumeric 기능 지역화에 도움이 되는 정보를 찾아보실 "
 "수 있습니다."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1495,27 +1507,11 @@ msgstr ""
 "보시는 바와 같이 현재 사용자 인터페이스가 없어 번역 우선순위가 떨어진 모듈입"
 "니다."
 
-#: database-content.py:477
-msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
-msgstr "“Bad” 지스트리머 플러그인 및 보조 라이브러리."
-
-#: database-content.py:478
-msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
-msgstr "“Base” 지스트리머 플러그인 및 보조 라이브러리."
-
-#: database-content.py:479
-msgid "“Good” GStreamer plugins."
-msgstr "“Good” 지스트리머 플러그인."
-
 #: database-content.py:480
-msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
-msgstr "“Ugly” 지스트리머 플러그인."
-
-#: database-content.py:481
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "지스트리머 오픈 소스 멀티미디어 프레임워크 코어 라이브러리입니다."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Please note that GTK has both po and po-properties UI domains.  If you add a "
 "new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1526,7 +1522,7 @@ msgstr ""
 "어를 추가하려면, /po-properties에서 GTK 빌드가 깨지지 않는 한, 두 도메인중 어"
 "느 하나에 번역물이 없더라도 git에 두 파일을 커밋해야 합니다."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "malcontent implements support for restricting the type of content accessible "
 "to non-administrator accounts on a Linux system. To submit your translation, "
@@ -1541,7 +1537,7 @@ msgstr ""
 "한 프로젝트에서 편집한 후 <a href=\"https://docs.gitlab.com/ee/gitlab-basics/";
 "add-merge-request.html\">병합 요청을 새로 만드십시오</a>."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
 "submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-";
@@ -1551,7 +1547,7 @@ msgstr ""
 "\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-broadband/ModemManager/merge_requests";
 "\">병합 요청을 만드십시오</a>."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/";
@@ -1561,17 +1557,17 @@ msgstr ""
 "href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/";
 "merge_requests\">병합 요청을 만드십시오</a>."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:485
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "다중 사용자용 PKCS#11 암호화 프레임워크."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
 msgstr "컴퓨터에 프로그램을 쉽게 설치하고 업데이트할 수 있도록 설계한 System."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Multimedia processing graphs. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/merge_requests\">create a merge "
@@ -1581,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 "freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/merge_requests\">병합 요청을 만드십시오</"
 "a>."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
 "splash on most distributions."
@@ -1589,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 "플리머스에는 대부분 배포판에서 뜨는 그래픽 부팅 화면과 오프라인 업데이트 상"
 "태 표시 화면 기능이 들어있습니다."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/";
@@ -1599,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 "gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/merge_requests\">병합 요청을 만드십시오"
 "</a>."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
@@ -1607,7 +1603,7 @@ msgstr ""
 "펄스오디오는 사운드 프로그램의 대리 역할을 수행하는 POSIX 운영체제용 사운드 "
 "시스템입니다."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:491
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1615,21 +1611,21 @@ msgstr ""
 "액티브 디렉터리 또는 IPA와 같은 렐름/도메인을 탐색하고 참여하는 일련의 과정"
 "을 관리하는 D-Bus 시스템 서비스."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:492
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "공유 MIME 정보 명세."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:493
 msgid "System and session manager."
 msgstr "시스템 및 세션 관리자."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
 msgstr "디스크와 저장 장치를 접근하고 다루는 데몬, 도구 및 라이브러리."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
 "enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1641,7 +1637,7 @@ msgstr ""
 "지 마시고 “WebKitGTK” 구성 항목을 선택하셔서 제출한 보고서를 잃지 않게 하십시"
 "오."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1649,7 +1645,7 @@ msgstr ""
 "데스크톱 통합 포털입니다. 번역을 제출하려면 <a href=\"https://github.com/";
 "flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">풀 요청하십시오</a>."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:497
 msgid ""
 "GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1658,7 +1654,7 @@ msgstr ""
 "xdg-desktop-portal의 GTK 구현체입니다. 번역을 제출하려면 <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">풀 요청 하십시오</a>."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:498
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1666,10 +1662,14 @@ msgstr ""
 "데스크톱 폴더 또는 음악 폴더 같은 “잘 알려진” 사용자 디렉터리를 관리하는 보"
 "조 도구입니다."
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:499
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "키보드 설정 데이터용 데이터베이스입니다."
 
+#: database-content.py:500
+msgid "GNOME 42 (development)"
+msgstr "그놈 42(개발 버전)"
+
 #: database-content.py:501
 msgid "GNOME 41 (stable)"
 msgstr "그놈 41(안정 버전)"
@@ -1711,33 +1711,33 @@ msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.24(오래된 안정 버전)"
 
 #: database-content.py:511
-msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
-msgstr "그놈 3.22(오래된 안정 버전)"
-
-#: database-content.py:512
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "오래된 그놈 응용 프로그램"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:512
 msgid "Librem 5 - Purism"
 msgstr "리브렘 5 - 퓨리즘"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:513
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "그놈 인프라"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:514
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "김프와 친구들"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:515
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "그놈 추가 프로그램(안정 버전)"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:516
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "그놈 추가 프로그램"
 
+#: database-content.py:517
+msgid "GNOME Circle"
+msgstr "그놈 서클"
+
 #: database-content.py:518
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org(그놈 아님)"
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "%s 관리자"
 
-#: people/forms.py:82 people/tests.py:41
+#: people/forms.py:82 people/tests.py:42
 msgid "Account activation"
 msgstr "계정 활성화"
 
@@ -1902,28 +1902,28 @@ msgstr "제공한 URL이 올바르지 않습니다"
 msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
 msgstr "입력하신 URL에 관련된 올바른 그림이 없는 것 같습니다"
 
-#: people/models.py:32
+#: people/models.py:33
 msgid "Authentication Token"
 msgstr "인증 토큰"
 
-#: people/models.py:35
+#: people/models.py:36
 msgid "Image"
 msgstr "그림"
 
-#: people/models.py:36
+#: people/models.py:37
 msgid ""
 "URL to an image file (.jpg, .png, …) of an hackergotchi (max. 100×100 pixels)"
 msgstr "해커고치의 그림 파일(.jpg, png, …)(최대 100×100 픽셀)을 가리키는 URL"
 
-#: people/models.py:39
+#: people/models.py:40
 msgid "Avatar provider"
 msgstr "아바타 제공자"
 
-#: people/models.py:42 teams/models.py:72
+#: people/models.py:43 teams/models.py:72
 msgid "Web page"
 msgstr "웹 페이지"
 
-#: people/models.py:43
+#: people/models.py:44
 msgid "IRC nickname"
 msgstr "IRC 별명"
 
@@ -1988,31 +1988,31 @@ msgstr ""
 "이 모듈 번역은 외부에서 호스팅합니다. 번역물 제출 방법을 보시려면 <a href="
 "\"%(link)s\">외부 플랫폼</a>에 방문하십시오."
 
-#: stats/models.py:318
+#: stats/models.py:333
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "이 브랜치를 어떤 릴리스와도 연결하지 않았습니다"
 
-#: stats/models.py:497
+#: stats/models.py:520
 msgid "Can’t generate POT file, using old one."
 msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 이전 POT 파일을 활용합니다."
 
-#: stats/models.py:499
+#: stats/models.py:522
 msgid "Can’t generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 통계 산출을 중지했습니다."
 
-#: stats/models.py:520
+#: stats/models.py:543
 msgid "Can’t copy new POT file to public location."
 msgstr "공개 위치에 새 POT 파일을 복사할 수 없습니다."
 
-#: stats/models.py:786
+#: stats/models.py:810
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "URL에서 POT 파일을 요청하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
-#: stats/models.py:815
+#: stats/models.py:842
 msgid "No subtitle files found."
 msgstr "자막 파일이 없습니다."
 
-#: stats/models.py:824
+#: stats/models.py:851
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2023,15 +2023,15 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:848
+#: stats/models.py:875
 msgid "Unable to generate POT file"
 msgstr "POT 파일을 만들 수 없습니다"
 
-#: stats/models.py:904
+#: stats/models.py:943
 msgid "The repository is read only"
 msgstr "읽기 전용 저장소입니다"
 
-#: stats/models.py:913
+#: stats/models.py:952
 msgid ""
 "Sorry, adding new translations when the LINGUAS file is not known is not "
 "supported."
@@ -2039,61 +2039,61 @@ msgstr ""
 "LINGUAS 파일을 파악할 수 없을 때 새 번역 추가를 지원하지 않습니다. 죄송합니"
 "다."
 
-#: stats/models.py:937
+#: stats/models.py:976
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "%(file)s 파일의 %(var)s 변수에 이 언어 항목이 없습니다."
 
-#: stats/models.py:1496 stats/models.py:1902
+#: stats/models.py:1535 stats/models.py:1941
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1522
+#: stats/models.py:1561
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT 파일이 없습니다"
 
-#: stats/models.py:1527
+#: stats/models.py:1566
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "메시지 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1528
+#: stats/models.py:1567
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "%(date)s에 업데이트했습니다"
 
-#: stats/models.py:1530 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: stats/models.py:1569 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:221
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d a g:i O"
 
-#: stats/models.py:1532
+#: stats/models.py:1571
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "단어 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1534
+#: stats/models.py:1573
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "그림 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1535
+#: stats/models.py:1574
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT 파일(%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1539
+#: stats/models.py:1578
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT 파일(%(messages)s, %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1634
+#: stats/models.py:1673
 msgid ""
 "The currently committed file has less translated strings. You should "
 "probably commit this file."
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "메일링 리스트"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr "가입 URL"
 
-#: teams/models.py:183 vertimus/models.py:572
+#: teams/models.py:183 vertimus/models.py:580
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "%s에서 자동으로 보낸 메시지 입니다."
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "검토자"
 msgid "Committer"
 msgstr "커미터"
 
-#: teams/tests.py:230 templates/about.html:7
+#: teams/tests.py:231 templates/about.html:7
 msgid "About Damned Lies"
 msgstr "빌어먹을 거짓말 정보"
 
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "보고하기 전에 유사한 버그를 검색"
 msgid "Report this bug"
 msgstr "이 버그 보고하기"
 
-#: templates/stats_show.html:56 vertimus/models.py:173
+#: templates/stats_show.html:56 vertimus/models.py:174
 msgid "Translated"
 msgstr "번역함"
 
@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr "(현재 활동으로 복귀)"
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(이전 활동 목록)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:198 vertimus/models.py:432
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:198 vertimus/models.py:388
 msgid "deleted account"
 msgstr "삭제한 계정"
 
@@ -3575,161 +3575,163 @@ msgid "Commit author"
 msgstr "커밋 작성자"
 
 #: vertimus/forms.py:54
-msgid "Sync with master"
-msgstr "마스터 브랜치와 동기화"
-
-#: vertimus/forms.py:55
-msgid "Try to cherry-pick the commit to the master branch"
-msgstr "마스터 브랜치 대상 커밋 체리픽 시도"
-
-#: vertimus/forms.py:58
 msgid "File"
 msgstr "파일"
 
-#: vertimus/forms.py:59
+#: vertimus/forms.py:55
 msgid "Upload a .po, .gz, .bz2, .xz or .png file"
 msgstr ".po 또는 .gz, .bz2, .xz, .png 파일 업로드"
 
-#: vertimus/forms.py:60
+#: vertimus/forms.py:56
 msgid "Send message to the team mailing list"
 msgstr "팀 메일링 리스트로 메시지 보내기"
 
-#: vertimus/forms.py:86
+#: vertimus/forms.py:78
+#, python-format
+msgid "Sync with %(name)s"
+msgstr "%(name)s와 동기화"
+
+#: vertimus/forms.py:80
+#, python-format
+msgid "Try to cherry-pick the commit to the %(name)s branch"
+msgstr "%(name)s 브랜치 대상 커밋 체리픽 시도"
+
+#: vertimus/forms.py:88
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2, .xz or .png are admitted."
 msgstr ".po, .gz, .bz2, .xz, .png 확장자를 가진 파일만 가능합니다."
 
-#: vertimus/forms.py:91
+#: vertimus/forms.py:93
 msgid ""
 ".po file does not pass “msgfmt -vc”. Please correct the file and try again."
 msgstr ""
 ".po 파일이 “msgfmt -vc” 명령을 통과하지 않았습니다. 파일을 수정하고 다시 시도"
 "하십시오."
 
-#: vertimus/forms.py:99
+#: vertimus/forms.py:101
 msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
 msgstr "잘못된 활동 내용입니다. 이전에 다른 활동 내용을 게시했을지도 모릅니다."
 
-#: vertimus/forms.py:102
+#: vertimus/forms.py:104
 msgid "Committing a file requires a commit author."
 msgstr "파일을 제출하려면 제출 작성자 정보가 필요합니다."
 
-#: vertimus/forms.py:104
+#: vertimus/forms.py:106
 msgid "Committing a file with token-based authentication is prohibited."
 msgstr "토큰 기반 인증 방식으로 파일 제출을 금지합니다."
 
-#: vertimus/forms.py:110
+#: vertimus/forms.py:112
 msgid "A comment is needed for this action."
 msgstr "이 활동에 답글이 필요합니다."
 
-#: vertimus/forms.py:113
+#: vertimus/forms.py:115
 msgid "A comment or a file is needed for this action."
 msgstr "이 활동에 답글이나 파일이 필요합니다."
 
-#: vertimus/forms.py:116
+#: vertimus/forms.py:118
 msgid "A file is needed for this action."
 msgstr "이 활동에 파일이 필요합니다."
 
-#: vertimus/forms.py:119
+#: vertimus/forms.py:121
 msgid "Please, don’t send a file with a “Reserve” action."
 msgstr "“예약” 동작으로 파일을 전송하지 마십시오."
 
-#: vertimus/models.py:138
+#: vertimus/models.py:139
 msgid "Inactive"
 msgstr "활동 없음"
 
-#: vertimus/models.py:157
+#: vertimus/models.py:158
 msgid "Translating"
 msgstr "번역 중"
 
-#: vertimus/models.py:196
+#: vertimus/models.py:200
 msgid "Proofreading"
 msgstr "교정 중"
 
 #. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:214
+#: vertimus/models.py:218
 msgid "Proofread"
 msgstr "교정"
 
 # It is referred from Chinese(zh_CN) translation
-#: vertimus/models.py:234
+#: vertimus/models.py:238
 msgid "To Review"
 msgstr "검토 대상"
 
 # It is referred from Chinese(zh_CN) translation
-#: vertimus/models.py:249
+#: vertimus/models.py:253
 msgid "To Commit"
 msgstr "커밋 대상"
 
-#: vertimus/models.py:267
+#: vertimus/models.py:271
 msgid "Committing"
 msgstr "커밋 진행 중"
 
-#: vertimus/models.py:286
+#: vertimus/models.py:290
 msgid "Committed"
 msgstr "커밋 완료"
 
-#: vertimus/models.py:305
+#: vertimus/models.py:309
 msgid "Write a comment"
 msgstr "답글 작성"
 
-#: vertimus/models.py:306
+#: vertimus/models.py:310
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "번역 예약"
 
-#: vertimus/models.py:307
+#: vertimus/models.py:311
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "새 번역 업로드"
 
-#: vertimus/models.py:308
+#: vertimus/models.py:312
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "교정 예약"
 
-#: vertimus/models.py:309
+#: vertimus/models.py:313
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "교정 번역 업로드"
 
 #. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:311
+#: vertimus/models.py:315
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "제출 대기"
 
-#: vertimus/models.py:312
+#: vertimus/models.py:316
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "저장소로 제출"
 
 #. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:314
+#: vertimus/models.py:318
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "제출 예약"
 
 #. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:316
+#: vertimus/models.py:320
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "제출 알림"
 
 #. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:318
+#: vertimus/models.py:322
 msgid "Rework needed"
 msgstr "재작업 필요"
 
-#: vertimus/models.py:319
+#: vertimus/models.py:323
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "활동 저장"
 
-#: vertimus/models.py:320
+#: vertimus/models.py:324
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "최종 상태 바꾸기 취소"
 
-#: vertimus/models.py:420
+#: vertimus/models.py:428
 msgid "File in repository"
 msgstr "저장소의 파일"
 
-#: vertimus/models.py:431
+#: vertimus/models.py:439
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "%(name)s님께서 %(date)s에 업로드한 파일입니다"
 
-#: vertimus/models.py:440
+#: vertimus/models.py:448
 #, python-format
 msgid ""
 "The new state of %(module)s — %(branch)s — %(domain)s (%(language)s) is now "
@@ -3738,15 +3740,15 @@ msgstr ""
 "%(module)s — %(branch)s — %(domain)s의 (%(language)s)언어가 “%(new_state)s” "
 "상태로 바뀌었습니다."
 
-#: vertimus/models.py:561
+#: vertimus/models.py:569
 msgid "Hello,"
 msgstr "안녕하세요,"
 
-#: vertimus/models.py:570
+#: vertimus/models.py:578
 msgid "Without comment"
 msgstr "답글 없음"
 
-#: vertimus/models.py:614
+#: vertimus/models.py:622
 #, python-format
 msgid ""
 "A new comment has been posted on %(module)s — %(branch)s — %(domain)s "
@@ -3754,22 +3756,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%(module)s — %(branch)s — %(domain)s (%(language)s)에 새 답글이 달렸습니다."
 
-#: vertimus/models.py:691
+#: vertimus/models.py:699
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: “%s”"
 msgstr "커밋 실패. 오류: “%s”"
 
-#: vertimus/models.py:693
+#: vertimus/models.py:701
 msgid "The file has been successfully committed to the repository."
 msgstr "파일을 저장소에 성공적으로 커밋했습니다."
 
-#: vertimus/models.py:698
-msgid " Additionally, the synchronization with the master branch succeeded."
-msgstr " 또한, 마스터 브랜치 동기화에 성공했습니다."
+#: vertimus/models.py:707
+#, python-format
+msgid " Additionally, the synchronization with the %(name)s branch succeeded."
+msgstr " 또한, %(name)s 브랜치 동기화에 성공했습니다."
 
-#: vertimus/models.py:700
-msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
-msgstr " 그러나, 마스터 브랜치 동기화에 실패했습니다."
+#: vertimus/models.py:711
+#, python-format
+msgid " However, the synchronization with the %(name)s branch failed."
+msgstr " 그러나, %(name)s 브랜치 동기화에 실패했습니다."
 
 #: vertimus/views.py:110
 msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
@@ -3816,8 +3820,33 @@ msgstr ""
 msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
 msgstr "%(program)s 빌드 실패: %(err)s"
 
-#~ msgid "GNOME 41 (development)"
-#~ msgstr "그놈 41(개발 버전)"
+#~ msgid "Documentation Video"
+#~ msgstr "문서 동영상"
+
+#~ msgid "GNOME 3.30 Release Video"
+#~ msgstr "그놈 3.30 릴리스 동영상"
+
+# NOTE: 해리포터 영화에 나왔던 영국 런던 모처의 기차역. '터미널 에뮬레이터'의 이름. 번역하면 어감이 이상해지므로 원문 그대로 복제한다.
+#~ msgid "King’s Cross"
+#~ msgstr "King’s Cross"
+
+#~ msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
+#~ msgstr "그놈 동영상 자막"
+
+#~ msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
+#~ msgstr "“Bad” 지스트리머 플러그인 및 보조 라이브러리."
+
+#~ msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
+#~ msgstr "“Base” 지스트리머 플러그인 및 보조 라이브러리."
+
+#~ msgid "“Good” GStreamer plugins."
+#~ msgstr "“Good” 지스트리머 플러그인."
+
+#~ msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
+#~ msgstr "“Ugly” 지스트리머 플러그인."
+
+#~ msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
+#~ msgstr "그놈 3.22(오래된 안정 버전)"
 
 #~ msgid "alpha-to-logo filter"
 #~ msgstr "alpha-to-logo 필터"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]