[gnome-boxes] Add Georgian translation



commit eb05828f0a7b9b8bb3e40bb258d578a251f3bc32
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date:   Sat Jul 30 14:18:04 2022 +0000

    Add Georgian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ka.po   | 1220 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 1221 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 70fa8e16..0680f61e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -32,6 +32,7 @@ hu
 id
 it
 ja
+ka
 kk
 km
 kn
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..bae3e712
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,1220 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-07-29 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-30 16:17+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
+"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Boxes.desktop.in:3
+#: data/ui/app-window.ui:6 data/ui/collection-toolbar.ui:7 src/app.vala:117
+#: src/app-window.vala:105 src/app-window.vala:218 src/app-window.vala:220
+#: src/main.vala:72 src/topbar.vala:70
+msgid "Boxes"
+msgstr "ყუთები"
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:8
+msgid "Virtualization made simple"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Select an operating system and let Boxes download and install it for you in "
+"a virtual machine."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:15
+msgid "Features:"
+msgstr "თვისებები:"
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:17
+msgid "Download freely available operating systems."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:18
+msgid ""
+"Automatically install CentOS Stream, Debian, Fedora, Microsoft Windows, "
+"OpenSUSE, Red Hat Enterprise Linux, and Ubuntu."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:20
+msgid ""
+"Create virtual machines from operating system images with a couple of clicks."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:21
+msgid ""
+"Limit the resources (memory and storage) your virtual machines consume from "
+"your system."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:22
+msgid "Take snapshots of virtual machines to restore to previous states."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:23
+msgid "Redirect USB devices from your physical machine into virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:24
+msgid "3D acceleration for some of the supported operating systems."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:25
+msgid "Automatically resize virtual machines displays to the window size."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:26
+msgid "Share clipboard between your system and virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:27
+msgid ""
+"Share files to virtual machines by dropping them from your file manager into "
+"the Boxes window."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:28
+msgid "Setup Shared Folders between your system and virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:74
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "პროექტი GNOME"
+
+#: data/org.gnome.Boxes.desktop.in:4
+msgid "Virtual machine viewer/manager"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Boxes.desktop.in:5
+msgid "View and use virtual machines"
+msgstr "ვირტუალური მანქანების ნახვა და მართვა"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Boxes.desktop.in:7
+msgid "virtual machine;vm;"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:11
+msgid "Screenshot interval"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:12
+msgid "The interval in seconds between screenshot updates"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:24
+msgid "Window size"
+msgstr "ფანჯრის ზომა"
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:25
+msgid "Window size (width and height)"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:31
+msgid "Window position"
+msgstr "ფანჯრის მდებარეობა"
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:32
+msgid "Window position (x and y)"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:38
+msgid "Window maximized"
+msgstr "გადიდებული ფანჯარა"
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:39
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "ფანჯრის სრულად გაშლილი მდგომარეობა"
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:45
+msgid "First run"
+msgstr "პირველი გაშვება"
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:46
+msgid "Whether Boxes is running for the first time"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:53
+msgid "Shared folders"
+msgstr "გაზიარებული საქაღალდეები"
+
+#: data/org.gnome.boxes.gschema.xml:54
+msgid "Variant array of shared folders’ names and path mapping"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/app-window.ui:81 data/ui/welcome-tutorial.ui:40
+msgid "Welcome to Boxes"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/app-window.ui:82
+msgid "Use the <b>+</b> button to create your first virtual machine."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/media-entry.ui:8
+msgid "Unknown media"
+msgstr "უცნობი მედია"
+
+#: data/ui/assistant/pages/downloads-page.ui:68
+msgid "No operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/downloads-page.ui:69
+msgid "Try a different search"
+msgstr "სცადეთ სხვა ძებნა"
+
+#: data/ui/assistant/pages/downloads-page.ui:82
+#: src/assistant/downloads-page.vala:57
+msgid "Search for an OS or enter a download link…"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:18
+msgid "Boxes was unable to identify the operating system on the image file."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:29
+msgid ""
+"It is not advised to try booting an unknown OS, but you may try your luck "
+"forcing a specific kind of OS from the list below:"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:41
+msgid "Template"
+msgstr "ნიმუში"
+
+#: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:57
+#: src/assistant/identify-os-page.vala:31
+msgid "Unknown OS"
+msgstr "უცნობი ოპერაციული სისტემა"
+
+#: data/ui/assistant/pages/identify-os-popover.ui:19
+msgid "Search for an OS…"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:5 data/ui/assistant/vm-assistant.ui:7
+msgid "Create a Virtual Machine"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:41
+msgid ""
+"A new virtual machine will be created and an operating system installed into "
+"it. Select an operating system source to begin."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:54
+msgid "Detected Sources"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:55
+msgid "Create virtual machine from one of the medias detected in your system."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:72
+msgid "Featured Downloads"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:73
+msgid "You will be notified when the download has completed."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:117
+msgid "Create virtual machine from file"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:134
+msgid "Download an operating system"
+msgstr "ოპერაციული სისტემის გადმოწერა"
+
+#: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:135
+msgid "Browse and search for operating systems to install."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/preparation-page.ui:5
+msgid "Preparing…"
+msgstr "მომზადება…"
+
+#: data/ui/assistant/pages/preparation-page.ui:24
+msgid "Preparing to create a new box"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:5
+msgid "Review and Create"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:18
+msgid "Boxes is ready to set up a new box with the following properties:"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:45
+msgid ""
+"Virtualization extensions are unavailable on your system.\n"
+"Check your BIOS settings to enable them."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:78
+msgid "Operating System"
+msgstr "ოპერაციული სისტემა"
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:94
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:90
+msgid "Memory"
+msgstr "მეხსიერება"
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:101
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:97
+msgid "Storage limit"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:107
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:69 src/unattended-installer.vala:270
+msgid "Username"
+msgstr "მოხმარებელი"
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:123
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:85 src/unattended-installer.vala:271
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:141
+msgid "Enable EFI"
+msgstr "EFI-ის ჩართვა"
+
+#: data/ui/assistant/pages/setup-page.ui:5 data/ui/welcome-tutorial.ui:49
+msgid "Express Installation"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/assistant/vm-assistant.ui:54
+#: data/ui/preferences/shared-folder-popover.ui:97
+#: data/ui/shared-folder-popover.ui:97 src/assistant/index-page.vala:120
+#: src/assistant/index-page.vala:168 src/assistant/vm-assistant.vala:72
+#: src/preferences/cdrom-row.vala:65
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმენა"
+
+#: data/ui/assistant/vm-assistant.ui:61 src/assistant/vm-assistant.vala:75
+msgid "Next"
+msgstr "შემდეგი"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:22
+msgid "New"
+msgstr "ახალი"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:46 data/ui/display-toolbar.ui:29
+msgid "Back"
+msgstr "უკან"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:69
+msgid "Application Menu"
+msgstr "აპლიკაციების მენიუ"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:97
+msgid "List view"
+msgstr "სიის ხედი"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:125
+msgid "Grid view"
+msgstr "ბადის ხედი"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:152
+msgid "Search"
+msgstr "ძებნა"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:179
+msgid "Downloads"
+msgstr "გადმოწერები"
+
+#: data/ui/display-page.ui:96
+msgid "Ready to Receive File"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/display-page.ui:116
+msgid "You will find your file in the Downloads directory."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/display-toolbar.ui:63
+msgid "Actions"
+msgstr "ქმედებები"
+
+#: data/ui/display-toolbar.ui:91
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
+
+#: data/ui/display-toolbar.ui:121 src/display-toolbar.vala:73
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "მთელს ეკრანზე"
+
+#: data/ui/downloads-hub-row.ui:54
+msgid "Ready to install"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:18
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Overview"
+msgstr "გადახედვა"
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:25
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Help"
+msgstr "დახმარება"
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:33
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open main menu"
+msgstr "მთავარი მენიუს გახსნა"
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:41
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Create a new virtual machine"
+msgstr "ახალი ვირტუალური მანქანის შექმნა"
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:49
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "ძებნა"
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:57
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:65 data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:157
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close Window/Quit Boxes"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:75
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Box Creation and Properties"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:84 data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:103
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to the next page"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:93 data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:112
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to the previous page"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:122
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Box Display"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:129
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Grab/Ungrab keyboard"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:139 data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:149
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Back to overview"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:165
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Fullscreen/Restore from fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/menus.ui:7
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
+
+#: data/ui/menus.ui:11
+msgid "Help"
+msgstr "დახმარება"
+
+#: data/ui/menus.ui:15
+msgid "About Boxes"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/cdrom-row.ui:5
+msgid "No CDROM/DVD image"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/cdrom-row.ui:15
+msgid "Select"
+msgstr "აირჩიეთ"
+
+#: data/ui/preferences/cdrom-row.ui:24
+msgid "Remove"
+msgstr "წაშლა"
+
+#: data/ui/preferences/devices-page.ui:7
+msgid "Devices & Shares"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/devices-page.ui:12
+msgid "USB Devices"
+msgstr "USB მოწყობილობები"
+
+#: data/ui/preferences/devices-page.ui:33
+msgid "CDROM/DVD Drive"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:7
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:67
+msgid "Resources"
+msgstr "რესურსები"
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:22
+msgid "_Name"
+msgstr "_სახელი"
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:48
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP მისამართი"
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:73
+msgid "CPUs"
+msgstr "CPU"
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:106
+msgid "3D acceleration"
+msgstr "3D აჩქარება"
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:129
+msgid "Allow running in background"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:147
+msgid "Configuration"
+msgstr "გამართვა"
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:152
+msgid "Troubleshooting Logs"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:153
+msgid "Diagnose problems with your box using the log file."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:175
+msgid "Edit Configuration"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/resources-page.ui:176
+msgid "Edit the Libvirt domain configuration for this box."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/shared-folder-popover.ui:29
+#: data/ui/shared-folder-popover.ui:29
+msgid "Local Folder"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/shared-folder-popover.ui:44
+#: data/ui/shared-folder-popover.ui:44
+msgid "Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#: data/ui/preferences/shared-folder-popover.ui:70
+#: data/ui/shared-folder-popover.ui:70
+msgid "Select Shared Folder"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/shared-folder-popover.ui:111
+#: data/ui/shared-folder-popover.ui:111
+msgid "Save"
+msgstr "შენახვა"
+
+#: data/ui/preferences/shared-folders-widget.ui:7
+msgid "Shared Folders"
+msgstr "გაზიარებული საქაღალდეები"
+
+#: data/ui/preferences/snapshot-list-row.ui:68
+msgid "Revert to snapshot"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/snapshot-list-row.ui:83
+msgid "Rename snapshot"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/preferences/snapshot-list-row.ui:98
+msgid "Delete snapshot"
+msgstr "სწრაფი ასლის წაშლა"
+
+#: data/ui/preferences/snapshots-page.ui:6
+#: data/ui/preferences/snapshots-page.ui:11
+msgid "Snapshots"
+msgstr "სწრაფი ასლები"
+
+#: data/ui/preferences/snapshots-page.ui:49
+#: src/preferences/snapshots-page.vala:133
+msgid "Creating new snapshot…"
+msgstr "სწრაფი ასლის შექმნა…"
+
+#: data/ui/toast.ui:34 src/app.vala:601
+#: src/preferences/snapshot-list-row.vala:157
+msgid "Undo"
+msgstr "დაბრუნება"
+
+#: data/ui/troubleshoot-view.ui:44
+msgid "Oops, something went wrong"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/troubleshoot-view.ui:58
+msgid "Boxes cannot access the virtualization backend."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:47
+msgid ""
+"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user 
won't be asked anything while it's performed.
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:53
+msgid "Express Install"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:107
+msgid "Product Key"
+msgstr "პროდუქტის გასაღები"
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:7
+msgid "Welcome Tutorial"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:41
+msgid "Boxes makes it easy to install and run virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:50
+msgid ""
+"With express installation, Boxes will set the install options for a new "
+"virtual machine. Just start the installation and everything will be taken "
+"care of for you."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:58
+msgid "Easy Downloads"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:59
+msgid ""
+"With Boxes, you don't need to download an operating system to create a "
+"virtual machine. Instead, just pick the operating system you want to setup, "
+"and Boxes will automatically download it for you."
+msgstr ""
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:67
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "გადათრევა და გაშვება"
+
+#: data/ui/welcome-tutorial.ui:68
+msgid ""
+"Sharing files is as simple as dropping them onto your virtual machine. They "
+"will appear in your Downloads folder."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Accessibility name for context menu with box-related actions (e.g Pause, Delete etc)
+#: src/actions-popover.vala:29
+msgid "Box actions"
+msgstr ""
+
+#. Open in new Window
+#: src/actions-popover.vala:44
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "ახალ ფანჯარაში გახსნა"
+
+#. Send files
+#: src/actions-popover.vala:49
+msgid "Send File…"
+msgstr "ფაილის გაგზავნა…"
+
+#. Take Screenshot
+#: src/actions-popover.vala:57
+msgid "Take Screenshot"
+msgstr "ეკრანის ანაბეჭდის გადაღება"
+
+#: src/actions-popover.vala:65
+msgid "Force Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: src/actions-popover.vala:76
+msgid "Clone"
+msgstr "კლონი"
+
+#. Delete
+#: src/actions-popover.vala:81
+msgid "Delete"
+msgstr "წაშლა"
+
+#: src/actions-popover.vala:85 src/machine.vala:600
+msgid "Restart"
+msgstr "გადატვრთვა"
+
+#. Properties (in separate section)
+#: src/actions-popover.vala:94
+msgid "Preferences"
+msgstr "გამართვა"
+
+#. Translators: name of the folder under ~/Pictures for screenshots. This is the same folder where GNOME 
Shell saves screenshots.
+#: src/actions-popover.vala:109
+msgid "Screenshots"
+msgstr "ეკრანის ანაბეჭდები"
+
+#. Translators: %s => the timestamp of when the screenshot was taken.
+#: src/actions-popover.vala:126
+#, c-format
+msgid "Screenshot from %s"
+msgstr "ეკრანის ანაბეჭდი %s-დან"
+
+#: src/app.vala:113
+msgid "translator-credits"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
+
+#: src/app.vala:114
+msgid "A simple GNOME 3 application to access virtual systems"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:175 src/main.vala:9
+msgid "Display version number"
+msgstr "ვერსიის ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: src/app.vala:176
+msgid "Show help"
+msgstr "დახმარების ჩვენება"
+
+#: src/app.vala:177
+msgid "Open in full screen"
+msgstr "მთელ ეკრანზე გახსნა"
+
+#: src/app.vala:178 src/main.vala:10
+msgid "Check virtualization capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:179
+msgid "Open box with UUID"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:180
+msgid "Search term"
+msgstr ""
+
+#. A 'broker' is a virtual-machine manager (local or remote). Currently only libvirt is supported.
+#: src/app.vala:182
+msgid "URL to display, broker or installer media"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:193
+msgid "— A simple application to access virtual machines"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:217
+msgid "Too many command line arguments specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:457
+#, c-format
+msgid "Box “%s” installed and ready to use"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:459
+msgid "Launch"
+msgstr "გაშვება"
+
+#: src/app.vala:489
+#, c-format
+msgid "“%s“ is running in the background"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:570
+#, c-format
+msgid "Box “%s” has been deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/app.vala:571
+#, c-format
+msgid "%u box has been deleted"
+msgid_plural "%u boxes have been deleted"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/app.vala:642
+msgid "Boxes is doing something"
+msgstr ""
+
+#: src/app-window.vala:273
+msgid "Select files to transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/app-window.vala:274
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_გაუქმება"
+
+#: src/app-window.vala:276
+msgid "_Open"
+msgstr "_გახსნა"
+
+#: src/assistant/index-page.vala:165 src/preferences/cdrom-row.vala:62
+msgid "Select a device or ISO file"
+msgstr ""
+
+#: src/assistant/index-page.vala:168 src/preferences/cdrom-row.vala:65
+msgid "Open"
+msgstr "გახსნა"
+
+#: src/assistant/index-page.vala:186 src/assistant/vm-assistant.vala:72
+msgid "Previous"
+msgstr "წინა"
+
+#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
+#: src/assistant/media-entry.vala:18 src/util-app.vala:172
+msgid "Live"
+msgstr "მიმდინარე"
+
+#: src/assistant/media-entry.vala:23
+msgid "32-bit x86 system"
+msgstr ""
+
+#: src/assistant/media-entry.vala:24
+msgid "64-bit x86 system"
+msgstr ""
+
+#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
+#: src/assistant/media-entry.vala:29
+#, c-format
+msgid " from %s"
+msgstr "  %s-დან"
+
+#: src/assistant/vm-assistant.vala:62
+msgid "Failed to analyze installer media. Corrupted or incomplete media?"
+msgstr ""
+
+#: src/assistant/vm-assistant.vala:75
+msgid "Create"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: src/display-page.vala:127
+msgid "Press (left) Ctrl+Alt to ungrab"
+msgstr ""
+
+#: src/display-page.vala:129
+msgid "Press & release (left) Ctrl+Alt to ungrab keyboard."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Showing size of widget as WIDTH×HEIGHT here.
+#: src/display-page.vala:318
+#, c-format
+msgid "%d×%d"
+msgstr "%d×%d"
+
+#: src/display-toolbar.vala:70
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "სრული ეკრანიდან გასვლა"
+
+#: src/downloads-hub.vala:52
+msgid "Downloading media"
+msgstr ""
+
+#: src/downloads-hub.vala:78
+#, c-format
+msgid "“%s” download complete"
+msgstr ""
+
+#: src/downloads-hub.vala:80
+msgid "Install"
+msgstr "დაყენება"
+
+#. We did this, so ignore!
+#: src/downloads-hub.vala:180 src/downloads-hub.vala:189
+#, c-format
+msgid "Failed to download: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/installed-media.vala:80 src/installer-media.vala:199
+msgid "System"
+msgstr "სისტემა"
+
+#: src/keys-input-popover.vala:27
+msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
+msgstr "Ctrl + Alt + Backspace"
+
+#: src/keys-input-popover.vala:28
+msgid "Ctrl + Alt + Del"
+msgstr "Ctrl + Alt + Del"
+
+#. New section
+#: src/keys-input-popover.vala:32
+msgid "Ctrl + Alt + F1"
+msgstr "Ctrl + Alt + F1"
+
+#: src/keys-input-popover.vala:33
+msgid "Ctrl + Alt + F2"
+msgstr "Ctrl + Alt + F2"
+
+#: src/keys-input-popover.vala:34
+msgid "Ctrl + Alt + F3"
+msgstr "Ctrl + Alt + F3"
+
+#: src/keys-input-popover.vala:35
+msgid "Ctrl + Alt + F7"
+msgstr "Ctrl + Alt + F7"
+
+#: src/keys-input-popover.vala:36
+msgid "Ctrl + Alt + F9"
+msgstr "Ctrl + Alt + F9"
+
+#. Translators: Accessibility name for context menu with a set of keyboard combos (that would normally be
+#. intercepted by host/client, to send to the box.
+#: src/keys-input-popover.vala:45
+msgid "Send key combinations"
+msgstr "ღილაკების თანამიმდევრობის გაგზავნა"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: src/libvirt-machine.vala:470
+#, c-format
+msgid "Restoring %s from disk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: src/libvirt-machine.vala:473
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "\"%s\"-ის გაშვება"
+
+#: src/libvirt-machine.vala:546
+#, c-format
+msgid "Restart of “%s” is taking too long. Force it to shutdown?"
+msgstr ""
+
+#: src/libvirt-machine.vala:549
+msgid "Shutdown"
+msgstr "გამორთვა"
+
+#: src/libvirt-machine.vala:564
+#, c-format
+msgid "Cloning “%s”…"
+msgstr ""
+
+#: src/libvirt-machine.vala:690
+msgid "Installing…"
+msgstr "დაყენება…"
+
+#: src/libvirt-machine.vala:692
+msgid "Setting up clone…"
+msgstr ""
+
+#: src/libvirt-machine.vala:694
+msgid "Importing…"
+msgstr ""
+
+#: src/list-view-row.vala:48
+msgid "Running"
+msgstr "მიმდინარეობს შესრულება"
+
+#: src/list-view-row.vala:54
+msgid "Paused"
+msgstr "შეჩერებულია"
+
+#: src/list-view-row.vala:59
+msgid "Powered Off"
+msgstr "გამორთულია"
+
+#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
+#: src/machine.vala:181
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/machine.vala:207
+#, c-format
+msgid "Connection to “%s” failed"
+msgstr ""
+
+#: src/machine.vala:251
+msgid "Machine is under construction"
+msgstr ""
+
+#: src/machine.vala:404
+msgid "Saving…"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The first %s is the name of the box, the second is the reason of the error
+#: src/machine.vala:597
+#, c-format
+msgid "“%s” could not be restored from disk: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/machine.vala:608
+#, c-format
+msgid "Failed to start “%s”"
+msgstr ""
+
+#: src/machine.vala:623
+msgid "Troubleshooting Log"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the first %s is the name of the box, the second is the reason of the error.
+#: src/machine.vala:634
+#, c-format
+msgid "Connection to “%s” failed: %s"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: add proper UI & docs
+#: src/main.vala:53
+#, c-format
+msgid "• The CPU is capable of virtualization: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.vala:54
+#, c-format
+msgid "• The KVM module is loaded: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.vala:55
+#, c-format
+msgid "• Libvirt KVM guest available: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.vala:56
+#, c-format
+msgid "• Boxes storage pool available: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.vala:60
+#, c-format
+msgid "• The SELinux context is default: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.vala:64
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <%s>.\n"
+msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n"
+
+#: src/main.vala:65
+#, c-format
+msgid "%s home page: <%s>.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/media-manager.vala:34
+msgid "Media is not supported"
+msgstr ""
+
+#: src/media-manager.vala:368
+#, c-format
+msgid "No such file %s"
+msgstr "ფაილი %s არ არსებობს"
+
+#: src/portals.vala:45
+msgid "Boxes wants to run VM in background"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/cdrom-row.vala:33
+msgid "No CD/DVD image"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/devices-page.vala:25
+msgid "The Flatpak version of GNOME Boxes does not support USB redirection."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/devices-page.vala:37
+msgid "Turn on your box to see the USB devices available for redirection."
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is a recommended value for RAM/storage limit. For example "Recommended 4 GB."
+#: src/preferences/resources-page.vala:81
+#, c-format
+msgid "Recommended %s."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/resources-page.vala:159
+msgid "Boxes is not authorized to run in background"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/resources-page.vala:165
+msgid "Do you want to open Settings to manage application permissions?"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/resources-page.vala:203
+msgid ""
+"Editing your box configuration can cause issues to the operating system of "
+"your box. Would you like to create a snapshot to recover from your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/resources-page.vala:269
+#, c-format
+msgid "Failed to save domain configuration: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/resources-page.vala:278
+msgid "Changes to the settings below take effect after you restart your box."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "spice-webdav" is a name and shouldn't be translated. %s is an URL.
+#: src/preferences/shared-folders-widget.vala:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Use the button below to add your first shared folder. For file sharing to "
+"work, the guest box needs to have <a href='%s'>spice-webdav</a> installed."
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the reason why Boxes failed to rename the snapshot.
+#: src/preferences/snapshot-list-row.vala:77
+#, c-format
+msgid "Failed to rename snapshot: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/snapshot-list-row.vala:93
+#, c-format
+msgid "Reverting to %s…"
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the reason why Boxes failed to apply the snapshot.
+#: src/preferences/snapshot-list-row.vala:115
+#, c-format
+msgid "Failed to revert to snapshot: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/snapshot-list-row.vala:133
+#, c-format
+msgid "Snapshot “%s” deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/snapshots-page.vala:139
+#, c-format
+msgid "Failed to create snapshot of %s"
+msgstr ""
+
+#. we need to account for the "+" button
+#: src/preferences/snapshots-page.vala:160
+msgid "Revert to a previous state of your box."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/snapshots-page.vala:162
+msgid "Use the button below to create your first snapshot."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "%s" is a disk size string (for example "4.2 GB")
+#: src/preferences/storage-row.vala:47
+#, c-format
+msgid "Used %s."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/storage-row.vala:50
+msgid ""
+"There is not enough space on your machine to increase the maximum disk size."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/storage-row.vala:68
+msgid "Storage disk"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences/storage-row.vala:77
+#, c-format
+msgid "Used %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Unknown" is a placeholder for a box name when it could not be determined
+#: src/spice-display.vala:46
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#: src/spice-display.vala:61 src/spice-display.vala:452
+#, c-format
+msgid "Redirection of USB device “%s” for “%s” failed"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "%s" is a file name.
+#: src/transfer-info-row.vala:31
+#, c-format
+msgid "Copying “%s” to “Downloads”"
+msgstr ""
+
+#. An error occurred when trying to setup unattended installation, but it's likely that a non-unattended
+#. installation will work. When this happens, just disable unattended installs, and let the caller decide
+#. if it wants to retry a non-automatic install or to just abort the box creation..
+#: src/unattended-installer.vala:204
+msgid ""
+"An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/unattended-installer.vala:422
+msgid "Downloading device drivers…"
+msgstr ""
+
+#: src/unattended-setup-box.vala:51
+msgid "no password"
+msgstr ""
+
+#: src/unattended-setup-box.vala:108
+#, c-format
+msgid "Express installation of %s requires an internet connection."
+msgstr ""
+
+#: src/unattended-setup-box.vala:206
+#, c-format
+msgid "GNOME Boxes credentials for “%s”"
+msgstr ""
+
+#: src/util-app.vala:368
+#, c-format
+msgid ""
+"Your SELinux context looks incorrect, you can try to fix it by running:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/util-app.vala:372
+msgid "SELinux not installed?"
+msgstr ""
+
+#: src/util-app.vala:454
+msgid ""
+"Could not get “gnome-boxes” storage pool information from libvirt. Make sure "
+"“virsh -c qemu:///session pool-dumpxml gnome-boxes” is working."
+msgstr ""
+
+#: src/util-app.vala:459
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is known to libvirt as GNOME Boxes’s storage pool but this directory does "
+"not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/util-app.vala:463
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is known to libvirt as GNOME Boxes’s storage pool but is not a directory"
+msgstr ""
+
+#: src/util-app.vala:467
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is known to libvirt as GNOME Boxes’s storage pool but is not user-"
+"readable/writable"
+msgstr ""
+
+#: src/util.vala:334
+msgid "yes"
+msgstr "დიახ"
+
+#: src/util.vala:334
+msgid "no"
+msgstr "არა"
+
+#. No guest caps or none compatible
+#. FIXME: Better error messsage than this please?
+#: src/vm-configurator.vala:794
+msgid "Incapable host system"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the first %s is a path, the second is the reason of the failure.
+#: src/vm-importer.vala:65
+#, c-format
+msgid "Box import from file “%s” failed: %s"
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]