[gnome-sudoku] Update Abkhazian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sudoku] Update Abkhazian translation
- Date: Fri, 29 Jul 2022 08:48:37 +0000 (UTC)
commit 4352e84e67265983deef0a2c9c2ebe3ba54d8e27
Author: Nart Tlisha <daniel abzakh gmail com>
Date: Fri Jul 29 08:48:34 2022 +0000
Update Abkhazian translation
po/ab.po | 44 +++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 15 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index aeba963..460b566 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,22 +1,14 @@
-# Abkhazian translation for gnome-sudoku.
-# Copyright (C) 2022 gnome-sudoku's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the gnome-sudoku package.
-# Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>, 2022.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-sudoku master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-sudoku/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-04 20:20+0000\n"
-"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>, 2022\n"
+"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <ab li org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
#: data/sudoku-window.ui:7
msgid "_New Puzzle"
@@ -69,10 +61,8 @@ msgid "Redo your last action"
msgstr "Аҵыхәтәантәи аныҟәара архынҳәра"
#: data/sudoku-window.ui:126
-#, fuzzy
-#| msgid "_Pause"
msgid "Pause"
-msgstr "_Ааҭгылара"
+msgstr "Pause"
#: data/sudoku-window.ui:147
msgid "Start playing the custom puzzle you have created"
@@ -144,7 +134,7 @@ msgstr "Судоку GNOME ахәмарра заатәи ахәаҧшра"
#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:73
msgid "The GNOME Project"
-msgstr "Апроект GNOME"
+msgstr "The GNOME Project"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:6
@@ -204,10 +194,8 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr ""
#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Show the possible values for each cell"
msgid "Initialize the earmarks with the possible values for each cell"
-msgstr "аҿаҧара цыҧхьаӡа азы анеира ахьауа аҵакқәа рырбара"
+msgstr ""
#: data/print-dialog.ui:18
msgid "Print Multiple Puzzles"
@@ -222,10 +210,8 @@ msgid "_Number of puzzles"
msgstr "_Ахыҧҽыгақәа рхыҧхьаӡара"
#: data/print-dialog.ui:101
-#, fuzzy
-#| msgid "_Number of puzzles"
msgid "_Number of puzzles per page"
-msgstr "_Ахыҧҽыгақәа рхыҧхьаӡара"
+msgstr ""
#: data/print-dialog.ui:138
msgid "Difficulty"
@@ -348,17 +334,17 @@ msgstr "Ауадаҩра Алхра"
msgid "Create Puzzle"
msgstr "Ахыҧҽыга Аҧҵара"
-#~ msgid "gnome-sudoku"
-#~ msgstr "gnome-sudoku"
+msgid "gnome-sudoku"
+msgstr "gnome-sudoku"
-#~ msgid "Reset the board to its original state"
-#~ msgstr "Ахәмарратә ӷәы аханатәтәи аҭагылазаашьа ахь архынҳәра"
+msgid "Reset the board to its original state"
+msgstr "Ахәмарратә ӷәы аханатәтәи аҭагылазаашьа ахь архынҳәра"
-#~ msgid "Start a new puzzle"
-#~ msgstr "Ахыҧҽыга ҿыц алагара"
+msgid "Start a new puzzle"
+msgstr "Ахыҧҽыга ҿыц алагара"
-#~ msgid "_Start Playing"
-#~ msgstr "_Ахәмарра алагара"
+msgid "_Start Playing"
+msgstr "_Ахәмарра алагара"
-#~ msgid "_Resume"
-#~ msgstr "_Аиҭаҿакра"
+msgid "_Resume"
+msgstr "_Аиҭаҿакра"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]