[nautilus] Update Georgian translation



commit 49a098732755da42debc5092ff061c71399e3b0e
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date:   Thu Jul 28 18:59:14 2022 +0000

    Update Georgian translation

 po/ka.po | 396 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 221 insertions(+), 175 deletions(-)
---
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 76875087e..5cc510f10 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-07-24 04:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-24 06:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-28 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-28 20:58+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
 "Language-Team: Georgian <(nothng)>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "თუ მონიშნულია, ახლად გახსნ
 #: src/nautilus-files-view.c:5936 src/nautilus-files-view.c:6372
 #: src/nautilus-mime-actions.c:603 src/nautilus-mime-actions.c:609
 #: src/nautilus-mime-actions.c:999 src/nautilus-mime-actions.c:1354
-#: src/nautilus-properties-window.c:5239 src/nautilus-search-popover.c:639
+#: src/nautilus-properties-window.c:4467 src/nautilus-search-popover.c:639
 #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:101
 #: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:114
 #: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:11
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "--quit პარამეტრის URI მისამართებ
 
 #: src/nautilus-application.c:625
 msgid "--select must be used with at least an URI."
-msgstr "--select -ს ერთ URL მაინც უნდა მიუთითოთ"
+msgstr "--select -ს ერთ URL მაინც უნდა მიუთითოთ."
 
 #: src/nautilus-application.c:777
 #, c-format
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "The name and icon of the file."
 msgstr "ფაილის დასახელება და პიქტოგრამა."
 
 #: src/nautilus-column-utilities.c:66
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:212
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:300
 msgid "Size"
 msgstr "ზომა"
 
@@ -1032,7 +1032,6 @@ msgid "The size of the file."
 msgstr "ფაილის ზომა."
 
 #: src/nautilus-column-utilities.c:73
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:119
 msgid "Type"
 msgstr "ტიპით"
 
@@ -1041,7 +1040,7 @@ msgid "The type of the file."
 msgstr "ფაილის ტიპი."
 
 #: src/nautilus-column-utilities.c:80
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:402
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:488
 msgid "Modified"
 msgstr "შეცვლილია"
 
@@ -1058,7 +1057,7 @@ msgid "The detailed type of the file."
 msgstr "ფაილის დეტალური ტიპი."
 
 #: src/nautilus-column-utilities.c:96
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:376
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:538
 msgid "Accessed"
 msgstr "ბოლო წვდომა"
 
@@ -1067,7 +1066,7 @@ msgid "The date the file was accessed."
 msgstr "ფაილზე ბოლოს წვდომის თარიღი."
 
 #: src/nautilus-column-utilities.c:105
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:266
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:513
 #: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:176
 msgid "Created"
 msgstr "შექმნილია"
@@ -1095,7 +1094,6 @@ msgid "The group of the file."
 msgstr "ფაილის ჯგუფი."
 
 #: src/nautilus-column-utilities.c:131
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1114
 msgid "Permissions"
 msgstr "წვდომები"
 
@@ -1159,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:117
 msgid "Archive names cannot contain “/”."
-msgstr "არქივის სახელები არ შეიძლება \"/\"-ს შეიცავდეს"
+msgstr "არქივის სახელები არ შეიძლება \"/\"-ს შეიცავდეს."
 
 #: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:122
 msgid "An archive cannot be called “.”."
@@ -1541,7 +1539,7 @@ msgstr "უცნობი"
 #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
 #. * for which we have no more appropriate default.
 #.
-#: src/nautilus-file.c:7373 src/nautilus-properties-window.c:1260
+#: src/nautilus-file.c:7373 src/nautilus-properties-window.c:864
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
@@ -1758,7 +1756,7 @@ msgstr " (ასლი)"
 #. localizers: tag used to detect the second copy of a file
 #: src/nautilus-file-operations.c:592
 msgid " (another copy)"
-msgstr "(სხვა ასლი)"
+msgstr " (სხვა ასლი)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
 #. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
@@ -2419,7 +2417,7 @@ msgstr "შეცდომა %s -ში სიმბოლური ბმი
 
 #: src/nautilus-file-operations.c:7368
 msgid "Setting permissions"
-msgstr "უფლებების მომართვა"
+msgstr "წვდომების დაყენება"
 
 #. localizers: the initial name of a new folder
 #: src/nautilus-file-operations.c:7647
@@ -3430,7 +3428,7 @@ msgstr[0] "იხსნება %d ელემენტი."
 #: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:55
 #: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:106
 msgid "Folder names cannot contain “/”."
-msgstr ""
+msgstr "საქაღალდის სახელი არ შეიძლება \"/\"-ს შეიცავდეს."
 
 #: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:60
 #: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:118
@@ -3451,7 +3449,7 @@ msgstr "საქაღალდის სახელი ძალიან გ
 #: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:76
 #: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:155
 msgid "Folders with “.” at the beginning of their name are hidden."
-msgstr ""
+msgstr "საქაღალდეები, რომლის სახელიც \".\"-ით იწყება, დამალულია."
 
 #: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:145
 #: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:82
@@ -3552,7 +3550,6 @@ msgid "Another file with the same name already exists in “%s”."
 msgstr ""
 
 #: src/nautilus-operations-ui-manager.c:284
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:292
 msgid "Original folder"
 msgstr "საწყისი საქაღალდე"
 
@@ -3630,11 +3627,12 @@ msgid "Administrator Root"
 msgstr ""
 
 #. Translators: this is referred to captions under icons.
+#. Translators: this is referred to the permissions the user has in a directory.
 #. Translators: this is referred to the permissions
 #. * the user has in a directory.
 #.
-#: src/nautilus-preferences-window.c:97 src/nautilus-properties-window.c:3603
-#: src/nautilus-properties-window.c:3633
+#: src/nautilus-preferences-window.c:97 src/nautilus-properties-window.c:409
+#: src/nautilus-properties-window.c:2903 src/nautilus-properties-window.c:2933
 msgid "None"
 msgstr "არაფერი"
 
@@ -3728,191 +3726,169 @@ msgstr[0] "ფაილებზე %'d ოპერაცია მიმდი
 msgid "All file operations have been completed"
 msgstr "ფაილებზე ყველა ოპერაცია დასრულებულია"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:527
+#: src/nautilus-properties-window.c:360 src/nautilus-properties-window.c:2946
+msgid "Read and write"
+msgstr "კითხვა და ჩაწერა"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:364 src/nautilus-properties-window.c:2922
+msgid "Create and delete files"
+msgstr "ფაილების შექმნა და წაშლა"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:368
+msgid "Read/write, no access"
+msgstr ""
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:375 src/nautilus-properties-window.c:2940
+msgid "Read-only"
+msgstr "მხოლოდ წაკითხვა"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:379 src/nautilus-properties-window.c:2916
+msgid "Access files"
+msgstr "ფაილებზე წვდომა"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:383 src/nautilus-properties-window.c:2910
+msgid "List files only"
+msgstr "მხოლოდ ფაილების სია"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:393
+msgid "Write-only"
+msgstr "მხოლოდ-ჩაწერადი"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:397
+msgid "Write-only, no access"
+msgstr ""
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:404
+msgid "Access-only"
+msgstr "მხოლოდ-წვდომა"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:736
 msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
 msgstr "შეუძლებელია ერთზე მეტი პერსონალური ხატულას მინიჭება!"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:528
+#: src/nautilus-properties-window.c:737
 msgid "Please drop just one image to set a custom icon."
 msgstr "ხატულის დასაყენებლად სურათი უბრალოდ ზედ დააგდეთ."
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:544
+#: src/nautilus-properties-window.c:753
 msgid "The file that you dropped is not local."
 msgstr "თქვენს მიერ გადათრეული ფაილი ლოკალური არ არის."
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:545 src/nautilus-properties-window.c:552
+#: src/nautilus-properties-window.c:754 src/nautilus-properties-window.c:761
 msgid "You can only use local images as custom icons."
 msgstr ""
 "თქვენ შეგიძლიათ პერსონალურ ხატულებად მხოლოდ ლოკალური გამოსახულებების "
 "გამოყენება."
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:551
+#: src/nautilus-properties-window.c:760
 msgid "The file that you dropped is not an image."
 msgstr "თქვენს მიერ გადათრეული ფაილი არ არის გრაფიკული ტიპის."
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:634
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:71
-msgid "_Name"
-msgid_plural "_Names"
-msgstr[0] "_სახელი"
-
-#. To translators: %s is the name of the folder.
-#: src/nautilus-properties-window.c:889
+#: src/nautilus-properties-window.c:892
 #, c-format
-msgctxt "folder"
 msgid "%s Properties"
 msgstr "%s-ის თვისებები"
 
-#. To translators: %s is the name of the file.
-#: src/nautilus-properties-window.c:895
-#, c-format
-msgctxt "file"
-msgid "%s Properties"
-msgstr "%s-ის თვისებები"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:903 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3443
-#, c-format
-msgid "Properties"
-msgstr "თვისებები"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:1318
+#: src/nautilus-properties-window.c:1387
 #, c-format
 msgctxt "MIME type description (MIME type)"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:1385
+#: src/nautilus-properties-window.c:1568
 msgid "Cancel Group Change?"
 msgstr "გნებავთ ჯგუფის ცვლილების გაუქმება?"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:1754
+#: src/nautilus-properties-window.c:1718
 msgid "Cancel Owner Change?"
 msgstr "გნებავთ მფლობელის ცვლილების გაუქმება?"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:2082
+#: src/nautilus-properties-window.c:1869 src/nautilus-properties-window.c:1914
+msgid "Multiple"
+msgstr "მრავალი"
+
+#: src/nautilus-properties-window.c:2038
 msgid "nothing"
 msgstr "არაფერი"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:2086
+#: src/nautilus-properties-window.c:2042
 msgid "unreadable"
 msgstr "წაუკითხვადი"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:2098
+#: src/nautilus-properties-window.c:2054
 #, c-format
 msgid "%'d item, with size %s"
 msgid_plural "%'d items, totalling %s"
 msgstr[0] "%d ელემენტი, ზომით %s"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:2108
+#: src/nautilus-properties-window.c:2064
 msgid "(some contents unreadable)"
 msgstr "(წაუკითხვადი შინაარსის ფაილები)"
 
-#. translators: this gets concatenated to "no read",
-#. * "no access", etc. (see following strings)
-#.
-#: src/nautilus-properties-window.c:3507 src/nautilus-properties-window.c:3522
-#: src/nautilus-properties-window.c:3539
-msgid "no "
-msgstr "არა "
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3511
-msgid "list"
-msgstr "სია"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3515
-msgid "read"
-msgstr "წაკითხვა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3526
-msgid "create/delete"
-msgstr "შექმნა/წაშლა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3530
-msgid "write"
-msgstr "ჩაწერა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3541
-msgid "access"
-msgstr "წვდომა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3610
-msgid "List files only"
-msgstr "მხოლოდ ფაილების სია"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3616
-msgid "Access files"
-msgstr "ფაილებზე წვდომა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3622
-msgid "Create and delete files"
-msgstr "ფაილების შექმნა და წაშლა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3640
-msgid "Read-only"
-msgstr "მხოლოდ წაკითხვა"
-
-#: src/nautilus-properties-window.c:3646
-msgid "Read and write"
-msgstr "კითხვა და ჩაწერა"
+#. Translators: %s will be filled with a filesystem type, such as 'ext4' or 'msdos'.
+#: src/nautilus-properties-window.c:2349
+#, c-format
+msgid "%s Filesystem"
+msgstr "%s ფაილური სისტემა"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:4190
+#: src/nautilus-properties-window.c:3434
 #, c-format
 msgid "The permissions of “%s” could not be determined."
 msgstr "\"%s\"-ის უფლებების დადგენა შეუძლებელია."
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:4434
+#: src/nautilus-properties-window.c:3662
 #, c-format
 msgid "Error while adding “%s”: %s"
 msgstr "შეცდომა \"%s\"-ის დამატებისას: %s"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:4436
+#: src/nautilus-properties-window.c:3664
 msgid "Could not add application"
 msgstr "შეუძლებელია პროგრამის დამატება"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:4464
+#: src/nautilus-properties-window.c:3692
 msgid "Could not forget association"
 msgstr "ასოციაციის დავიწყების შეცდომა"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:4507
+#: src/nautilus-properties-window.c:3735
 #, c-format
 msgid "Error while setting “%s” as default application: %s"
 msgstr "შეცდომა \"%s\"-ის ნაგულისხმებ პროგრამად დაყენებისას: %s"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:4509
+#: src/nautilus-properties-window.c:3737
 msgid "Could not set as default"
 msgstr "ნაგულისხებად დაყენების შეცდომა"
 
 #. Translators: the %s here is a file extension
-#: src/nautilus-properties-window.c:4589
+#: src/nautilus-properties-window.c:3817
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr "%s დოკუმენტი"
 
 #. Translators; %s here is a mime-type description
-#: src/nautilus-properties-window.c:4599
+#: src/nautilus-properties-window.c:3827
 #, c-format
 msgid "Open all files of type “%s” with"
 msgstr "ყველა \"%s\" ტიპის ფაილების გახსნა პროგრამით"
 
 #. Translators: first %s is filename, second %s is mime-type description
-#: src/nautilus-properties-window.c:4608
+#: src/nautilus-properties-window.c:3836
 #, c-format
 msgid "Select an application to open “%s” and other files of type “%s”"
 msgstr "პროგრამის ამორჩევა %s-ის და სხვა ტიპის \"%s\" ფაილების გასახსნელად"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:5057
+#: src/nautilus-properties-window.c:4290
 msgid "Creating Properties window."
 msgstr "იქმნება პარამეტრების ფანჯარა."
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:5236
+#: src/nautilus-properties-window.c:4464
 msgid "Select Custom Icon"
 msgstr "ხსვა პიქტოგრამის ამორჩევა"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:5238
+#: src/nautilus-properties-window.c:4466
 msgid "_Revert"
 msgstr "და_ბრუნება"
 
-#: src/nautilus-properties-window.c:5240 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1694
+#: src/nautilus-properties-window.c:4468 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1694
 #: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3206
 #: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3311
 msgid "_Open"
@@ -4097,7 +4073,7 @@ msgstr "სიის ჩვენება"
 msgid "Show List"
 msgstr "სიის ჩვენება"
 
-#: src/nautilus-window.c:149 src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:238
+#: src/nautilus-window.c:149
 msgid "Parent folder"
 msgstr "მშობელი საქაღალდე"
 
@@ -4700,7 +4676,7 @@ msgid "C_hange"
 msgstr "_შეცვლა"
 
 #: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:137
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:954
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:979
 msgid "Others"
 msgstr "სხვები"
 
@@ -5001,122 +4977,156 @@ msgctxt "the n-th position of an icon caption"
 msgid "Third"
 msgstr "მესამე"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:147
-msgid "Link target"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:5
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3443
+msgid "Properties"
+msgstr "თვისებები"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:103
+msgid "Unknown Filesystem"
+msgstr "უცნობი ფაილური სისტემა"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:152
+msgid "total"
+msgstr "ჯამში"
+
+#. Refers to the capacity of the filesystem
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:181
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:781
+msgid "used"
+msgstr "გამოყენებულია"
+
+#. Refers to the capacity of the filesystem
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:211
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:791
+msgid "free"
+msgstr "თავისუფალია"
+
+#. Disks refers to GNOME Disks.
+#. Disks refers to the GNOME Disks application name
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:240
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:802
+msgid "Open in Disks"
+msgstr "დისკის მმართველში გახსნა"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:265
+msgid "_Open With"
+msgstr "გამხსნელი პროგრამა"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:280
+msgid "Link Target"
 msgstr "ბმულის სამიზნე"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:176
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:320
 msgid "Contents"
 msgstr "შიგთავსი"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:320
-msgid "Volume"
-msgstr "ტომი"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:358
+msgid "Parent Folder"
+msgstr "მშობელი საქაღალდე"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:348
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:416
 msgid "Trashed on"
 msgstr "სანაგვე ყუთში გადატანის დრო"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:428
-msgid "Free space"
-msgstr "თავისუფალი სივრცე"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:439
+msgid "Original Folder"
+msgstr "საწყისი საქაღალდე"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:573
+msgid "Set Custom _Permissions"
+msgstr "წვდომების ხელით _მითითება"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:591
+msgid "_Executable as Program"
+msgstr "ფაილის პროგრამის სახით გაშვ_ება"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:521
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:622
+msgid "Free Space"
+msgstr "თავისუფალი ადგილი"
+
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:712
 msgid "Total capacity"
 msgstr "საერთო მოცულობა"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:535
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:726
 msgid "Filesystem type"
 msgstr "ფაილური სისტემის ტიპი"
 
-#. Refers to the capacity of the filesystem
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:590
-msgid "used"
-msgstr "გამოყენებულია"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:829
+msgid "Set Custom Permissions"
+msgstr "წვდომების ხელით მითითება"
 
-#. Refers to the capacity of the filesystem
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:600
-msgid "free"
-msgstr "თავისუფალია"
-
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:619
-msgid "Open in Disks"
-msgstr "დისკის მმართველში გახსნა"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:861
+msgid "Unknown Permissions"
+msgstr "საქაღალდის უფლებების შეცვლის გაუქმება"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:669
-msgid "Basic"
-msgstr "საწყისი"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:862
+msgid "The permissions of the selected files could not be determined."
+msgstr "შერჩეულ ფაილებზე უფლებების დადგენა შეუძლებელია."
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:688
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:877
 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
 msgstr "თქვენ არ ხართ მფლობელი, ამიტომ არ შეგიძლიათ მოცემული უფლებების შეცვლა."
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:704
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:893
 msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
 msgstr "შეუძლებელია შერჩეულ ფაილებზე უფლებების დადგენა."
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:720
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:906
 msgid "_Owner"
 msgstr "მფლ_ობელი"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:767
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:885
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:968
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:914
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:951
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:986
 msgid "Access"
 msgstr "წვდომა"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:781
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:899
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:982
-msgid "Folder access"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:921
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:958
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:993
+msgid "Folder Access"
 msgstr "საქაღალდეზე წვდომა"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:795
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:913
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:996
-msgid "File access"
-msgstr "ფაილის წვდომები"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:928
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:965
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1000
+msgid "File Access"
+msgstr "ფაილის _წვდომა"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:836
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:943
 msgid "_Group"
 msgstr "ჯ_გუფი"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1038
-msgid "Execute"
-msgstr "გაშვება"
-
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1053
-msgid "Security context"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1013
+msgid "Security Context"
 msgstr "უსაფრთხოების კონტექსტი"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1083
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1034
 msgid "Change Permissions for Enclosed Files…"
 msgstr "დართულ ფაილებზე უფლებების დამტკიცება…"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1098
-msgid "Allow _executing file as program"
-msgstr "ფაილის პროგრამის სახით გაშვ_ების ნების დართვა"
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1065
+msgid "Open With"
+msgstr "გამხსნელი პროგრამა"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1150
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1112
 msgid "Reset"
 msgstr "განულება"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1159
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1121
 msgid "_Forget"
 msgstr "_დავიწყება"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1167
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1129
 msgid "_Add"
 msgstr "_დამატება"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1175
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1137
 msgid "Set as default"
 msgstr "ნაგულისხმებად დაყენება"
 
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1186
-msgid "Open With"
-msgstr "გამხსნელი პროგრამა"
-
 #: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:15
 msgid "When"
 msgstr "როდის"
@@ -5547,3 +5557,39 @@ msgstr "ფორმატი…"
 #: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3941
 msgid "Computer"
 msgstr "კომპიუტერი"
+
+#~ msgid "_Name"
+#~ msgid_plural "_Names"
+#~ msgstr[0] "_სახელი"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "file"
+#~ msgid "%s Properties"
+#~ msgstr "%s-ის თვისებები"
+
+#~ msgid "no "
+#~ msgstr "არა "
+
+#~ msgid "list"
+#~ msgstr "სია"
+
+#~ msgid "read"
+#~ msgstr "წაკითხვა"
+
+#~ msgid "create/delete"
+#~ msgstr "შექმნა/წაშლა"
+
+#~ msgid "write"
+#~ msgstr "ჩაწერა"
+
+#~ msgid "access"
+#~ msgstr "წვდომა"
+
+#~ msgid "Volume"
+#~ msgstr "ტომი"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "საწყისი"
+
+#~ msgid "Execute"
+#~ msgstr "გაშვება"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]