[gnome-builder] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 26 Jul 2022 20:04:15 +0000 (UTC)
commit 7fcab81d8db29f12af2abb4c10a9336bfd89018d
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Tue Jul 26 20:04:14 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b98ace29c..c9c09dbb8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-21 19:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-22 09:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-26 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-26 23:03+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Start New Project"
msgstr "Створити проєкт"
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:28
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:276
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:280
#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-workspace-addin.c:92
msgid "Clone Repository"
msgstr "Клонувати сховище"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Без назви"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:545
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:682
#: src/libide/gtk/ide-shortcut-accel-dialog.ui:21
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1444
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1466
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:328
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:117
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:325
@@ -812,7 +812,7 @@ msgid "A suitable debugger could not be found."
msgstr "Не знайдено придатного засобу діагностики."
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:16 src/libide/gui/ide-frame.ui:104
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1440
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1462
msgid "Open File…"
msgstr "Відкрити файл…"
@@ -1170,8 +1170,8 @@ msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:227
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:322 src/libide/gui/ide-workbench.c:861
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:2715
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:322 src/libide/gui/ide-workbench.c:883
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:2737
#, c-format
msgid "Builder — %s"
msgstr "Будівник — %s"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid "Select Project File"
msgstr "Виберіть файл проєкту"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:683
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1443
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1465
msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
@@ -2430,6 +2430,7 @@ msgstr "Засіб діагностики"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:443
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:710
+#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:23
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-workspace-addin.c:251
msgid "Breakpoints"
msgstr "Точки зупинки"
@@ -2813,7 +2814,7 @@ msgid "_Find references"
msgstr "З_найти посилання"
#. translators: the first %u is replaced with the line number and the second with the column.
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:950
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:952
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-position-label.c:77
#, c-format
msgid "Ln %u, Col %u"
@@ -3192,7 +3193,7 @@ msgstr "Середовище виконання"
#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:69
#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:40
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:64
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:193
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:197
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -3432,7 +3433,6 @@ msgid "Configure Project…"
msgstr "Налаштувати проєкт…"
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:36
-#| msgid "Configuring project"
msgid "Configure settings related to the project"
msgstr "Налаштувати параметри, які пов'язано із проєктом"
@@ -3441,7 +3441,6 @@ msgid "Select Build Target…"
msgstr "Вибрати ціль збирання…"
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:43
-#| msgid "Failed to list build targets: %s"
msgid "Change default build target"
msgstr "Змінити типову ціль збирання"
@@ -4225,7 +4224,7 @@ msgstr ""
#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:744
#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:78
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:120
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:150
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:154
msgid "Location"
msgstr "Місце"
@@ -4279,19 +4278,20 @@ msgstr "Запустити із засобом діагностики"
msgid "Run the project with debugger"
msgstr "Запустити проєкт із засобом діагностики"
-#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:23
-msgid "Logging Breakpoints"
-msgstr "Журналювання точок зупинки"
-
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:25
+#| msgid "Automatically Break at Criticals"
+msgid "Automatically Break at Program Start"
+msgstr "Автоматично переривати при запуску програми"
+
+#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:30
msgid "Automatically Break at Warnings"
msgstr "Автоматично переривати у відповідь на попередження"
-#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:30
+#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:35
msgid "Automatically Break at Criticals"
msgstr "Автоматично переривати у відповідь на критичні помилки"
-#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:44
+#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:49
msgid "Run with _Debugger"
msgstr "Запустити із засобом _діагностики"
@@ -4816,7 +4816,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: src/plugins/git/gbp-git-preferences-addin.c:160
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:199
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:203
msgid "Email"
msgstr "Ел. пошта"
@@ -5077,7 +5077,6 @@ msgid "Toggle the bottom panel in our out of view"
msgstr "Перемкнутися на нижню панель у нашому перегляду"
#: src/plugins/menu-search/gtk/menus.ui:30
-#| msgid "S_witch to Folder"
msgid "Switch to Dark Mode"
msgstr "Перемкнутися на темний режим"
@@ -5086,7 +5085,6 @@ msgid "Change style-scheme to dark variant"
msgstr "Змінити стиль на темний"
#: src/plugins/menu-search/gtk/menus.ui:36
-#| msgid "S_witch to Folder"
msgid "Switch to Light Mode"
msgstr "Перемкнутися на світлий режим"
@@ -5805,7 +5803,7 @@ msgstr "Автоматично перевіряти правопис під ча
msgid "Unnamed Symbol"
msgstr "Символ без назви"
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-popover.ui:37
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-popover.ui:38
msgid "Filter Symbols…"
msgstr "Фільтрувати символи…"
@@ -5870,7 +5868,6 @@ msgid "Memory Allocations"
msgstr "Розміщення у пам'яті"
#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:44
-#| msgid "Allow JavaScript"
msgid "Sample JavaScript Stacks"
msgstr "Зразок стосів JavaScript"
@@ -6169,18 +6166,15 @@ msgstr "Запустити усі перевірки модулів"
msgid "Request that all unit tests are run"
msgstr "Надіслати запит на запуск усіх перевірок модулів"
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:296
-msgid "Loading TODOs…"
-msgstr "Завантажуємо TODO…"
-
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:297
-msgid "Please wait while we scan your project"
-msgstr "Будь ласка, зачекайте на завершення сканування вашого проєкту"
-
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.ui:4
#: src/plugins/todo/gbp-todo-workspace-addin.c:139
msgid "TODO/FIXMEs"
msgstr "TODO/FIXME"
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.ui:14
+msgid "Loading TODOs…"
+msgstr "Завантажуємо TODO…"
+
#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:106
msgid "Updating Builder"
msgstr "Оновлюємо «Будівник»"
@@ -6269,30 +6263,30 @@ msgstr "Адреса сховища"
msgid "Choose an alternate branch"
msgstr "Виберіть альтернативну гілку"
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:56
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:57
msgid "Branches"
msgstr "Гілки"
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:137
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:141
msgid ""
"Enter the URL of the source code repository for the project you would like "
"to clone."
msgstr ""
"Введіть адресу сховища початкового коду проєкту, який ви хочете клонувати."
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:166
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:170
msgid "The repository will be cloned into a new subdirectory."
msgstr "Сховище буде клоновано до нового підкаталогу."
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:190
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:194
msgid "Author Details"
msgstr "Подробиці про автора"
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:208
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:212
msgid "You may specify authorship information to override defaults."
msgstr "Ви можете вказати дані щодо авторства для перевизначення типових."
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:224
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:228
msgid "Status"
msgstr "Стан"
@@ -6300,7 +6294,7 @@ msgstr "Стан"
msgid "_Branches"
msgstr "_Гілки"
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-switcher-popover.ui:85
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-switcher-popover.ui:88
msgid "_Tags"
msgstr "_Мітки"
@@ -6333,6 +6327,12 @@ msgstr "Не вдалося створити ієрархію XML."
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Файл варто зберегти локально, щоб його проаналізувати."
+#~ msgid "Logging Breakpoints"
+#~ msgstr "Журналювання точок зупинки"
+
+#~ msgid "Please wait while we scan your project"
+#~ msgstr "Будь ласка, зачекайте на завершення сканування вашого проєкту"
+
#~ msgid "Selection"
#~ msgstr "Вибір"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]